114 ผลลัพธ์ สำหรับ *一度*
หรือค้นหา: 一度, -一度-

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
一度[yī dù, ㄧ ㄉㄨˋ,  ] for a time; at one time; one time; once #2,120 [Add to Longdo]
春风一度[chūn fēng yī dù, ㄔㄨㄣ ㄈㄥ ㄧ ㄉㄨˋ,     /    ] to have sexual intercourse (once) #190,569 [Add to Longdo]
每年一度[měi nián yī dù, ㄇㄟˇ ㄋㄧㄢˊ ㄧ ㄉㄨˋ,    ] once a year (every year) [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
一度(P);ひと度;一たび;一とたび(io)[いちど(一度)(P);ひとたび, ichido ( ichido )(P); hitotabi] (n-adv) (1) once; one time; on one occasion; (2) (ひとたび only) temporarily; for a moment; (3) (いちど only) one degree; one tone; one musical interval; (P) #1,501 [Add to Longdo]
もう一度[もういちど, mouichido] (exp) once more; again #6,073 [Add to Longdo]
一度だけ;1度だけ;一度[いちどだけ, ichidodake] (exp) only once [Add to Longdo]
一度ならず[いちどならず, ichidonarazu] (exp) not just once; more than once; many times; again and again [Add to Longdo]
一度[いちどに, ichidoni] (adv) all at once; (P) [Add to Longdo]
一度[いちども, ichidomo] (adv) never (in sentence with neg. verb) [Add to Longdo]
一度[いまいちど, imaichido] (n) once more [Add to Longdo]
一度熱傷[だいいちどねっしょう, daiichidonesshou] (n) first degree burn [Add to Longdo]
年に一度[ねんにいちど, nenniichido] (n) once a year [Add to Longdo]
一度[ただいちど, tadaichido] (n) only once [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
"I haven't been feeling too good lately." "You had better go to a doctor."「近頃どうも調子が悪くてね」「一度診てもらった方がいいよ」
Let's get together here once a week.1週間に一度ここで集まりましょう。
Don't try to do two things at a time.2つのことを一度にしようとしてはいけません。
Would you please come again later?あとでもう一度来ていただけませんか。
We expect you to carry out what you have once promised.あなたが一度約束した事は実行して頂きたい。
If you help me, I'll try it again.あなたが手伝ってくださるなら、私はもう一度やってみます。
You can borrow three books at a time.あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。
I have never clapped eyes on you before.あなたには前に一度も会ったことがありませんね。
You've never been to Europe, have you.あなたはヨーロッパに行ったことが一度もないのですね。
You can borrow three books at a time.あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
No. I went to Guam once on my honeymoon.いいえ。新婚旅行で一度グアムへ行きました。
In Italy, each village holds a festival once a year.イタリアでは、すべての村が年に一度のお祭りをする。
Emily is anxious to see him again.エミリーはもう一度彼に会いたがっている。
What's the name of that store again, please?お店の名前をもう一度お願いします。
Never have I seen such a crowd of people.かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
Christ died for man once for all.キリストは人類のために一度死なれた。
This elevator is capable of carrying 10 persons at a time.このエレベーターは一度に10人運べる。
I will have been to Hokkaido three times if I go once again this summer.この夏もう一度北海道へ行けば3回行ったことになります。
It will be a long time before this patient gets well again.この患者がもう一度良くなるまでにはだいぶん時間がかかるだろう。
You should rethink this program.この企画はもう一度想を練り直せ。
I will get in touch with you again about this matter.この件についてもう一度あなたに連絡するつもりです。
I'd like to try out this new model before I buy it.この新しい機種を買う前に一度試してみたい。
Can you try this number again?この番号にもう一度かけてみていただけますか。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を運べます。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
This book is worth reading again.この本はもう一度読んでみる価値がある。
Never have I felt better.これほど気分のよかった事は一度もありません。
For once in my life I succeeded in getting the better of him.これまでに一度だけ彼を負かしたことがある。
Never in my life have I heard such a thing.これまで一度だって私はそんなことを聞いたことがない。
I'd be lying if I had never smoked before.これまで一度もたばこをすったことがないと言ったらうそをついていることになるでしょう。
Never in my life have I thought of leaving the town.これまで生きてきて、町を出ようと思ったことは一度もない。
Don't try to do all these things at once.これらのことを一度にしようとするな。
