111 ผลลัพธ์ สำหรับ *丑*
หรือค้นหา: , -丑-

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, chǒu, ㄔㄡˇ] ugly; shameful; comedian, clown
Radical: , Decomposition:   刀 [dāo, ㄉㄠ]  二 [èr, ㄦˋ]
Etymology: -
Variants: , Rank: 1901
[, niǔ, ㄋㄧㄡˇ] knot; button, handle; tie
Radical: , Decomposition:   纟 [, ]  丑 [chǒu, ㄔㄡˇ]
Etymology: [pictophonetic] thread
Variants: , Rank: 1767
[, niǔ, ㄋㄧㄡˇ] knot; button, handle; tie
Radical: , Decomposition:   糹 [, ]  丑 [chǒu, ㄔㄡˇ]
Etymology: [pictophonetic] thread
Variants: , Rank: 9359
[, niǔ, ㄋㄧㄡˇ] to turn, to twist, to wrench; to grasp, to seize
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  丑 [chǒu, ㄔㄡˇ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Rank: 1805
[, chǒu, ㄔㄡˇ] ugly; shameful; comedian, clown
Radical: , Decomposition:   酉 [yǒu, ㄧㄡˇ]  鬼 [guǐ, ㄍㄨㄟˇ]
Etymology: [pictophonetic] demon
Variants: , Rank: 7573
[, xiū, ㄒㄧㄡ] shame, disgrace; shy, ashamed
Radical: , Decomposition:   羊 [yáng, ㄧㄤˊ]  丑 [chǒu, ㄔㄡˇ]
Etymology: [ideographic] An ugly 丑 sheep 羊
Rank: 2048
[, niǔ, ㄋㄧㄡˇ] button, knob; surname
Radical: , Decomposition:   钅 [jīn, ㄐㄧㄣ]  丑 [chǒu, ㄔㄡˇ]
Etymology: [pictophonetic] metal
Variants: , Rank: 2685
[, niǔ, ㄋㄧㄡˇ] button, knob; surname
Radical: , Decomposition:   釒 [jīn, ㄐㄧㄣ]  丑 [chǒu, ㄔㄡˇ]
Etymology: [pictophonetic] metal
Variants: , Rank: 9377
[, niū, ㄋㄧㄡ] girl
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  丑 [chǒu, ㄔㄡˇ]
Etymology: [pictophonetic] woman
Rank: 3200
[, niǔ, ㄋㄧㄡˇ] blushing, bashful, ashamed
Radical: , Decomposition:   忄 [xīn, ㄒㄧㄣ]  丑 [chǒu, ㄔㄡˇ]
Etymology: [pictophonetic] heart
Rank: 4813
[, nǜ, ㄋㄩˋ] a bloody nose; to be defeated
Radical: , Decomposition:   血 [xuè, ㄒㄩㄝˋ]  丑 [chǒu, ㄔㄡˇ]
Etymology: [ideographic] To be shamed 丑 by a bloody 血 nose
Rank: 5839
[, niǔ, ㄋㄧㄡˇ] greedy,  covetous; accustomed to
Radical: , Decomposition:   犭 [quǎn, ㄑㄩㄢˇ]  丑 [chǒu, ㄔㄡˇ]
Etymology: [pictophonetic] dog
Rank: 6861

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: sign of the ox or cow; 1-3AM; second sign of Chinese zodiac
On-yomi: チュウ, chuu
Kun-yomi: うし, ushi
Radical: , Decomposition:     𠃌        
Variants: , Rank: 2305
[] Meaning: string; cord; braid; lace; tape; strap; ribbon
On-yomi: チュウ, ジュウ, chuu, juu
Kun-yomi: ひも, himo
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: shame
On-yomi: ジク, ジュウ, jiku, juu
Kun-yomi: はじ.る, haji.ru
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: get used to; learn
On-yomi: ジュウ, juu
Kun-yomi: な.れる, なら.う, na.reru, nara.u
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: feel ashamed
On-yomi: シュウ, shuu
Kun-yomi: はじ.る, すすめ.る, は.ずかしい, haji.ru, susume.ru, ha.zukashii
Radical: , Decomposition:   𦍌    丿  
[] Meaning: nosebleed
On-yomi: ジク, jiku
Kun-yomi: はなぢ, hanadi
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: the period from 1 to 3 am; 2nd character of the "branches"
On-yomi: チュウ, chuu
Kun-yomi: うし, ushi
Radical:
Variants:
[] Meaning: turn; twist; wrench; seize; grasp
On-yomi: ジュウ, ニュ, チュウ, チュ, juu, nyu, chuu, chu
