寄らば大樹の陰 | [よらばたいじゅのかげ, yorabataijunokage] (exp) Look for a big tree when you want shelter; Serve the powerful for your own good [Add to Longdo] |
三人寄れば文殊の知恵 | [さんにんよればもんじゅのちえ, sanninyorebamonjunochie] (exp) two heads are better than one [Add to Longdo] |
受納 | [じゅのう, junou] (n, vs) acceptance; receiving [Add to Longdo] |
鎮守の神 | [ちんじゅのかみ, chinjunokami] (n) local deity; guardian god [Add to Longdo] |
鎮守の杜;鎮守の森 | [ちんじゅのもり, chinjunomori] (n) grove of the village shrine [Add to Longdo] |
班田収授法 | [はんでんしゅうじゅのほう, handenshuujunohou] (n) allotment of rice paddies for cultivation during the cultivator's lifetime (ancient Japanese law) [Add to Longdo] |
風樹の嘆 | [ふうじゅのたん, fuujunotan] (exp) regretting one's unkindness to one's deceased parents when they were alive [Add to Longdo] |