New York civil service, welfare department. | | [JP] ニューヨーク福祉局の 経理担当 Hollow Triumph (1948) |
- New York. | | [JP] - ニューヨークさ Detour (1945) |
In the view of this station, the only issue being raised. by this debate is whether the city of New York is for sale and just how much slush money it will take to buy it. | | [JP] 局の見解は、唯一の問題として、 この事によって起こる討論で... ...ニューヨーク市は 汚れた金で... ...売り物にされるのでは、と 懸念されています Brewster's Millions (1985) |
...the King of New York City... | | [JP] ...ニューヨークの王... Madagascar (2005) |
New York. | | [JP] ニューヨークだよ Crossroads (1986) |
It's funny, I thought I'd be missing New York by now. But I don't. | | [JP] おかしなことにニューヨークが 懐かしいと感じないんだ Crossroads (1986) |
New York? | | [JP] ニューヨーク? Brewster's Millions (1985) |
This was once called Gramercy Park. Now it's the only tree sanctuary in New York. | | [JP] ニューヨークで 縁があるのは ここだけだ Soylent Green (1973) |
Someone in New York gave me his name. | | [JP] ニューヨークの誰かが 私に教えてくれたの Grand Prix (1966) |
New York City. | | [JP] ニューヨークの Wings of Desire (1987) |
Charley, I'm not drunk. I'm in New York and I just inherited 30 million bucks. | | [JP] チャーリー、今ニューヨークなんだ 3千万相続した Brewster's Millions (1985) |
Th-- uh, what are these for? I, uh, just got word that the major repair work is starting tomorrow morning, which means this is the last day we can be in the lab, until the work is done. | | [JP] ウォーショウの機器は 差し押さえた ニューヨークの 別会社に送られた Bones (2005) |
It's a pleasure to be able to talk to the people of the city of New York. | | [JP] 親愛なるニューヨーク市民 Soylent Green (1973) |
If people like you, next you'll sing in New York and Salzburg. | | [JP] もし成功すれば 次はニューヨークとシャンバーグよ Opera (1987) |
15, 000 volunteers in New York alone isn't bad. | | [JP] ニューヨークには 15, 000人ものボランティアがいて Taxi Driver (1976) |
We're still in New York. | | [JP] 私たちはまだニューヨークだ。 Madagascar (2005) |
Your address in Brooklyn, the payments on your mortgage, how long you've been a member of the NYPD. | | [JP] 住所はブルックリン... 住宅ローンの残高、 ニューヨーク市警に何年いるか、 Live Free or Die Hard (2007) |
New York. | | [JP] ニューヨーク Captain America: Civil War (2016) |
I gotta xerox that New York Times article. | | [JP] ニューヨーク タイムズの記事と 一緒にコピーするよ Taxi Driver (1976) |
- New York. | | [JP] - ニューヨークだ Brewster's Millions (1985) |
I say wipe out Washington and New York. | | [JP] リビア) ワシントンとニューヨークを地図から消せ! The Naked Gun: From the Files of Police Squad! (1988) |
... for his final appearance of the day, the King of New York City. | | [JP] ...その日の彼の最終的な外観のために、 ニューヨークの王。 Madagascar (2005) |
Sally writes for New York magazine. | | [JP] サリーもニューヨーク・マガジンに記事を書いてる。 When Harry Met Sally... (1989) |
New York City. | | [JP] ニューヨーク市の Storm Front (2004) |
Was the picture from New York? | | [JP] レコードの写真 ニューヨークですか? Until the Lights Come Back (2005) |
Upstate New York. | | [JP] ニューヨーク北部だ Storm Front (2004) |
Would I have invited her to New York? | | [JP] ニューヨークくんだりまで 呼んだりしないでしょ Until the Lights Come Back (2005) |
Lampe, "New York Herald Tribune". | | [JP] ランプ "ニューヨークヘラルド・トリビューン"です Roman Holiday (1953) |
Besides, I have a wife in New York that I haven't seen for a long time, far too long. | | [JP] ニューヨークの妻には 長らく会ってないし The Manster (1959) |
Charley, welcome to New York City! | | [JP] チャーリー、ようこそ ニューヨークへ! Brewster's Millions (1985) |
Unfortunately, we cannot afford to come to New York again to thank you in person, or we surely would. | | [JP] 残念ながら 再びニューヨークへは 行けそうにありません お会い出来なかった事を お詫びします Taxi Driver (1976) |
No. You know I paid from New York to here. | | [JP] 俺はニューヨークからここまでの費用を払った Crossroads (1986) |
The closest fighting is 100 kilometres south of New York City. | | [JP] もっとも近い交戦でもニューヨークの南100kmです 信じられない Storm Front, Part II (2004) |
Marcy. | | [JP] 「ニューヨークのやくざ メキシコで殺害される」 Hollow Triumph (1948) |
- New York magazine. | | [JP] - ニューヨーク・マガジンだ。 When Harry Met Sally... (1989) |
Well, Mr. New York, I tell you what. | | [JP] ニューヨークのガキ、よく聞け Crossroads (1986) |
Ten years ago, when I started earning a living playing bass I had a chance to go to New York, so I jumped at it. | | [JP] 10年ぐらい前 そこそこベースで 食えるようになった頃― ニューヨークでやってみないかって 話があってさ ふたつ返事で飛びついたんだ Until the Lights Come Back (2005) |
For sure I saw his square and I eat he/she didn't know him/her... | | [JP] 僕は絵は 売らないのさ ニューヨークではでしょ? Scarlet Street (1945) |
New York City. | | [JP] - どこにある? ニューヨークよ Heat (1995) |
Her sponsor lives in New York. | | [JP] 彼女のスポンサーは、ニューヨークに住んでいます。 The Island (2005) |
I'm going to win that money and buy a one-way ticket back to New York. | | [JP] 私が勝って その金で ニューヨークへ帰りますから Roman Holiday (1953) |
Do you ever see any penguins running free around New York city? | | [JP] あなたは、ニューヨークの街を無料の 実行していく任意のペンギンを参照したか? Madagascar (2005) |
This is Eric Dolphy, recorded live at a New York club called the Five Spot, back in 1961 | | [JP] こっちはエリック・ドルフィーが 1961年― ニューヨークのファイブスポットっつう クラブで 録音したライブ盤 Swing Girls (2004) |
I had to stay away from New York for all time. | | [JP] ニューヨークには 二度と近寄れない Detour (1945) |
'It's all right now. You can come to New York'? | | [JP] 今になって 一緒にニューヨークに 行こうなんて言うの Until the Lights Come Back (2005) |
Well, New York! | | [JP] ほう ニューヨークね Detour (1945) |
New York? | | [JP] ニューヨークとか? Until the Lights Come Back (2005) |
In short, it pleases me to say that we have the best boss of New York. | | [JP] ただ言えるのは... 社長は ニューヨーク最高の社長だ Scarlet Street (1945) |
It's just my New York upbringing. It's not easy looking... on the bright side these days. | | [JP] ニューヨーク式さ 楽天的にはいかない One Eight Seven (1997) |