82 Results for *ちから*
หรือค้นหา: ちから, -ちから-

Longdo Approved JP-TH
[ちから, chikara] (n) กำลัง, พลัง

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
力強い[ちからづよい, chikarazuyoi] (adj) อย่างแรง, ด้วยกำลัง(แรง)
お力添え[おちからぞえ, ochikarazoe] (n) ช่วยเหลือ, ค้ำจุน, ให้ความร่วมมือ

EDICT JP-EN Dictionary
庸;力代[よう(庸);ちからしろ, you ( you ); chikarashiro] (n) (See 力役) tax paid to avoid forced labor (ritsuryo period) #13,332 [Add to Longdo]
コリオリの力[コリオリのちから, koriori nochikara] (n) Coriolis' force [Add to Longdo]
一から[いちから, ichikara] (exp) from the beginning; from scratch [Add to Longdo]
一からやり直す[いちからやりなおす, ichikarayarinaosu] (exp, v5s) to sweep the slate clean; to start again from the beginning; to do it all over again [Add to Longdo]
一から十まで;一から十迄[いちからじゅうまで, ichikarajuumade] (exp) from A to Z; without exception; in every particular [Add to Longdo]
運命の力[うんめいのちから, unmeinochikara] (exp) (1) agency of fate; power of fate; (2) La forza del destino (opera by Verdi); the force of destiny [Add to Longdo]
縁の下の力持ち[えんのしたのちからもち, ennoshitanochikaramochi] (n) unsung hero; person who does a thankless task [Add to Longdo]
継続は力なり[けいぞくはちからなり, keizokuhachikaranari] (exp) persevering through something difficult makes one stronger; whatever doesn't kill us only makes us stronger; slow but steady wins the race [Add to Longdo]
語学の力[ごがくのちから, gogakunochikara] (n) one's linguistic ability [Add to Longdo]
口から砂糖が出る[くちからさとうがでる, kuchikarasatougaderu] (exp, v1) (obsc) sickly sweet [Add to Longdo]
口から漏れる[くちからもれる, kuchikaramoreru] (exp, v1) to pass from one's lips [Add to Longdo]
国際競争力[こくさいきょうそうちから, kokusaikyousouchikara] (n) international competitiveness [Add to Longdo]
指導力不足[しどうちからぶそく, shidouchikarabusoku] (n) lack of leadership (esp. of a teacher) [Add to Longdo]
自分の力[じぶんのちから, jibunnochikara] (n) one's own strength or effort; (by) oneself [Add to Longdo]
潜んでいる力[ひそんでいるちから, hisondeiruchikara] (n) potentiality; latent power [Add to Longdo]
知は力なり[ちはちからなり, chihachikaranari] (exp) knowledge is power [Add to Longdo]
尾羽打ち枯らす;尾羽うち枯らす[おはうちからす, ohauchikarasu] (exp, v5s) to be in a miserable state; to be down and out [Add to Longdo]
命辛々;命辛辛;命からがら[いのちからがら;いのちがらがら(命辛々;命辛辛), inochikaragara ; inochigaragara ( inochi shin ; inochi shin shin )] (adv) for dear life; barely escaping alive [Add to Longdo]
薬の力[くすりのちから, kusurinochikara] (n) efficacy of a drug [Add to Longdo]
力が入る[ちからがはいる, chikaragahairu] (exp, v5r) (1) (See 力を入れる) to be filled with strength; to be filled with effort; to be under strain; to be under pressure; (2) to be enthusiastic about; (3) be tired (in sumo, ironic) [Add to Longdo]
力ずく;力尽く;力尽(io)[ちからずく;ちからづく(力尽く;力尽), chikarazuku ; chikaraduku ( chikaratsuku ; chikara jin )] (n, adj-no) (brute) force; with all one's might [Add to Longdo]
力なげ;力無げ[ちからなげ, chikaranage] (adj-na) feeble; dejected; helpless; despondent [Add to Longdo]
力になる[ちからになる, chikaraninaru] (exp, v5r) (See 力・ちから・6) to be helpful; to be dependable [Add to Longdo]
力のモーメント[ちからのモーメント, chikarano mo-mento] (n) moment of force [Add to Longdo]
力の外交[ちからのがいこう, chikaranogaikou] (n) power diplomacy [Add to Longdo]
力の場[ちからのば, chikaranoba] (n) field of force [Add to Longdo]
力の能率[ちからののうりつ, chikaranonouritsu] (n) moment of force [Add to Longdo]
力への意志[ちからへのいし, chikarahenoishi] (exp) will to power [Add to Longdo]
力をつける;力を付ける[ちからをつける, chikarawotsukeru] (exp, v1) (1) to build up one's strength; to get stronger; (2) to give (someone) strength; to cheer (someone) up; to encourage (someone) [Add to Longdo]
力を合わせる[ちからをあわせる, chikarawoawaseru] (exp, v1) to join forces; to cooperate [Add to Longdo]
力を込める[ちからをこめる, chikarawokomeru] (exp, v1) to put one's strength into [Add to Longdo]
力を試す[ちからをためす, chikarawotamesu] (exp, v5s) to try one's strength [Add to Longdo]