Kun-yomi: ねじまわ.す, nejimawa.su
Radical: , Decomposition:     
[] Meaning: ligustrum sinenese; tree
On-yomi: チュウ, チュ, シュウ, ニュ, chuu, chu, shuu, nyu
Kun-yomi: てかせ, tekase
Radical: , Decomposition:     

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[chǒu, ㄔㄡˇ, ] clown; surname Chou; 2nd earthly branch: 1-3 a.m., 12th solar month (6th January to 3rd February), year of the Ox #5,012 [Add to Longdo]
[chǒu, ㄔㄡˇ, / ] shameful; ugly; disgraceful #5,012 [Add to Longdo]
[chǒu wén, ㄔㄡˇ ㄨㄣˊ,   /  ] scandal #10,230 [Add to Longdo]
[chǒu lòu, ㄔㄡˇ ㄌㄡˋ,   /  ] ugly #15,679 [Add to Longdo]
[chǒu è, ㄔㄡˇ ㄜˋ,   /  ] ugly; repulsive #18,859 [Add to Longdo]
[xiǎo chǒu, ㄒㄧㄠˇ ㄔㄡˇ,  ] clown #19,472 [Add to Longdo]
[chǒu huà, ㄔㄡˇ ㄏㄨㄚˋ,   /  ] defame; libel; to defile; to smear; to vilify #37,519 [Add to Longdo]
[chū chǒu, ㄔㄨ ㄔㄡˇ,   /  ] shameful; scandalous; to be humiliated; to make a fool of sb or oneself; to lose face #40,941 [Add to Longdo]
[chǒu shì, ㄔㄡˇ ㄕˋ,   /  ] scandal #49,168 [Add to Longdo]
[xīn chǒu, ㄒㄧㄣ ㄔㄡˇ,  ] thirty eighth year H2 of the 60 year cycle, e.g. 1961 or 2021; cf 辛條約|辛条约, Protocol of Beijing of 1901 ending the 8-nation intervention after the Boxer uprising #54,016 [Add to Longdo]
[jǐ chǒu, ㄐㄧˇ ㄔㄡˇ,  ] twenty sixth year F2 of the 60 year cycle, e.g. 2009 or 2069 #60,785 [Add to Longdo]
[yǐ chǒu, ㄧˇ ㄔㄡˇ,  ] second year B2 of the 60 year cycle, e.g. 1985 or 2045 #62,588 [Add to Longdo]
[dīng chǒu, ㄉㄧㄥ ㄔㄡˇ,  ] fourteenth year D2 of the 60 year cycle, e.g. 1997 or 2057 #66,013 [Add to Longdo]
[guǐ chǒu, ㄍㄨㄟˇ ㄔㄡˇ,  ] fiftieth year J2 of the 60 year cycle, e.g. 1973 or 2033 #66,260 [Add to Longdo]
[diū chǒu, ㄉㄧㄡ ㄔㄡˇ,   /  ] lose face #106,526 [Add to Longdo]
[lòu chǒu, ㄌㄡˋ ㄔㄡˇ,   /  ] to make a fool of oneself #191,190 [Add to Longdo]
[chǒu niú, ㄔㄡˇ ㄋㄧㄡˊ,  ] Year 2, year of the Bull or Ox (e.g. 2009) [Add to Longdo]
[qí chǒu, ㄑㄧˊ ㄔㄡˇ,   /  ] grotesque; extremely ugly; hideous [Add to Longdo]
无比[qí chǒu wú bǐ, ㄑㄧˊ ㄔㄡˇ ㄨˊ ㄅㄧˇ,     /    ] extremely ugly; incomparably hideous [Add to Longdo]
[zǐ chǒu, ㄗˇ ㄔㄡˇ,  ] first two of the twelve earthly branches 十二地支; by ext., the earthly branches [Add to Longdo]
不可外传[jiā chǒu bù kě wài chuán, ㄐㄧㄚ ㄔㄡˇ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄨㄞˋ ㄔㄨㄢˊ,       /      ] The shame of the family must not be spread abroad (俗语 common expression); Don't wash your dirty linen in public. [Add to Longdo]
不可外传,流言切莫轻信[jiā chǒu bù kě wài chuán, liú yán qiē mò qīng xìn, ㄐㄧㄚ ㄔㄡˇ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄨㄞˋ ㄔㄨㄢˊ, ㄌㄧㄡˊ ㄧㄢˊ ㄑㄧㄝ ㄇㄛˋ ㄑㄧㄥ ㄒㄧㄣˋ,              /             ] Don't spread abroad the shame of the family, don't believe rumors lightly (俗语 common expression); Don't wash your dirty linen in public, don't listen to others' gossip. [Add to Longdo]
[dài chǒu wén, ㄉㄞˋ ㄔㄡˇ ㄨㄣˊ,    /   ] scandalous [Add to Longdo]
[biàn chǒu, ㄅㄧㄢˋ ㄔㄡˇ,   /  ] disfigure [Add to Longdo]
条约[xīn chǒu tiáo yuē, ㄒㄧㄣ ㄔㄡˇ ㄊㄧㄠˊ ㄩㄝ,     /    ] protocol of Beijing of 1901 ending the 8-nation intervention after the Boxer uprising [Add to Longdo]
