39
ผลลัพธ์ สำหรับ
*に取って*
หรือค้นหา:
に取って
,
-に取って-
EDICT JP-EN Dictionary
に取って
[にとって, nitotte] (exp) (uk) (See 取る・1) to; for; concerning; as far as ... is concerned; regarding
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
CDs have taken the place of records.
CDがレコードに取って代わってしまった。
You had better set some money apart for your wedding.
あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
Please help yourself to the sweets.
お菓子を御自由に取って下さい。
Robots have taken the place of men in this factory.
この工場ではロボットが従業員に取って代わった。
These seats are reserved for old people.
これらの座席はお年寄りのために取ってある。
These seats are kept back for old and sick people.
これらの座席は老人や病人のために取っておいてある。
I'll keep this for future use.
これを将来使えるように取っておこう。
Help yourself to the salad.
サラダを自由に取って食べてください。
John helped himself to several pieces of pie without asking.
ジョンは誰にも断らずに、パイを数切れ勝手に取って食べた。
I'm going to lay aside that money for emergencies.
そのお金はいざというときのために取っておくよ。
All of the money is reserved for emergencies.
その金の全ては緊急事態のために取っておかれる。
Please pass me the sugar.
その砂糖を私に取って下さい。
Please put it aside for me.
それをどうか私のために取っておいて下さい。
TV has taken the place of radio.
テレビがラジオに取って代わった。
Plastics have taken the place of many conventional materials.
プラスチックが従来の多くの材料に取って代わった。
The helicopter is so useful that some day it may take the place of a car and train.
ヘリコプターはとても役に立つので、いつかは車や汽車に取って代わるかもしれません。
Hence 50 percent of the muscle can give way to fat.
ゆえに、筋肉の50パーセントが脂肪に取って代わられる可能性がある。
The radio gave place to television.
ラジオはテレビに取って代わられた。
As science makes progress, old ways give place to new.
科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
Please help yourself to the fruit.
果物を御自由に取ってお食べください。
Sugar replace honey as a sweetener.
甘味料として砂糖がはちみつに取って代わった。
The bank holds a mortgage on his building.
銀行は彼のビルを抵当に取っている。
You had better set some money apart for your wedding.
君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。 [ M ]
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.
経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
She set it aside for future use.
後で使うために取っておいた。
Efficient machinery replaced manual labor.
効率的な機械が肉体労働に取って代わった。
We should hold some of food in reserve.
私達はその食料のうちの少しを予備に取っておくべきだ。
Automobiles replaced carriages.
自動車が馬車に取って変わった。
May I help myself?
自由に取ってもいいんですか。
Cars took the place of bicycles.
車が自転車に取って代わった。
Steam trains were replaced by electric trains.
蒸気機関車は電車に取って代わられた。
It's nobody's fault but yours. I'm determined that you're going to take (the) responsibility.
誰のせいでもない。責任は、あくまでも君に取ってもらうよ。 [ M ]
In Central America forests are replaced by cattle ranches.
中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
The long cruel winter at last came to an end, giving place to a gentle warm spring.
長く厳しい冬が終わって穏やかで暖かい春に取ってかわった。
Traditional viewpoints gave place to new ones.
伝統的な見方が新しい見方に取って代わられた。
Intelligent equipment has replaced manual labor.
頭のよい設備が手作業に取って代わりました。
They helped themselves to the medicine.
彼らはその薬を自由に取って飲んだ。
#B: 息子 に取って{ にとって } 忌まわしい 重荷 である 有る{ ある } 年老いる{ 年老いた } 無力{ 無力な } 人々
Time: 0.208 seconds
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/