That's the language of the Primes. | | [JP] そいつはプライムの文字だ Transformers: Revenge of the Fallen (2009) |
It is I, Optimus Prime! | | [JP] それは、オプティマスプライム、私です! Transformers: Dark of the Moon (2011) |
Terra Prime has supporters everywhere. | | [JP] テラ・プライムの支持者は どこにでもいる Terra Prime (2005) |
Sentinel Prime, we bid you return. | | [JP] センチネルプライム·、 我々はあなたが戻って入札。 Transformers: Dark of the Moon (2011) |
-my first iieutenant. designation, jazz. | | [JP] 私の名はオプティマス・プライム Transformers (2007) |
You must have met a great descendant. | | [JP] きっとプライムの子孫だろう. . Transformers: Revenge of the Fallen (2009) |
Terra Prime... forever. | | [JP] テラ・プライム... 永遠なれ Terra Prime (2005) |
And then everyone on Enterprise would know who I am-- including the real Terra Prime operative. | | [JP] エンタープライズにいるテラ・プライムの メンバーも含めて誰にも正体を知られたくないの Terra Prime (2005) |
I don't work for Terra Prime. | | [JP] テラ・プライムのためじゃないわ Terra Prime (2005) |
So you met a Prime? | | [JP] . プライムに会ったのか. . Transformers: Revenge of the Fallen (2009) |
She's a spy for Terra Prime. | | [JP] テラ・プライムのスパイだ Demons (2005) |
prime. | | [JP] −プライム! Transformers (2007) |
It doesn't mean she worked for Terra Prime. | | [JP] テラ・プライムのためとは限らない Demons (2005) |
Have you ever been to Nobelia Prime? | | [JP] ノベリア・プライムには 行ったことあるかい? United (2005) |
Optimus. | | [JP] 残るプライムはただ一人. . Transformers: Revenge of the Fallen (2009) |
Good morning, we will start with .. | | [JP] 泥まみれの プライム・リブ3つに... The Intruder (1962) |
Millius Prime | | [JP] ミリアス・プライム Mystery of a Thousand Moons (2009) |
Optimus Prime. | | [JP] オプティマスプライム。 Transformers: Dark of the Moon (2011) |
We think Masaro may be working for Terra Prime. | | [JP] マサロがテラ・プライムに 手を貸していたかもしれない Terra Prime (2005) |
And cut a path right to Millius Prime | | [JP] そして真っ直ぐミリアス・プライムまで行ける Mystery of a Thousand Moons (2009) |
no, it's just me, prime. | | [JP] お前と俺だ、メガトロン −いいや、俺だけだ、プライム Transformers (2007) |
Terra Prime will defend the sovereignty of every single human being. | | [JP] テラ・プライムはあらゆる 人間の主権を守ることになる Terra Prime (2005) |
A living Prime! | | [JP] プライムが生きている. . Transformers: Revenge of the Fallen (2009) |
Optimus Prime? | | [JP] オプティマスプライム. . お前. Transformers: Revenge of the Fallen (2009) |
You see, in the beginning, there were seven Primes, our original leaders. | | [JP] そうだ! かつて7人のプライムが存在した 初代リーダー達だ Transformers: Revenge of the Fallen (2009) |
Terra Prime is dedicated to the protection of life in all of its diversity. | | [JP] テラ・プライムは生命の 多様性を守るために貢献する Terra Prime (2005) |
Without a Prime, it's impossible. | | [JP] プライムがいなければ. . Transformers: Revenge of the Fallen (2009) |
You need to go be with Optimus Prime and the others. | | [JP] プライムや仲間の所に戻れ Transformers: Revenge of the Fallen (2009) |
I can't do that, I'm sorry. Susan Khouri was a member of Terra Prime. | | [JP] スーザン・クーリはテラ・プライムのメンバーだった Demons (2005) |
We think Terra Prime is involved, that they're planning something. | | [JP] 君の忠誠心にを賞賛するよ テラ・プライムが関与しいて Demons (2005) |
jazz. | | [JP] プライム、我々は彼を助けられなかった ああ、ジャズ... Transformers (2007) |
The primary node, it must be near Millius Prime | | [JP] プラマリー・ノードはミリアス・プライムの 近くにあると思う Mystery of a Thousand Moons (2009) |
Then the boy will lead us to him | | [JP] 小僧を使ってプライムをおびき出せ. Transformers: Revenge of the Fallen (2009) |
I've already explained why there was a need for secrecy. | | [JP] テラ・プライムに入ったときはまだ若かった Demons (2005) |
Terra Prime forever. | | [JP] テラ・プライム Demons (2005) |
/I am Optimus Prime, /and I send this message | | [JP] 私はオプティマスプライム このメッセージと共に. Transformers: Revenge of the Fallen (2009) |
At last, Prime is dead. | | [JP] 最後の. . プライムが. Transformers: Revenge of the Fallen (2009) |
The Tomb of the Primes. | | [JP] プライム達の墓場だ. . Transformers: Revenge of the Fallen (2009) |
I am optimus prime and I send this message to any surviving autobots taking refuge among the stars. | | [JP] 私はオプティマス・プライム、この メッセージを星々に非難している Transformers (2007) |
They want to stop all contact with alien species. | | [JP] - 「テラ・プライム」だ - 聞いたことがある Demons (2005) |
Only a Prime can defeat the Fallen. | | [JP] 止められるのはプライムだけだ. . Transformers: Revenge of the Fallen (2009) |
I have heard that the moon is a hotbed of Terra Prime activity. | | [JP] 月はテラ・プライム活動の 温床と聞いたことがあります Demons (2005) |
...the citizen soldiers of Terra Prime will act to protect you against the most dangerous enemy that humanity has ever faced. | | [JP] ...テラ・プライムの民兵はあなた達を守ります... 人類が今までに遭遇したことの 無い危険な敵から... Terra Prime (2005) |
We think Terra Prime is involved, has something to do with the child. | | [JP] テラ・プライムが関与していて 何かを企んでいるようだ Terra Prime (2005) |
And if he finds the Tomb of the Primes, your world will be no more. | | [JP] . ヤツがプライムの墓を見つけたら. . Transformers: Revenge of the Fallen (2009) |
The Fallen who was stronger at his will did, surrendered no choice, but to steal and hide it from him. | | [JP] フォールンは 他のプライムよりも強かった. . だがら兄弟たちはキーを盗み. Transformers: Revenge of the Fallen (2009) |
We've taken possession of the five devices that were hidden in the ship with Sentinel Prime. | | [JP] 私たちは、所有権を取得しました 5デバイスの 船の中に隠されたこと センチネルプライム·と。 Transformers: Dark of the Moon (2011) |
How about Optimus Prime, when he touched down in suburbia looking for my house? | | [JP] どのオプティマスプライムについて、 彼は、郊外に着陸したとき 私のペンションを探しですか? Transformers: Dark of the Moon (2011) |
Sentinel Prime. | | [JP] プライムセンチネル。 Transformers: Dark of the Moon (2011) |
Only a Prime can defeat me, and now only one remains. | | [JP] 俺を倒せるのはプライムだけ. . そして今. Transformers: Revenge of the Fallen (2009) |