[chǒu dǐ, ㄔㄡˇ ㄉㄧˇ,   /  ] to slander [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
[うし, ushi] (n) second sign of Chinese zodiac (The Ox, 1am-3am, north-northeast, December) #18,429 [Add to Longdo]
の刻[うしのこく, ushinokoku] (n) two o'clock in the morning [Add to Longdo]
の日[うしのひ, ushinohi] (n) (See 土用のの日) day of the ox (esp. in midsummer or midwinter) [Add to Longdo]
の年[うしのとし, ushinotoshi] (n) Year of the Ox [Add to Longdo]
三つ時[うしみつどき, ushimitsudoki] (n) midnight [Add to Longdo]
寅;艮[うしとら, ushitora] (n) (arch) northeast [Add to Longdo]
[うしどし, ushidoshi] (n) year of the ox [Add to Longdo]
[きのとうし;いっちゅう;おっちゅう, kinotoushi ; icchuu ; occhuu] (n) (See 干支) second of the sexagenary cycle [Add to Longdo]
[つちのとうし;きちゅう, tsuchinotoushi ; kichuu] (n) (See 干支) twenty-sixth of the sexagenary cycle [Add to Longdo]
[かのとうし;しんちゅう, kanotoushi ; shinchuu] (n) (See 干支) thirty-eighth of the sexagenary cycle [Add to Longdo]
草木も眠る三つ時[くさきもねむるうしみつとき, kusakimonemuruushimitsutoki] (exp) (See 三つ時) the dead of night [Add to Longdo]
[ひのとのうし;ていちゅう, hinotonoushi ; teichuu] (n) (See 干支) fourteenth of the sexagenary cycle [Add to Longdo]
土用のの日[どようのうしのひ, doyounoushinohi] (n) (See の日) day of the ox in midsummer (during the hottest season); dog days of summer [Add to Longdo]
[みずのとうし;きちゅう, mizunotoushi ; kichuu] (n) (See 干支) 50th of the sexagenary cycle [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Joanne, when I was little, I wore a Scooby-Doo mask to school for a whole month because I thought I was ugly: [CN] 乔安妮,我小时候 有一整个月我都戴着一个史酷比面罩去上学 因为我觉得我很 The House Bunny (2008)
Look at this fucking clown. [CN] 看看这个该死的小 Zombieland (2009)
Case, that hag from the old people's home? [CN] - 凯西,是那个养老院的巫婆? The Unborn (2009)
You look a fright. [CN] 八怪似的 Cracks (2009)
The one with the ugly hands. [CN] 就是手很的那个 The Proposal (2009)
Your secret shame. [CN] - 你的小 I Love You, Beth Cooper (2009)
The clown has no penis. [CN] 这个小没有那话儿 Step Brothers (2008)
Fags [CN] 连脸上都写着"小"两字 废物! Clubbed (2008)
I hate entertaining your degenerates. [CN] 给这些酒囊饭袋扮小我觉得恶心 Coco Before Chanel (2009)
They're bitter, ugly people, Pat. [CN] 他们刻薄陋 Pat Thomas Kinkade's Christmas Cottage (2008)
Face it you're ugly. [CN] 认清现实吧 你很 The Ugly Truth (2009)
The hottest, come here. And the coldest go to the back of the line. [CN] 最靓的到这边来 最的站到队尾去 Blindness (2008)
Let's go... - What you should do is arrest this fucking clown. [CN] -你应该把这个男抓起来 Observe and Report (2009)
I wish you were a little more fat or a little more ugly. [CN] 我希望你更胖些或更 Baby on Board (2009)
Okay. I want you all in order from hot to cold, okay? [CN] 好吧 我要你们从靓到 排成一排 好吗? Blindness (2008)
So now she's stupid and ugly and boring? [CN] 那她现在就又蠢又又无聊了吗? Definitely, Maybe (2008)
He was seven. You're a children's clown. [CN] 他才7岁 而你是供小孩取乐的小 Vampire Killers (2009)
♪ An ugly woman cooks her meals on time ♪ [CN] 一个陋的女人 厨师到吃饭时间 Jolene (2008)
- Face it, you're ugly. [CN] - 认清现实吧, 你很 The Ugly Truth (2009)
