217 ผลลัพธ์ สำหรับ *乾*
หรือค้นหา: , -乾-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, gān, ㄍㄢ] arid, dry; to fertilize; to penetrate; heavenly generative principle (male)
Radical: , Decomposition:   龺 [gān, ㄍㄢ]  乞 [, ㄑㄧˇ]
Etymology: [ideographic] Rays 十 emanating from the 日; 乞 provides the pronunciation
Variants: , Rank: 1999
[, gàn, ㄍㄢˋ] arid, dry; to oppose; to offend; to invade
Radical: , Decomposition:   一 [, ]  十 [shí, ㄕˊ]
Etymology: [pictographic] A club or axe
Variants: , , Rank: 353

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: drought; dry; dessicate; drink up; heaven; emperor
On-yomi: カン, ケン, kan, ken
Kun-yomi: かわ.く, かわ.かす, ほ.す, ひ.る, いぬい, kawa.ku, kawa.kasu, ho.su, hi.ru, inui
Radical: , Decomposition:   𠦝  
Variants: , Rank: 1453
[] Meaning: drought; dry; dessicate; drink up; heaven; emperor
On-yomi: カン, ケン, kan, ken
Kun-yomi: かわ.く, かわ.かす, ほ.す, ひ.る, いぬい, kawa.ku, kawa.kasu, ho.su, hi.ru, inui
Radical:
Variants:

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[qián, ㄑㄧㄢˊ, ] surname Qian; strong; one of the Eight Trigrams 八卦 representing sky; male principle #11,337 [Add to Longdo]
[gān, ㄍㄢ, / ] dry; clean; surname Gan #820 [Add to Longdo]
干净[gān jìng, ㄍㄢ ㄐㄧㄥˋ,   /  ] clean; neat #3,551 [Add to Longdo]
干脆[gān cuì, ㄍㄢ ㄘㄨㄟˋ,   /  ] straightforward; clear-cut; blunt (e.g. statement); you might as well; simply #5,378 [Add to Longdo]
干燥[gān zào, ㄍㄢ ㄗㄠˋ,   /  ] to dry (of paint, cement etc); dessication; dull; uninteresting; arid #5,488 [Add to Longdo]
干旱[gān hàn, ㄍㄢ ㄏㄢˋ,   /  ] drought; arid; dry #9,498 [Add to Longdo]
饼干[bǐng gān, ㄅㄧㄥˇ ㄍㄢ,   /  ] biscuit; cracker; cookie #10,532 [Add to Longdo]
干吗[gàn má, ㄍㄢˋ ㄇㄚˊ,   /  ] to what end?; whatever for?; why on earth?; do what? #11,192 [Add to Longdo]
[Qián Lóng, ㄑㄧㄢˊ ㄌㄨㄥˊ,  ] Qianlong or Ch'ien-lung, emperor of the Qing dynasty, reigned sixty years (1735-1796) #12,510 [Add to Longdo]
[qián kūn, ㄑㄧㄢˊ ㄎㄨㄣ,  ] Heaven and earth; Yin and Yang; The Universe #15,313 [Add to Longdo]
擦干[cā gān, ㄘㄚ ㄍㄢ,   /  ] to wipe dry #20,494 [Add to Longdo]
干枯[gān kū, ㄍㄢ ㄎㄨ,   /  ] withered; dried up #23,882 [Add to Longdo]
干涸[gān hé, ㄍㄢ ㄏㄜˊ,   /  ] to dry up #25,306 [Add to Longdo]
干妈[gān mā, ㄍㄢ ㄇㄚ,   /  ] godmother #25,433 [Add to Longdo]
干杯[gān bēi, ㄍㄢ ㄅㄟ,   /  ] to drink a toast; Cheers! (proposing a toast); Here's to you!; Bottoms up!; lit. dry cup #26,276 [Add to Longdo]
晾干[liàng gān, ㄌㄧㄤˋ ㄍㄢ,   /  ] to dry by the sun #30,891 [Add to Longdo]
风干[fēng gān, ㄈㄥ ㄍㄢ,   /  ] to hang sth out to dry #32,025 [Add to Longdo]
葡萄干[pú tao gān, ㄆㄨˊ ㄊㄠ˙ ㄍㄢ,    /   ] dried raisins #32,398 [Add to Longdo]
