だと | [dato] (exp) if it's the case; (P) [Add to Longdo] |
妥当 | [だとう, datou] (adj-na, n) valid; proper; right; appropriate; (P) #3,164 [Add to Longdo] |
打倒 | [だとう, datou] (n, vs) knockdown (e.g. in boxing); overthrow; defeat; (P) #14,644 [Add to Longdo] |
記述的妥当性 | [きじゅつてきだとうせい, kijutsutekidatousei] (n) { ling } descriptive adequacy [Add to Longdo] |
仇となる | [あだとなる, adatonaru] (exp, v5r) (See 仇になる) to backfire; to have a harmful result [Add to Longdo] |
説明的妥当性 | [せつめいてきだとうせい, setsumeitekidatousei] (n) { ling } explanatory adequacy [Add to Longdo] |
妥当性 | [だとうせい, datousei] (n) validity; verification; propriety [Add to Longdo] |
妥当性確認試験 | [だとうせいかくにんしけん, datouseikakuninshiken] (n) { comp } validation (test) [Add to Longdo] |
只取り;只取(io) | [ただとり;ただどり, tadatori ; tadadori] (n, vs) getting something for nothing [Add to Longdo] |
徒となる | [あだとなる, adatonaru] (exp) (id) Good intentions can backfire [Add to Longdo] |
白だと判る | [しろだとわかる, shirodatowakaru] (v5r) to be found innocent [Add to Longdo] |
普遍妥当 | [ふへんだとう, fuhendatou] (n) universal validity; fitting into any situation [Add to Longdo] |
普遍妥当性 | [ふへんだとうせい, fuhendatousei] (n) ability to fit into any situation [Add to Longdo] |