52 ผลลัพธ์ สำหรับ *マダム*
หรือค้นหา: マダム, -マダム-

EDICT JP-EN Dictionary
マダム[madamu] (n) (1) madame (fre [Add to Longdo]
マダムキラー[madamukira-] (n) madam killer [Add to Longdo]
マダム[こマダム, ko madamu] (n) wealthy women who strive to follow the fashions exactly and be seen in all the right place [Add to Longdo]
有閑マダム[ゆうかんマダム, yuukan madamu] (n) bourgeoise wife [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
According to Madam Pomfrey, another minute or two and I could've lost my arm. [JP] マダム・ポンフリーによれば 腕を失うところだったのさ Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
you know the respect my dead wife had for me [JP] マダム、私が亡くなった妻を大切に思っていたことは あなたもご存知でしょう Le roi soleil (2006)
Quit it! This is my lady. [JP] おいこら 俺のマダムだぞ Purple Noon (1960)
Thank you, ma'am. [JP] ありがとうマダム Purple Noon (1960)
An old Witch and Madam Suliman's dog [JP] 古い魔女と マダムSulimanの犬 Howl's Moving Castle (2004)
The first is that our good friend, Madame Marie-Claude, is visiting us. [JP] 一つ目は私達の友人 マダムが来られてます Never Let Me Go (2010)
The information service of the Retracer is at your service, ma'am. [JP] ラットレーサーインフォメーションでございます いつでもお客様のご要望にお応えします マダム Cat City (1986)
Madam Pendragon and the Witch of the Waste! [JP] マダムペンドラゴンと 廃棄物の魔女! Howl's Moving Castle (2004)
Surely I'll marry [JP] マダム、私は再婚し Le roi soleil (2006)
Sorry. [JP] すみません、マダム La Grande Vadrouille (1966)
Madame is coming. [JP] マダムが来るのね Never Let Me Go (2010)
It's Madame's address. [JP] マダムの住所よ Never Let Me Go (2010)
Ma'am, anyone else inside? Yes or no? [JP] マダム 誰か中に残っていますか? Case 39 (2009)
Madam, follow me [JP] マダム、私に従う Howl's Moving Castle (2004)
She say too beaucoup, too beaucoup. [JP] 沢山ブークー マダム 失礼した Full Metal Jacket (1987)
Maybe Madam Suliman will even give up on me [JP] 多分マダムSuliman でも、私に見切りをつけるでしょう Howl's Moving Castle (2004)
Yes, I'm sure Madam Suliman will be pleased [JP] はい、私はマダムSuliman確信している 喜んでいただけることでしょう Howl's Moving Castle (2004)
I'll take you out for lab tests, I'll sign you out for the whole day and we'll visit Madame on the way back. [JP] 検査の合間に 外出許可をとって 帰りにマダムに会いましょう Never Let Me Go (2010)
Might we ask your name, madam? [JP] 名前を尋ねたいんだがね マダム Monsters vs. Aliens (2009)
Madam, was that a gift from Suliman? [JP] マダム、あったことを贈り物 Sulimanから? Howl's Moving Castle (2004)
Madam Suliman's deputies Let's go back [JP] マダムSulimanの議員 戻ろう Howl's Moving Castle (2004)
- Don't worry, Madame Maxime. [JP] ご心配なく マダム・マクシーム Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
Good night, sir. [JP] おやすみ、マダム La Grande Vadrouille (1966)
Look who it is. Madam Rosmerta. [JP] マダム・ロスメルタよ Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
It's wartime, madam. [JP] 今は戦時です、マダム La Grande Vadrouille (1966)
I am Madam Suliman, His Majesty's witch [JP] 私はマダムSuliman、陛下の魔女です Howl's Moving Castle (2004)
Madam Suliman can track us down in no time, here [JP] マダムSulimanは私たちを追跡することができます 時間がない、ここに Howl's Moving Castle (2004)
Wife of Marqués Montespan [JP] マダム・ド・モルトマールです Le roi soleil (2006)
Enough, Madame. [JP] もう充分です。 マダム StreetDance 3D (2010)
Oui, oui, madame, and bon apetit. [JP] ウイウイ、マダム そしてボナペティ A Matter of Loaf and Death (2008)
Hello, miss. [JP] やあ マダム Kin-dza-dza! (1986)
Madame? [JP] マダム Never Let Me Go (2010)
Madam Suliman? [JP] マダムSuliman? Howl's Moving Castle (2004)
Please press button 13, ma'am. [JP] 13のボタンを押してください マダム Cat City (1986)
For now, please join me in welcoming the lovely ladies of the Beauxbatons Academy of Magic and their headmistress, Madame Maxime. [JP] さて ゲストをお迎えしよう まずはレディから ボーバトン魔法学校の生徒と その校長 マダム・マクシーム Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
- Merci, Madame. (Thank you, Madame.) [JP] - メルシー マダム Midnight in Paris (2011)
Likewise, Madam But we've no time, now [JP] 同様に、マダム しかし、我々は今、暇だん Howl's Moving Castle (2004)
Our information section is at your service, madam. [JP] ラットレーサー インフォメーションサービスでございます いつでもお客様のご要望に お応えします マダム Cat City (1986)
Please, madam! [JP] 頼むよ マダム Monsters vs. Aliens (2009)
Madame [JP] マダム Le roi soleil (2006)
Madam. [JP] マダム The Wing or The Thigh? (1976)
We need to get you to the hospital wing, sir, to Madam Pomfrey [JP] 病棟に運びます マダム・ポンフリーに... Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009)
Madam, vehicles are prohibited beyond this point [JP] マダム、車両は禁止されています このポイントを超えて Howl's Moving Castle (2004)
- Yes, madam. [JP] - はいマダム Purple Noon (1960)
I'm sure Madam Pomfrey will fix it in a heartbeat. [JP] マダム・ポンフリーなら あっという間に治してくれるわ Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
The lady at the hotel told me you were quitting acting. [JP] ホテルのマダムから 聞きました 役者 やめるそうだね The Magic Hour (2008)
Our company is always at your service, ma'am. [JP] いつでもお客様のご要望にお応えします マダム Cat City (1986)
Madam, this way please [JP] マダム、このようしてください Howl's Moving Castle (2004)

Time: 0.0215 seconds, cache age: 37.991 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/