吹干[chuī gān, ㄔㄨㄟ ㄍㄢ,   /  ] to blow-dry #34,042 [Add to Longdo]
干洗[gān xǐ, ㄍㄢ ㄒㄧˇ,   /  ] to dry clean; dry cleaning #34,252 [Add to Longdo]
干果[gān guǒ, ㄍㄢ ㄍㄨㄛˇ,   /  ] dried fruit; dry fruits (nuts etc) #35,757 [Add to Longdo]
干草[gān cǎo, ㄍㄢ ㄘㄠˇ,   /  ] hay #43,269 [Add to Longdo]
口干舌燥[kǒu gān shé zào, ㄎㄡˇ ㄍㄢ ㄕㄜˊ ㄗㄠˋ,     /    ] lit. dry mouth and tongue (成语 saw); to talk too much #43,493 [Add to Longdo]
[Qián líng, ㄑㄧㄢˊ ㄌㄧㄥˊ,  ] Qianling at Xianyang 咸陽市|咸阳市 in Shaanxi, burial site of third Tang emperor 高宗 and empress Wuzetian 武則天|武则天 #47,354 [Add to Longdo]
干酪[gān lào, ㄍㄢ ㄌㄠˋ,   /  ] cheese #48,187 [Add to Longdo]
干饭[gān fàn, ㄍㄢ ㄈㄢˋ,   /  ] cooked rice #60,859 [Add to Longdo]
干贝[gān bèi, ㄍㄢ ㄅㄟˋ,   /  ] conpoy; dried scallop #62,331 [Add to Longdo]
[Xiāo Qián, ㄒㄧㄠ ㄑㄧㄢˊ,   /  ] Xiao Qian (1910-1999), Mongolian-born, Cambridge-educated journalist active during second world war in Europe, subsequently famous author and translator #72,524 [Add to Longdo]
干衣[gān yī, ㄍㄢ ㄧ,   /  ] drysuit (diving) #77,746 [Add to Longdo]
不干不净[bù gān bù jìng, ㄅㄨˋ ㄍㄢ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄥˋ,     /    ] unclean; filthy; foul-mouthed #79,313 [Add to Longdo]
干燥机[gān zào jī, ㄍㄢ ㄗㄠˋ ㄐㄧ,    /   ] a drier #88,066 [Add to Longdo]
枯干[kū gān, ㄎㄨ ㄍㄢ,   /  ] withered #91,751 [Add to Longdo]
[Qián xiàn, ㄑㄧㄢˊ ㄒㄧㄢˋ,   /  ] Qian county in Shaanxi #99,589 [Add to Longdo]
干嚎[gān háo, ㄍㄢ ㄏㄠˊ,   /  ] to cry out loud without tears #117,759 [Add to Longdo]
焙干[bèi gān, ㄅㄟˋ ㄍㄢ,   /  ] to dry over a fire; to roast #118,796 [Add to Longdo]
安县[Qián ān xiàn, ㄑㄧㄢˊ ㄢ ㄒㄧㄢˋ,    /   ] Qian'an county in Songyuan 松原, Jilin #187,335 [Add to Longdo]
[Qián ān, ㄑㄧㄢˊ ㄢ,  ] Qian'an county in Songyuan 松原, Jilin #220,167 [Add to Longdo]
唾面自干[tuò miàn zì gān, ㄊㄨㄛˋ ㄇㄧㄢˋ ㄗˋ ㄍㄢ,     /    ] to be spat on in the face and let it dry by itself, not wiping it off (成语 saw); to turn the other cheek; to drain the cup of humiliation #239,495 [Add to Longdo]
转坤[xuán qián zhuǎn kūn, ㄒㄩㄢˊ ㄑㄧㄢˊ ㄓㄨㄢˇ ㄎㄨㄣ,     /    ] lit. overturning heaven and earth (成语 saw); earth-shattering; a radical change #311,422 [Add to Longdo]
干号[gān háo, ㄍㄢ ㄏㄠˊ,   /  ] to cry out loud without tears #332,614 [Add to Longdo]
烈火干柴[liè huǒ gān chái, ㄌㄧㄝˋ ㄏㄨㄛˇ ㄍㄢ ㄔㄞˊ,     /    ] lit. intense fire to dry wood (成语 saw); inferno in a woodpile; fig. consuming passion between lovers #409,650 [Add to Longdo]
嘉三大家[Qián Jiā sān dà jiā, ㄑㄧㄢˊ ㄐㄧㄚ ㄙㄢ ㄉㄚˋ ㄐㄧㄚ,     ] Three great poets of the Qianlong and Jiaqing era (1735-1820); namely Yuan Mei 袁枚|袁枚, Jiang Shiquan 蔣士銓|蒋士铨 and Zhao Yi 趙翼|赵翼 [Add to Longdo]
