And now they offer it as a symbol, of of peace. | | [CN] 这是某种上古武器的一块碎片 Star Trek Beyond (2016) |
And that's how my love of Cuban music began | | [CN] 我从那时开始爱上古巴音乐 Buena Vista Social Club (1999) |
Can bend the very laws of physics, tried very hard to kill me. | | [CN] 一个诡异上古实体 并且强大得能改变自然法则的法师 A powerful sorcerer who gave himself over to an ancient entity... Doctor Strange (2016) |
I'm a new soldier in a very old war. | | [CN] 我是一场上古战争 的一个新丁 The Devil's Tomb (2009) |
About our land from ancient times many weird tales are told. | | [CN] 从上古时期 我们的土地上 流传着许多奇怪的传说 The Devil's Trap (1962) |
Religious teaching and then primary school. | | [CN] 先上古兰经学校再上公校 The Source (2011) |
And then I'm going to attack with my elderbeast. Hold on. | | [CN] 然后用"上古神兽"攻击... Cock Magic (2014) |
These are ancient runes. | | [CN] 这些是上古符石 { \fs12\fscy100\1cH00FFFF }These are ancient runes. The Last Witch Hunter (2015) |
I kept my cool | | [CN] 八千年前什么赤铜赤铁 上古文化的国宝! Yi Yi (2000) |
Were sent to cover the people's retreat | | [CN] 保护百姓退守山上古刹 Three Kingdoms (2008) |
In that sense, missiles in Cuba... add to an already clear and present danger, ...although it should be noted the nations of Latin America have never previously been subjected to a potential nuclear threat. | | [CN] 在某种意义上古巴的飞弹 进一步恶化当前的危机, 应该指出的是,拉丁美洲 历来未遭到核弹威胁 White Squall (1996) |
Ye olde dragons. | | [CN] 你的上古之龙 Blast from the Past (2015) |
Oh, I'm gonna go play Oblivion if you're up for it. | | [CN] 噢 我要去打 上古卷轴4: 湮没 要不要一起? Episode #1.5 (2007) |
A little classical music, big fire, drinking tea and wearing a sweater? | | [CN] 再配上古典音乐、升一团火 喝茶、穿毛衣 The Grace Card (2010) |
Always planting vines in a fire. | | [CN] 我一直在玩冒险游戏 上古卷轴4: 湮没 Episode #1.5 (2007) |
I put on perfume and he puts on cologne, and we go out, and we can smell each other. | | [CN] 我喷上香水 他涂上古龙水 一起出去时能闻到对方的味道 Numb (2007) |
Heard you hooked up with Goldberg's daughter. | | [CN] 听说你搞上古德伯格的女儿 Old School (2003) |
Can Kenny block his elderbeast? | | [CN] 肯尼挡得住他的"上古神兽"吗 Cock Magic (2014) |
Plus Gossie's double scale as leader. | | [CN] 再加上古西作为主唱所得的双倍报酬 Ray (2004) |
We got ourselves Che Fucking Guevara there. | | [CN] 我们遇上古巴英雄了 The General's Daughter (1999) |
Why do you need to take on the Ancients? | | [CN] 为什么还要找上古人 Stargate: The Ark of Truth (2008) |
That pre-dates this temple by a millennium. | | [JP] この寺院よりも千年以上古い。 0-8-4 (2013) |
I bought this picture at the antique dealer. | | [CN] 我今天又上古董店去了 给我遇到了一幅画 还有一些小玩意儿 Mephisto (1981) |
"This is the only happy ending for me" If only this song was accompanied by the guzheng | | [CN] -这就是唯一 幸福的结局 -这首歌要是能配上古筝的话 Love in Disguise (2010) |
Load the Gustav! | | [CN] 装上古斯塔夫! War of the Worlds (2005) |
The church of my masters is an ancient one. | | [CN] 我教堂的主人是一位上古之人 Ghost Rider: Spirit of Vengeance (2011) |
You do not want to mess around with the Cuban mafia. | | [CN] 你可不会想惹上古巴黑手党的人 Super (2012) |
They are holy relics, from a very special time long, long ago. | | [CN] 这是来自上古时期的 神奇魔豆 Jack the Giant Slayer (2013) |
"The myth springs from a primitive masculine dread | | [CN] "神话起源于上古男性对 Teeth (2007) |
This is an ancient Elvish blade. | | [CN] 这是把上古精灵剑 The Hobbit: The Desolation of Smaug (2013) |
- Fine! Close the Qur'an and start. | | [CN] 好的 合上古兰经 然后开始读 Wadjda (2012) |
Oh, because of budget cuts, they are consolidating departments and disposing of evidence from cases older than 10 years. | | [JP] 予算削減のためー 10年以上古い事件から 新証拠の受付窓口を閉じている Dark Places (2015) |