These bags are very heavy, so carry one bag at a time.これらの袋はとても重いから一度に一袋づつ運べ。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
Come on, try again.さあ、もう一度
George encouraged Ellie to study hard again.ジョージはエリーにもう一度懸命に勉強するよう励ました。
John writes to his parents once a month.ジョンは月に一度両親に手紙を書く。
It is not enough to read great books once only, however carefully.すぐれた書物はどんなに注意深く読むにしても、一度読むだけでは充分でない。
Excuse me, could you say that again more slowly?すみません、もう一度ゆっくり言ってください。
Excuse me, would you mind repeating that?すみません、もう一度言っていただけますか。
Sorry? Pardon?すみません。もう一度
I beg your pardon?すみませんが、もう一度言って下さい。
I'm sorry, could you repeat that please?すみませんが、もう一度言って下さいますか。
Once again she could watch the sun and moon and stars.そこでもう一度月や星を見ることができました。
I've never been there before.そこにはこれまで一度もいったことがない。
Go over it again.そこをもう一度やってください。
And I had never listened to his records.そして私は彼のレコードも一度も聞いたことがなかった。
The old Italian oil painting was never exhibited in public.そのイタリアの古い油絵は一度も公開されなかった。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Try to connect again. [JP] もう一度繋がろう Brainstorm (1983)
That was the start to this year's Berlin-Marathon. [CN] 一年一度的柏林马拉松比赛开始了 Back on Track (2013)
A difference of less than one degree for a few weeks is enough to kill them. [CN] 持续几周不到一度的 温度变化就足以杀死它们 Planet Ocean (2012)
Once again, dear little woodbird, now that peace is restored,  [JP] もう一度 小鳥くん 邪魔が入ったので Siegfried (1980)
Again, fire! [JP] 1... 2 も う一度 War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
I'm wondering if you'd like to meet again? [JP] 君さえ良ければ... 今からもう一度会えないかな? Live for Life (1967)
And there was a moment today when she did. [CN] 今天有一度她成功了 The Rager (2012)
A coding sequence cannot be revised once it's been established. [JP] 一度打ち込んだ生命コーディングは 変えられない Blade Runner (1982)
At a time when science is being challenged at every turn, when we are witnessing a return to intellectual obscurity,  [CN] 曾经一度 科学处处受到排挤 我们目睹了智慧陷于沉寂 The Young and Prodigious T.S. Spivet (2013)
On the Antarctic Peninsula, a one-degree sea temperature rise has helped to break apart seven major ice shelves in the last 30 years. [CN] 在南极半岛上,海水温度上升一度 在过去30年里已经造成 7个大冰架的断裂 On Thin Ice (2011)
Then you can put your foot down pull out of the slipstream and maybe overtake two, three cars at once. [JP] "ちょいとアクセルを踏めば... スリップストリームのお陰で たぶん、一度に2、3台は抜けるんだ" Grand Prix (1966)
Below, around one and a half million wildebeest perform their yearly journey. [CN] 下面约有150万头野生动物 正进行着一年一度的迁徙 Africa (2012)
- He never hit me. - What? [JP] 一度 Soylent Green (1973)
Say again, what is it? [JP] もう一度言ってくれないか? Halloween II (1981)
Yeah, well, the other team was just so awesome on offense I was really scared. [CN] 是的 对方进攻很棒 我一度很担心 Sarcastaball (2012)
None whatsoever, Frank. [JP] 一度もありません フランク 2001: A Space Odyssey (1968)
Will you say that again? Shit. [JP] もう一度 言ってくれないか? Alien (1979)
At the end, all the senators that really did at one time represent the people, only were interested in representing how much wealth they could steal at the top. [CN] 确实 所有的元老院众 一度代表人民的利益 但到最后 他们只在乎位居高层时能窃取多少财富 Four Horsemen (2012)
One time, I saw a cop chase this guy with one leg. [JP] 一度 片足の男を追ってる お巡りを見たよ Taxi Driver (1976)
Once the line was broken... [CN] 游行队伍曾一度被冲散... Lee Daniels' The Butler (2013)
The seawater here is a degree below zero, so even the toughest human diver can't stay down for long. [CN] 这里的海水是零下一度 所以再坚强的人类潜水员 也不能待上很久 The Last Frontier (2011)
This record confirms what I always have suspected. [CN] 这个一度被怀疑的录音 经过确认了 The 100 Year-Old Man Who Climbed Out the Window and Disappeared (2013)