干梅子[gān méi zi, ㄍㄢ ㄇㄟˊ ㄗ˙,    /   ] prunes [Add to Longdo]
[gān xuǎn, ㄍㄢ ㄒㄩㄢˇ,   /  ] psoriasis [Add to Longdo]
干姜[gān jiāng, ㄍㄢ ㄐㄧㄤ,   /  ] dried ginger [Add to Longdo]
干麼[gàn má, ㄍㄢˋ ㄇㄚˊ,   /  ] to what end?; whatever for?; why on earth?; do what? [Add to Longdo]
大便干燥[dà biàn gān zào, ㄉㄚˋ ㄅㄧㄢˋ ㄍㄢ ㄗㄠˋ,  便   /  便  ] constipated [Add to Longdo]
太阳照在桑干河上[tài yáng zhào zài sāng gān hé shàng, ㄊㄞˋ ㄧㄤˊ ㄓㄠˋ ㄗㄞˋ ㄙㄤ ㄍㄢ ㄏㄜˊ ㄕㄤˋ,         /        ] The Sun Shines over the Sanggan River, proletarian novel by Ding Ling, winner of 1951 Stalin prize [Add to Longdo]
宗迦峰[Kāng qián zōng jiā fēng, ㄎㄤ ㄑㄧㄢˊ ㄗㄨㄥ ㄐㄧㄚ ㄈㄥ,     ] Kachenjunga (Himalayan peak) [Add to Longdo]
盛世[kāng qián shèng shì, ㄎㄤ ㄑㄧㄢˊ ㄕㄥˋ ㄕˋ,    ] booming and golden age of Qing dynasty (from Kang Xi to Qian Long emperors) [Add to Longdo]

Longdo Approved JP-TH
[かんき, kanki] (n) ฤดูแล้ง

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[かんそう, kansou] (n) ความแห้งแล้ง, ความแห้ง, See also: R. 乾く

Saikam JP-TH-EN Dictionary
[かわく, kawaku] TH: แห้ง  EN: to get dry

EDICT JP-EN Dictionary
[けん, ken] (n) qian (one of the trigrams of the I Ching #6,828 [Add to Longdo]
[かんそう, kansou] (n, vs) dry; arid; insipid; dehydrated; (P) #6,928 [Add to Longdo]
子分;児;[こぶん, kobun] (n) (1) (See 手下) henchman; follower; (2) (子分 only) (arch) adopted child #18,937 [Add to Longdo]
杯(P);盃(oK)[かんぱい, kanpai] (n, vs) (1) toast; drink (in celebration or in honor of something); (2) drinking one's glass dry; (int) (3) cheers; (P) #18,965 [Add to Longdo]
アルカリ電池[アルカリかんでんち, arukari kandenchi] (n) alkaline battery [Add to Longdo]
マンガン電池[マンガンかんでんち, mangan kandenchi] (n) manganese dry cell [Add to Longdo]
衣類燥機[いるいかんそうき, iruikansouki] (n) clothes dryer; clothes drier [Add to Longdo]
飲み干す;飲干す(io);飲みす;飲す(io);飲みほす[のみほす, nomihosu] (v5s, vt) to drink up; to drain (cup) [Add to Longdo]
し;陰干し;陰干(io);陰(io)[かげぼし, kageboshi] (n, vs) drying in the shade [Add to Longdo]
角膜燥症[かくまくかんそうしょう, kakumakukansoushou] (n) corneal xerosis [Add to Longdo]
かす[かわかす, kawakasu] (v5s, vt) to dry (clothes, etc.); to desiccate; (P) [Add to Longdo]
[かわき, kawaki] (n) drying; dryness [Add to Longdo]
ききる[かわききる, kawakikiru] (v5r) (1) to drain dry; to dry out; (2) to scorch [Add to Longdo]
きの早い[かわきのはやい, kawakinohayai] (adj-i) fast drying (clothes) [Add to Longdo]
[かわく, kawaku] (v5k, vi) to get dry; (P) [Add to Longdo]
せる;悴せる[かせる, kaseru] (v1) (1) to dry up; to scab; to slough; (2) to be poisoned (with lacquer); (3) (arch) to waste away [Add to Longdo]
びる;涸びる;嗄びる;枯らびる[からびる, karabiru] (v1, vi) to dry up; to shrivel [Add to Longdo]