But the thing I fear more than anything, yes, even more than zombies, fucking clowns. [CN] 但有一件事我最害怕,比僵尸还让我害怕 就是该死的小 Zombieland (2009)
♪ Now the joker has a laugh on me ♪ [CN] 现在小 有对我Iaugh Jolene (2008)
Of course. It had to be a clown. [CN] 当然了,最后一关必须是小 Zombieland (2009)
I am not ugly. [CN] 我不 The Ugly Truth (2009)
If I turn this clown over for a summary court martial, you'll be down two. [CN] 如果我把这小送上简易军事法庭, 你们会损失两. Everyman's War (2009)
No, wait, it had to be a clown, and it had to be Wichita for me to finally understand that some rules are made to be broken. [CN] 不,等下,必须是小和维奇塔结合起来 才能让我终于明白 有些法则是要被打破的 Zombieland (2009)
- And ugly blonde. [CN] -很的金发 Observe and Report (2009)
It shows that you're willing to make a fool of yourself. [CN] 说明你愿意在她面前出 Spread (2009)
Get the big ugly one this time! [CN] 这次干掉那个大个! Dragonlance: Dragons of Autumn Twilight (2008)
I look terrible. [CN] 我好狼狈, 死了 - l look terrible. The Other Woman (2009)
Oh, secret shame. [CN] 噢,小 I Love You, Beth Cooper (2009)
You're the ugliest one! [CN] - 你是最陋的人 Vincere (2009)
Ugly blonde. [CN] - 死了的金发 Observe and Report (2009)
Now, because to put them together, we are beautiful somersaults, and treat such clams your thirsty? [CN] 现在我们缠绵在一起 我的内心就像一头陋的野兽一样躁动 Bitch Slap (2009)
If it surpass to the northeast it will be dangerous. [JP] 西北角と 抜けてる寅が危ない Short Peace (2013)
And I will not hesitate to lay the hammer down on any clown that comes around. [CN] 对于那些跳梁小... ...我绝不会姑息 Black Dynamite (2009)
They were quite a scandal, you know. [CN] 那是个闻,你要知道 The Proposal (2009)
Come on, you ugly bastards! [CN] 来吧,你们这些混蛋八怪们! Zombieland (2009)
[ The Coasters' "Get An Ugly Girl To Marry You" plays ] [CN] [ 杯垫"获取一个陋的 女孩嫁给你"扮演 ] Jolene (2008)
Well, that's why blindness is a gift to the ugly. [CN] 要不说 失明是老天赐给陋的礼物呢 Blindness (2008)
I've never seen an uglier woman in my life. [CN] 我这辈子从没见过比这更的女人。 Dragonlance: Dragons of Autumn Twilight (2008)
I get scared for things that don't make sense, like clowns with red noses, or, like, the rags they use to wipe down tables when you finish eating at a chain restaurant. [CN] 我有时候经常被一些别人看来不可能的东西吓到,比如说红鼻子的小 或者是那些连锁餐厅里吃完饭 用来擦桌子的抹布 Zombieland (2009)
*It's a scandal! * [CN] 这是一件 Micmacs (2009)
you're ugly, messy, flabby and have bad breath. will that do [CN] 你又又脏 为人软弱 还有口臭 行了吧? The White Ribbon (2009)
You're a little monkey. [CN] 你就是个小 Spread (2009)
A hideous multi-tentacled beast. [CN] 是一只巨的多爪怪 Vampire Killers (2009)
Fuck this clown. [CN] 去死吧,小 Zombieland (2009)
It turns out the valiant Max Felder boasted of his feat to his fiancee. [CN] 看来 "英勇"的Max Felder 也知道家不可外扬 The White Ribbon (2009)
It's early. He must've lost. He must've lost bad [CN] 失落,失去了陋。 Blackout (2008)
I'm a hag and I'm fat and rude [CN] 我又又胖又粗鲁 The House Bunny (2008)
But it's the ugly, dumb people who are really screwed 'cause they're ignorant and an eyesore. [CN] 但是又又笨的人就会不行了 因为他们既无知又难看 Funny People (2009)

Time: 0.0305 seconds, cache age: 14.988 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/