[ P.A. announcement in native language ] | | [JP] [ 母国語の電車アナウンス ] Life in a Day (2011) |
Professor Torii will now begin the Acting Director's rounds. | | [JP] (アナウンス)「ただ今より→ 鳥井教授の 院長代理回診を行います」 Episode #1.6 (2012) |
Professor Busujima will now make the Director's rounds of the surgery wards. | | [JP] (院内アナウンス) 「ただ今より 毒島教授の→ 外科病棟院長回診を行います」 Episode #1.3 (2012) |
Professor Busujima will now make the Director's round of the Surgery Ward. | | [JP] ♪♪〜 (アナウンス)「只今より→ 毒島教授の 外科病棟 院長回診を行います」 Episode #1.2 (2012) |
You guys wanna keep it down? They're about to announce who's moving on. | | [JP] 静かにしろよ アナウンスが聞こえないじゃないか My Little Pony: Equestria Girls - Rainbow Rocks (2014) |
Professor Busujima will now make his rounds in the Surgery Ward. | | [JP] (アナウンス) 「只今より 毒島教授の→ 外科病棟 院長回診を行います」 Episode #1.2 (2012) |
Birthdays. Wedding announcements. | | [JP] 誕生日に結婚式のアナウンス Murphy's Miracle (2016) |
The tango. | | [JP] (アナウンス) 種目はタンゴです Hero (2007) |
The medics on duty in the hospital act as the base's E.M.T.s, so they make an announcement in here. | | [JP] 病院で勤務中の衛生兵は 基地の救急隊員として行動します だから ここでアナウンスがあるんです Red, White and Blue (2013) |
There's an announcement coming up soon. | | [JP] すぐにアナウンスがありますので Torn Apart (2014) |
No, th-the pilot says we're in a holding pattern... but we just keep circling and circling, and I can see other planes out the window, too-- eight or nine, at least. | | [JP] ええ アナウンスでは着陸許可を待っていると でもずっと周回してるだけなのよ 他の飛行機も -- Day 7: 11:00 a.m.-12:00 p.m. (2009) |
First up is 3C with the song [ Nagori Yuki ] | | [JP] (アナウンス) まずは3年C組 曲は 「なごり雪」 です Gakkô no shi (2003) |
Shinjuku... Shinjuku station... | | [JP] (駅アナウンス) 新宿新宿です The Garden of Words (2013) |
We've already sent out the invitation. | | [JP] 招待状も出した アナウンスもした Shitagittenani? (2015) |
(woman speaking indistinctly over P.A.) | | [JP] (女性によるアナウンスの声) 137 Sekunden (2009) |
The train will be leaving. The doors are closing. | | [JP] [ スピーカ ](アナウンス)発車します ドアが閉まります Episode #1.1 (2013) |
We will now begin with the high school, Seniors B category. | | [JP] (アナウンス)これより 高校生・シニア部門 Bの審査を開始いたします Quick to Say I Love You (2016) |
Professor Busujima will now make the Director's round of the surgery ward. | | [JP] (院内アナウンス)「ただ今より→ 毒島教授の 外科病棟 院長回診を行います」 Episode #1.4 (2012) |
- Okay, then no announcements, right? | | [JP] - アナウンスはやめておきます Chicago (2007) |
Inoue, #15 is up at bat... | | [JP] (場内アナウンス) ...谷口くんに代わりまして 代打井上君 背番号15 Swing Girls (2004) |
Next, First Elimination Round, Group 3. | | [JP] (アナウンス) 続いて オープン戦スタンダード 第1次予選 最後選考 Hero (2007) |
Please stay behind the yellow line for your safety. | | [JP] (駅アナウンス) 危ないですから 黄色い線までお下がりください The Garden of Words (2013) |
I mean, should I make an announcement or anything? | | [JP] アナウンスを放送すればいいでしょうか Chicago (2007) |