力を尽くす[ちからをつくす, chikarawotsukusu] (exp, v5s) to exert oneself; to make efforts [Add to Longdo]
力を貸す[ちからをかす, chikarawokasu] (exp, v5s) to assist; to help out [Add to Longdo]
力を致す[ちからをいたす, chikarawoitasu] (exp, v5s) to render assistance; to make an effort [Add to Longdo]
力を注ぐ[ちからをそそぐ, chikarawososogu] (exp, v5g) to concentrate one's effort (on something) [Add to Longdo]
力を入れる[ちからをいれる, chikarawoireru] (exp, v1) (See 力が入る・1) to put effort into; to strain; to put strength into; to put forth effort [Add to Longdo]
力一杯(P);力いっぱい[ちからいっぱい, chikaraippai] (n-adv) with might and main; with all one's strength; (P) [Add to Longdo]
力押し[ちからおし, chikaraoshi] (n) (sl) brute force approach [Add to Longdo]
力革[ちからがわ, chikaragawa] (n) leather stirrup [Add to Longdo]
力関係[ちからかんけい, chikarakankei] (n) power relationship [Add to Longdo]
力及ばず[ちからおよばず, chikaraoyobazu] (exp) unable to accomplish [Add to Longdo]
力強い[ちからづよい, chikaraduyoi] (adj-i) (1) powerful; strong; forceful; vigorous; (2) reassuring; encouraging; (P) [Add to Longdo]
力業;力技(iK)[ちからわざ, chikarawaza] (n) (1) heavy work; manual labour; (2) feat of strength [Add to Longdo]
力合わせ[ちからあわせ, chikaraawase] (n) test of strength [Add to Longdo]
力仕事[ちからしごと, chikarashigoto] (n) physical work; manual labour (labor) [Add to Longdo]
力紙[ちからがみ, chikaragami] (n) paper used in pre-bout sumo rituals [Add to Longdo]
力試し[ちからだめし, chikaradameshi] (n) trial of strength; quiz; (P) [Add to Longdo]
力持ち[ちからもち, chikaramochi] (n) muscleman; strong man; (P) [Add to Longdo]
力自慢[ちからじまん, chikarajiman] (adj-na, n) boasting of one's strength [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Here is a present for you in token of our appreciation.これは私たちから感謝の印のプレゼントです。
I am afraid that neither from them nor from books have I learnt much that greatly profited me.そうした人たちからも、本からも、大いに役に立つようなことはあまり学んでいないように思う。
The accident was caused by the error on the part of the driver.その事故は運転手の側の過ちから起こった。
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
TV has robbed us of our enjoyment of conversation at dinner at home.テレビは私たちから家庭での夕食時の会話の楽しみを奪ってしまった。
Bill was much loved by the other children in his school.ビルは学校の子供たちからとても好かれています。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
Mary's kind nature quickly won her the friendship of her classmates.メアリーは持ち前の優しい性格から級友たちから親しまれた。
Don't cry before you're hurt. [ Proverb ]何もされていないうちから文句をいうな。
Don't cry trouble half-way.怪我をしないうちから泣き叫ぶな。
The colonists bartered with the natives for fur.開拓者達は現地人たちから毛皮を物々交換で手に入れた。
Accident was caused by an error on the part of the driver.事故は運転手の側の過ちから起こった。
Keep an eye on the girls; they are poor swimmers.女の子たちから目を離さないように、泳ぎがあまり得意ではないのです。
Keep an eye on the girls.女の子たちから目を離さないように。
Many U.S. politicians depend on contributions from fat cats for their campaigns.多くのアメリカの政治家は選挙キャンペーンのため金持ちからの献金をあてにしている。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。
Knowledge is power.知識はちからなり。
The audience was largely made up of very young children.聴衆は大部分、幼い子供たちからなっていた。
He'll always come through.彼ならいつでもちからになってくれるよ。
I'm sure he is holding back something from us.彼は間違いなく私たちから何かを隠している。
He was made a fool of by his neighbors.彼は近所の人たちから笑い者にされた。
He was called Ted by his friends.彼は友だちからテッドと呼ばれていた。
He is looked up to by his friends.彼は友人たちから尊敬されている。
She gave clothes to the gypsies out of charity.彼女は慈善の気持ちからそのジプシーたちに衣服を与えた。
Mother asked the baby-sitter to watch the children.母はベビーシッターに子どもたちから目を離さないようにと頼んだ。
The gangsters extorted a vast sum of money from the rich man.暴力団はその金持ちから莫大な金をゆすり取った。
I'm saying that if the real thing comes to her, Sekka won't have anything to grumble about.現物がこっちから行っちゃえば、雪花ちゃんも四の五の言わないって。

JDDICT JP-DE Dictionary
[ちから, chikara] Kraft [Add to Longdo]
力添え[ちからぞえ, chikarazoe] -Hilfe, Beistand [Add to Longdo]

Time: 0.4751 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/