ドック[かんドック, kan dokku] (n) dry dock [Add to Longdo]
パン[かんパン, kan pan] (n) cracker; hard biscuit; hardtack [Add to Longdo]
[けんい, ken'i] (n) (obsc) northwest [Add to Longdo]
[かんか, kanka] (n) (1) (See 液果) dry fruit (i.e. nuts); (2) dried fruit [Add to Longdo]
海苔[ほしのり, hoshinori] (n) dried edible seaweed [Add to Longdo]
咳;空咳[からせき;からぜき, karaseki ; karazeki] (n) (1) dry cough; hacking cough; (2) (esp. 空咳) intentional cough (i.e. to get someone's attention) [Add to Longdo]
干し[からぼし, karaboshi] (n) sun-dried fish or vegetables [Add to Longdo]
期(P);季(P)[かんき, kanki] (n, adj-no) dry season; (P) [Add to Longdo]
[かんきゅう, kankyuu] (n) (See 球温度計) dry-bulb [Add to Longdo]
球温度計[かんきゅうおんどけい, kankyuuondokei] (n) dry-bulb thermometer [Add to Longdo]
魚;干魚;干し魚[かんぎょ(乾魚;干魚);ひうお(乾魚;干魚);ひざかな(乾魚;干魚);ほしうお;ほしざかな, kangyo ( inui sakana ; kan sakana ); hiuo ( inui sakana ; kan sakana ); hizakana ( ] (n) dried fish; stockfish [Add to Longdo]
[けんげん, kengen] (n) Kengen era (1302.11.21-1303.8.5) [Add to Longdo]
[かんげん, kangen] (n) freeboard [Add to Longdo]
[かんこ, kanko] (n, vs) dry and harden [Add to Longdo]
固まる[ひかたまる, hikatamaru] (v5r) to dry and harden [Add to Longdo]
[かんこ, kanko] (n, vs) completely drying up [Add to Longdo]
枯らびる;干からびる;干涸びる;涸びる;干枯びる(iK);干枯らびる(iK)[ひからびる, hikarabiru] (v1, vi) to dry up completely; to become stale [Add to Longdo]
[けんこん, kenkon] (n) heaven and earth; universe [Add to Longdo]
坤一擲[けんこんいってき, kenkon'itteki] (n) stake all (on something); play for all or nothing; throwing all into a task [Add to Longdo]
[かんさい, kansai] (n) dried vegetables [Add to Longdo]
[かんざい, kanzai] (n) dry lumber [Add to Longdo]
[からざけ, karazake] (n) dried salted salmon [Add to Longdo]
[かんしき, kanshiki] (n, adj-no) dry process [Add to Longdo]
式工法[かんしきこうほう, kanshikikouhou] (n) dry construction [Add to Longdo]
式製錬[かんしきせいれん, kanshikiseiren] (n) fire refining [Add to Longdo]
湿[かんしつ, kanshitsu] (n) degree of humidity [Add to Longdo]
湿球湿度計[かんしつきゅうしつどけい, kanshitsukyuushitsudokei] (n) wet and dry-bulb thermometer [Add to Longdo]
湿計[かんしつけい, kanshitsukei] (n) humidity meter [Add to Longdo]
漆像[かんしつぞう, kanshitsuzou] (n) lacquered (wooden) Buddha statue [Add to Longdo]
所帯[かんじょたい, kanjotai] (n) poverty-stricken household [Add to Longdo]
上がる;干上がる[ひあがる, hiagaru] (v5r, vi) to dry up; to parch; to ebb away [Add to Longdo]
[かんば, kanba] (n) place to dry seaweed [Add to Longdo]
拭;拭き[からぶき, karabuki] (n, vs) polishing with a dry cloth [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Bottoms up!杯!
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に杯。
Here's to you!あなたに杯!
To your future!あなたの未来に杯!