And that she has a body and how bothered I was about all the way you and I are different. [CN] 她是有形体的 而我没有 我一度为我俩间这点上的不同而烦恼不已 Her (2013)
I thought that I had, because I spent so many days on that life raft before I saw land. [CN] 一度以为自己会死 因为看到陆地前 我在救生阀上漂了太久了 Honor Thy Father (2012)
Seoul is at -2 degrees Celsius. Dae Jeon is at -2 degrees Celsius. [CN] 首尔零下两度 大田零下两度 光州零下一度 Silenced (2011)
ONCE A YEAR WHETHER I NEED IT OR NOT. [CN] 每年一度 我是否需要与否。 The Adventures of Mickey Matson and the Copperhead Treasure (2016)
The annual children's kung fu matches. [CN] 一年一度的少年功夫比赛 The Kung Fu Kid (2011)
It won't be so easy to get the ring this time! [JP] そのとおりなら 何と容易くもう一度 わしから指環を奪い取れる事だろう Siegfried (1980)
I'm giving you a chance to redeem yourself. - Thank you, Mr. Tricatel. [JP] もう一度チャンスをやろうか、ランベール ー はい、トリカテル社長 The Wing or The Thigh? (1976)
Well, you would have another guess. [JP] もう一度チャンスをあげる Someone's Watching Me! (1978)
Along with the yearly southern migration of the humpback whales along the East Coast waters,  [CN] 鉴于东海岸水域里一年一度的 座头鲸向南迁徙 Bait (2012)
Would you like to... see it again on instant replay? [JP] もう一度どうだい? スローモーションでリプレイしながら... What's Up, Tiger Lily? (1966)
He was selling drugs from at least a 10-block radius at one point. [CN] 一度在至少10个街区内贩卖毒品 Black Cherry (2012)
Sport never treated me bad. He didn't beat me up once. [JP] スポーツは 大事にしてくれるし 一度も殴られた事ないわ Taxi Driver (1976)
There were times I didn't even think you were human, but let me tell you this, you were... the best man... the most human... human being that I've ever known and no-one will ever convince me that you told me a lie, so... there. [CN] 我也曾一度以为你不是人 但我要对你说 你是... 我认识的... The Reichenbach Fall (2012)
For billions of years, microbes like these will have Earth to themselves. [CN] 有数十亿年时间, 微生物之类的东西, 曾一度拥有属于它们的地球. History of the World in 2 Hours (2011)
I did not understand. Please repeat. [JP] 分からない、もう一度 La Grande Vadrouille (1966)
The one upside is our annual holiday. [CN] 我们一年一度的节日 Dragons: Gift of the Night Fury (2011)
It will break once again when it strikes the eternal spear! [JP] かつて この槍が砕いた ならば 今一度その剣を... Siegfried (1980)
He said real awful stuff happened there once. [JP] 一度酷い事があったって Halloween (1978)
Temperature is dropping slowly, one degree-- [CN] 温度正在缓慢下降,一度... Red Lights (2012)
From Number 17 again. [JP] 17番からもう一度 La Grande Vadrouille (1966)
In your defense, it is kind of your tradition to give one of our coworkers a handsie for Christmas. [CN] 和你的防御,有点一年一度的传统 应急获得性错手 一个男同事的圣诞礼物。 嘘。 What If (2013)
Two lunches a day? [JP] 一度に二食のランチですか? The Wing or The Thigh? (1976)
This annual bat migration coincide exactly with the blooming of the night flowering cacti, so the bats can fly along a nectar corridor,  [CN] 每年一度的蝙蝠迁徙刚好 和夜间仙人掌开花同时 这样蝙蝠就在沿着花蜜走廊飞行 Survival (2012)
You'll see them again... [JP] 君はもう一度見れるよ... La Grande Vadrouille (1966)
We give them a day off a month. We don't have to. And they break every regulation in the book. [JP] 甘やかして月に一度 休ませると ご覧のとおりだ Soylent Green (1973)
So, you've had the... a dead pigeon in your jacket this whole time? [CN] 你一直... 把死鸽子藏在衣服里? 它一度也是活蹦乱跳的 The Gang Gets Analyzed (2012)
It never occurred to me to take her out. [JP] これまで一度だって 誘ったことはないのに The Graduate (1967)
"Once a year, Excursions Unlimited, chooses a recipient [JP] 「年に一度 エクスカージョン社は 宣伝の一環としてー」 Someone's Watching Me! (1978)

JDDICT JP-DE Dictionary
一度[いちど, ichido] einmal, ein_Grad [Add to Longdo]

Time: 0.0379 seconds, cache age: 6.351 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/