We were in a foxhole. It was cold and snowing. | | [CN] 当时我们在战壕里, 天下着大雪,非常寒冷 What's with Robert? (2000) |
It was a downpour. | | [CN] 当时下着大雨 Big Girls Don't Cry (2000) |
I was saying that the rain was on, all the time. | | [CN] 我就说雨正下着, 一直都在下 I was saying that the rain was on, all the time. We'll Live Till Monday (1968) |
He stole her underwear. | | [JP] 下着だぞ! Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004) |
- Let's go. - Don't you see how it's raining? | | [CN] 我们走 外面下着雨 Life Is Beautiful (1997) |
It was dark and raining. | | [CN] 天色很暗 又下着雨 A Brief History of Time (1991) |
The last time there was a downpour. | | [CN] 上一次... ... 下着大雨 The Double Life of Véronique (1991) |
And it was raining. | | [CN] 下着雨 Men in Black II (2002) |
There was a rainstorm. | | [CN] 那天下着大暴雨 Postmen in the Mountains (1999) |
It was raining. | | [CN] 又黑又暗,还下着雨 Manhattan (1979) |
Guys like calvin klein g-string ad girls. I wear boxers. | | [JP] 男ウケのする下着よりも ボクサーショーツが好きだ My First Mister (2001) |
I could've cried with a rain like today it was a sunny day the future had no meaning | | [CN] 如果那天下着雨 我一定哭得出来 那可真是个 过分晴朗的一天啊 我曾以为不需要什么未来 Ritual (2000) |
Do you want to get changed, put on some shorts? | | [JP] きれいな下着に はきかえる? The Boys Are Back (2009) |
- His underwear? Visible above the waistline. Very particular brand. | | [JP] 彼の下着は 特殊なブランドの物なんだ The Great Game (2010) |
He stole your underwear. | | [JP] 奴は彼女の下着を盗んだ Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004) |
Since always. That's why I never buy any soap, or deodorant, or socks, or anything like that, you know? | | [JP] 最初からさ 石けん代や 下着代もケチってきた The End (1988) |
The slightest sound can be heard. | | [CN] 在这样下着雪的静夜 Nichiro sensô shôri no hishi: Tekichû ôdan sanbyaku-ri (1957) |
You're pregnant. | | [CN] 外面下着雨,你跑出去干嘛? A Man Called Hero (1999) |
My husband's off somewhere, and it's raining outside and we're both drinking now. | | [CN] 我丈夫在休假 外头下着雨 而我们两个都在喝酒 From Here to Eternity (1953) |
Haven't you seen anybody in a slip before? | | [JP] 女の下着姿を見たことは? The Graduate (1967) |
* Sometimes it rains inside my head * | | [CN] * 有时候我脑里正下着大雨 * The Crow (1994) |
You should wear your warm underwear today. | | [JP] 今日は温かい下着を Gosford Park (2001) |
I mean, they were clean and all. | | [JP] キレイな下着だぜ Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004) |
It's pouring! | | [CN] 你看下着这么大的雨 Goddess of Mercy (2003) |
7.2 inches. Snow that day. | | [CN] 积雪7.2寸 那天下着雪 Rain Man (1988) |
He passed an advertisement for a Wonderbra... then crashed straight into a tree. | | [JP] 下着の広告看板を 通り過ぎて 木に真正面から 突っ込んだのだ Hideaways (2011) |
Aye, let's call on Denny early, before he is dressed. What a shock he will get! | | [JP] 早めに行って下着姿の デニーを見ちゃおう Pride and Prejudice (1995) |
It's raining now. You'll come down with a terrible fever! | | [CN] 现在下着雨,你会淋出病来 Life Is Beautiful (1997) |
When Alicia had her accident it was raining. | | [CN] 阿丽夏车祸那天也下着雨 Talk to Her (2002) |
It's raining. | | [CN] 下着雨 The Player (1992) |
Do like you did that night, in the snow, he had... | | [CN] 像你那天晚上那样 下着雪,他... 就像是 A Simple Plan (1998) |
It was dark, raining. | | [CN] 外面一片漆黑 下着雨 The Naval Treaty (1984) |
The night it was raining... and I made you an umbrella out of a pillow! | | [CN] 那晚下着雨 我用枕头给你遮雨 Life Is Beautiful (1997) |
Well, I'd really like to meet Lisa sometime... beside the brief encounter in her underwear. | | [JP] 私もリサには会いたいわ またそのうちに でも下着姿の彼女に出くわすのは... Heretic's Fork (2010) |
Have you seen my white pants? | | [JP] 白い下着を見たか Raise the Red Lantern (1991) |
I told you to go back but you didn't want to. | | [CN] ...还下着雨 我告诉你让你回家... Burnt by the Sun (1994) |
And it's raining! | | [CN] - 还下着雨! The Adventures of Tintin (2011) |
What the hell are you doing in your underwear? | | [JP] 下着姿で何してんだ? Youth in Revolt (2009) |
Where are my white pants? | | [JP] 私の白い下着は? Raise the Red Lantern (1991) |
It was a drizzly day, and there had been hardly anyone on deck. | | [CN] 那天下着小雨,甲板上一个人都没有 Little Dieter Needs to Fly (1997) |
Maybe if you stop stealing their panties. | | [JP] 下着泥棒はやめろ Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004) |
We were young. | | [CN] 外头下着雨,非常的陶醉 Together (2002) |
Not so good with ladies' undergarments. | | [JP] 女性の下着の扱いはダメ? Hitman (2007) |
When he saw that. he felt this was the business for him | | [JP] おまけにスーツケースには 絹の下着が入っていたらしい Metro ni notte (2006) |
I managed to find a woman's dress but I couldn't find a stitch of underwear. | | [JP] ドレスもあったし。 ...ただ良い下着はなかったわね. What's Up, Tiger Lily? (1966) |
I dreamed that I was in the woods ... and it was raining the shit flies. | | [CN] 我梦到了我在森林里 ... 下着雨还有那些飞翔的东西 Chronicle of a Death Foretold (1987) |
It's pouring. | | [CN] 外面下着大雨你会淋湿的 The Apartment (1996) |
Give us our toilet seats, our tampons, our underwear and anything else you stole when you broke into our house. | | [JP] 便座を返すのよ。 タンポンと下着も 家を壊して盗んだ物全部よ Brotherhood (2010) |
So people were sewn | | [JP] 人々は 下着を The Man from Earth (2007) |
- Then there's his underwear. | | [JP] - それに下着だ - 下着って? The Great Game (2010) |