Here's to you! Cheers!あなた方に、杯。
It's the dry here.ここは今期です。
The paint on the door is not dry yet.このドアのペンキはまだいていない。
On this occasion, we should drink a toast.この機会に杯すべきだ。
These dry sticks catch fire easily.これらのいた小枝はすぐ燃える。
Here's to your health!ご健康を祝して杯。
It will take awhile for the cement to dry before we can use it to park the car.セメントがいて車が止められるようになるのにしばらくかかる。
The wet shirt will soon dry up.そのぬれたシャツはすぐにくだろう。
Parts of the country are so dry as to be almost desert.その国の所々はあまりにも燥しており、ほとんど砂漠みたいだ。
The man died of thirst in a dry country.その男はある燥した国で水が飲めずに死んだ。
In Thailand it has already become too dry to grow rice in some parts of the country.タイではすでに燥しすぎて米作ができなくなった地方もある。
Why are you drying your hair?どうして髪をかしているの。
You must dry your clothes in any case.とにかく服をかしなさい。
Please come thirsty.のどをかしておいてください。
The fruits are dried in the sun.果実は天日で燥させます。
Let's drink a toast to our friends!我々の友人のために杯しよう。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、杯。
Bring me a dry towel.いたタオルを持ってきて。
Dry sand absorbs water.いた砂は水を吸い込む。
Dry wood burns well.いた木材はよく燃える。
The dry season will set in soon.季がまもなく始まる。
It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。
I'm looking for batteries.電池を探しているのですが。
The dry season there will set in soon.間もなくそこでは季に入るだろう。
The hot sun baked the ground dry.強い日差しで地面がいた。
Are my socks dry already?靴下はもういたのですか。
Your T-shirt will dray soon.君のTシャツはすぐくでしょう。 [ M ]
I will dry your T-shirt.君のTシャツをかしてあげましょう。 [ M ]
Let's drink to absent friends.欠席された友人たちのために、杯しましょう。
My mouth was dry.口はいていました。
Feel free to get yourself a drink if you are thirsty.喉がいているのでしたらご自由に飲み物を取ってお飲みください。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に杯しよう。
My shirt isn't dry yet.私のシャツはまだいていない。
I am very thirsty.私はとてものどがいている。
With no supply of water from trees, rainfalls diminish in time and the area keeps drying up.樹木から水の供給がなければ、降雨量はやがて減少し、その地域は燥し続ける。
The most likely sources of energy in hot and dry regions are the wind and the sun.暑くて燥した地方で最も手に入りやすいエネルギー源は、風と日光である。
Hot, dry areas will become hotter and drier.暑く燥した地域はますます暑く燥するであろう。
No sooner is one lie out of your mouth than you're telling (yet) another.舌の根もかぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。
Make with the beers, I'm thirsty!早くビールを持って来い、のどがいているんだ。
The sun baked the ground dry.地面が日に焼けてからからにいて固くなった。
Here's to a long and happy life!長寿とご幸福を祝して、杯。
We keep shiitake mushrooms dry.椎茸を燥させて保存します。
It gets very humid at home in summer; in winter, on the other hand, it gets very dry.当地は夏がひどく湿気が多いが、逆に冬は燥する。
It gets very humid here in summer in winter, on the other hand, it gets very dry.当地は夏はひどく湿気が多いが、逆に冬は燥する。
Make hay while the sun shines.日の照っている間に草を作れ。
I have dry skin.肌が燥しています。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The earth sends signals gay and pep To every energetic bone. [JP] いた音が 耳の中で広がる The Mirror (1975)
It's clean. [CN] Three Ghosts (2013)
Here's to everybody! [JP] 杯! The Black Cauldron (1985)
Cheers. [CN] The Cell (2013)
Poor old Floribel. [JP] 彼女に杯するのも いいじゃないか The Hitch-Hiker (1953)
Also to the new bride. Cheers. [CN] Huo long (1986)
And I hope, sir, that will conclude all possible toasts. [JP] 杯はこれで一段落に してもらわんとな And Then There Were None (1945)
You just wait right there. It'll only take me a second to get dry. [JP] 少しだけそこでお待ちになって 直ぐにかしますからね Forbidden Planet (1956)
This is to Raoul. [JP] それが彼女が言ったことだ、ラウールに Heat (1995)
Why don't I just... [CN] 我要不要脆... Black Ice (2007)
Dry your hair well. [CN] 頭髮 The Book of Mary (1985)
- Cheers. [CN] - 杯。 Love Is to Die (2014)
Let's toast for Chiu's health! [CN] 我們為超叔的健康杯! Tiger Cage 2 (1990)
