つなぎ合わせる;繋ぎ合わせる;繋ぎあわせる | [つなぎあわせる, tsunagiawaseru] (v1) to connect; to join; to join or tie or knot together [Add to Longdo] |
つなぎ止める;繋ぎ止める;繋ぎ留める | [つなぎとめる, tsunagitomeru] (v1, vt) to tie; to fasten; to hitch; to secure (e.g. load, patronage of customers, etc.); to hold on to [Add to Longdo] |
つなぎ売り | [つなぎうり, tsunagiuri] (n, vs) hedging; hedge selling [Add to Longdo] |
つなぎ目 | [つなぎめ, tsunagime] (n) joint; link; tie-together point [Add to Longdo] |
顔繋ぎ;顔つなぎ | [かおつなぎ, kaotsunagi] (n, vs) getting or keeping acquainted with; keeping or establishing useful contacts [Add to Longdo] |
繋ぎ | [つなぎ, tsunagi] (n) (uk) { comp } stopgap measure; filler (i.e. time, space); patch [Add to Longdo] |
繋ぎ資金 | [つなぎしきん, tsunagishikin] (n) emergency fund [Add to Longdo] |
繋ぎ服;つなぎ服 | [つなぎふく, tsunagifuku] (n) overalls; boiler suit [Add to Longdo] |
繋ぎ目 | [つなぎめ, tsunagime] (n) knot; joint [Add to Longdo] |
繋ぎ融資 | [つなぎゆうし, tsunagiyuushi] (n) bridge loan; relief or emergency loan [Add to Longdo] |
初凪 | [はつなぎ, hatsunagi] (n) first lull of the year; lull on New Year's Day [Add to Longdo] |
場繋ぎ;場つなぎ | [ばつなぎ, batsunagi] (n) filling in (e.g. between speakers at a meeting, acts at a show); material used to fill in (between speeches at a meeting, etc.); anecdote [Add to Longdo] |
数珠繋ぎ;数珠つなぎ | [じゅずつなぎ, juzutsunagi] (adv) linked together; tied in a row [Add to Longdo] |