I feel like a glass of champagne. Get some glasses. [JP] シャンペンで杯したい気分だ Brainstorm (1983)
Thank you. [JP] 杯 クリス Scarlet Street (1945)
What shall we drink to? [JP] 何に杯を? Hellraiser (1987)
I like my place to be clean, you see. [CN] 我喜歡家裏 The Book of Mary (1985)
Cheers. [JP] Last Knights (2015)
How about a toast? To Mayor Anthony Bellows. [JP] アンソニー・ベローズ市長に 杯をしましょう! Twin Streaks (1991)
Cheers, buddy. [CN] 杯 夥計 500 Years of Solitude (2014)
And here we are. [CN] 用番茄和義大利白酪做成醬 加上橄欖油和紅酒以及醋做成的... 但我用的是胡桃木油, 壽司醋和少量的大豆醬. Love & Pop (1998)
The tortoise lays on its back, its belly baking in the sun ... beating its legs, trying to turn itself over, but it can't ... not without your help. [JP] カメはひっくり返って 腹が日なたでいていく... 足をばたつかせるが 起き上がれない が君は Blade Runner (1982)
I meant to acknowledge the child as a god son [CN] 我是說認孩子做兒子 Tai cheung lo dau (1985)
Ladies and Gentlemen, May I propose a toast to our gracious hostess, Mrs Owen. [JP] 紳士淑女諸君 我等がお恵み深い女主人 オウエン夫人に杯! And Then There Were None (1945)
I drink to that. Prosit! Prosit! [JP] フーナヴェルに杯しよう Sky Palace (1994)
Soon we'll come to a dry tunnel, after that, it will get easier. [JP] もうじき燥室に入ります あとは楽ですよ Stalker (1979)
Bottoms up! [CN] Ren zai Niu Yue (1989)
You said it, tiger. [JP] 待って ちゃんと杯しましょ - グラスを Too Late for Tears (1949)
Cheers. [JP] The Bridges of Madison County (1995)
Him and me, we kind of got to toasting each other's good health. [JP] 彼と私は、お互いの健康に 杯し、ちょっと飲みました Forbidden Planet (1956)
Cheers. [JP] Black Swan (2010)
We must have a toast, sir. I drink to the Indians. [JP] 祝杯をあげねばなりません インディアン人形に杯! And Then There Were None (1945)
I think it's clean. [CN] 應該是淨的. The Majestic (2001)
I prefer you to kill me. [CN] 脆先殺了我吧 In a Glass Cage (1986)
Now we can't toast any more. [CN] 那我們不能再杯了 Ren zai Niu Yue (1989)
- But I am! [CN] - 了! Like Father, Like Son (2013)
Cheers. [JP] Grand Prix (1966)
140, 000 rehydrateable chickens. [JP] 燥チキン14万羽 Balance of Power (1988)
I smell cookies. [CN] 我聞到餅的味道 Are We Done Yet? (2007)
Cheers ~ [CN] 杯~ My Life Changed When I Went to a Sex Parlor (2013)
Specialist in manufacturing freeze-drying equipment for commercial food processing. [JP] 食品冷凍燥機の専門家だ Soylent Green (1973)
You're OK. Here's to you, huh? Here's hoping for the best. [JP] 君はマトモだね よし 君の幸運のために杯だ Roman Holiday (1953)
Cheers! [JP] 杯! The Forbidden Kingdom (2008)
Bottoms up. [CN] 來, Ren zai Niu Yue (1989)
I would like to make a toast. [JP] 杯しよう Brainstorm (1983)
How we're going to dry her clothes I really don't know. [JP] 姫の服をかせばいいのか まったく見当もつかないよ Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
Corpses of the Chien Lung reign [CN] 隆时代的干尸 Mr. Vampire II (1986)
Clean him up. [CN] 把他弄 In a Glass Cage (1986)
And now I give you our charming host, Mr Owen. [JP] では我等が魅力あふれる主人 オウエン氏に杯! And Then There Were None (1945)
- Yeah, but it's a dry heat. [JP] いた暑さだ Aliens (1986)

JDDICT JP-DE Dictionary
かす[かわかす, kawakasu] trocknen (tr) [Add to Longdo]
[かわく, kawaku] trocknen, austrocknen, trocken_werden [Add to Longdo]
[かんき, kanki] Trockenperiode [Add to Longdo]
[かんぱい, kanpai] Trinkspruch, Prost! [Add to Longdo]
漆像[かんしつぞう, kanshitsuzou] lackierte_Buddha-Statue (aus Holz) [Add to Longdo]
[かんそう, kansou] -trocknen, austrocknen, trocken_werden [Add to Longdo]
燥器[かんそうき, kansouki] Trockenapparat, Trockner [Add to Longdo]
[かんぶつ, kanbutsu] (nicht_verderbliche) Lebensmittel [Add to Longdo]
電池[かんでんち, kandenchi] Trockenbatterie [Add to Longdo]
無味[むみかんそう, mumikansou] -trocken, prosaisch [Add to Longdo]

Time: 0.033 seconds, cache age: 0.463 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/