63 ผลลัพธ์ สำหรับ *けあ*
หรือค้นหา: けあ, -けあ-

Saikam JP-TH-EN Dictionary
助け合う[たすけあう, tasukeau] TH: ช่วยเหลือซึ่งกันและกัน  EN: to help each other
助け合う[たすけあう, tasukeau] TH: ร่วมมือกัน  EN: to cooperate

EDICT JP-EN Dictionary
けあって[dakeatte] (suf) .. being the case; (precisely) because ...; as might be expected (from ..) [Add to Longdo]
ぶつけ合う[ぶつけあう, butsukeau] (v5u) to knock (ideas) against each other; to present competing ideas; to have a lively exchange of ideas [Add to Longdo]
安請け合い;安請合い[やすうけあい, yasuukeai] (n, vs) promising without due consideration [Add to Longdo]
鞍掛海豹[くらかけあざらし;クラカケアザラシ, kurakakeazarashi ; kurakakeazarashi] (n) (uk) ribbon seal (Histriophoca fasciata) [Add to Longdo]
解け合い;解合い;解合(io)[とけあい, tokeai] (n) liquidation by compromise [Add to Longdo]
解け合う;解合う[とけあう, tokeau] (v5u, vi) (1) to come to a mutual understanding; (2) (See 解け合い) to cancel mutually (contract, etc.) [Add to Longdo]
掛け合い;懸け合い;掛合い;懸合い;懸合(io);かけ合い[かけあい, kakeai] (n) (1) negotiations; bargaining; (2) dialogue; duet [Add to Longdo]
掛け合い漫才[かけあいまんざい, kakeaimanzai] (n) rapid-fire comic dialogue [Add to Longdo]
掛け合う;掛合う;かけ合う[かけあう, kakeau] (v5u, vi) to negotiate with; to talk over with [Add to Longdo]
掛け合わす[かけあわす, kakeawasu] (v5s) to multiply; to cross breed [Add to Longdo]
掛け合わせる;掛け合せる[かけあわせる, kakeawaseru] (v1) to negotiate; to multiply; to cross breed [Add to Longdo]
掛行灯[かけあんどん, kakeandon] (n) paper lantern that can be hung outside of a house or store [Add to Longdo]
駆け上る;駆け上がる;駆上る[かけあがる, kakeagaru] (v5r, vi) to run up [Add to Longdo]
駆け足(P);駆足;駈け足;駈足[かけあし, kakeashi] (n) (1) running fast; double time; (2) (also 駈歩) cantering; (3) doing things in a hurry; (P) [Add to Longdo]
駈歩;駆歩[くほ;かけあし(駈歩), kuho ; kakeashi ( ku ho )] (n, vs) (sometimes trans. as gallop) canter (horse gait) [Add to Longdo]
受け合う[うけあう, ukeau] (v5u, vt) to take on a task and guarantee success [Add to Longdo]
蹴合い[けあい, keai] (n) kicking each other; cockfighting [Add to Longdo]
蹴上がり[けあがり, keagari] (n) a kick; mounting a bar with a kick [Add to Longdo]
蹴上げ;蹴上[けあげ, keage] (n) riser (in a building); rise [Add to Longdo]
蹴上げる[けあげる, keageru] (v1, vt) to kick up [Add to Longdo]
助け合い[たすけあい, tasukeai] (n) cooperation; mutual aid (help); (P) [Add to Longdo]
助け合う[たすけあう, tasukeau] (v5u, vi) to help each other; to cooperate; (P) [Add to Longdo]
助け上げる[たすけあげる, tasukeageru] (v1) to help up; to pick up; to bring safely to land [Add to Longdo]
焼け穴[やけあな, yakeana] (n) a burn hole [Add to Longdo]
焼け跡(P);焼跡(io)[やけあと, yakeato] (n) ruins of a fire; fire-devastated area; (P) [Add to Longdo]
申し訳ありません[もうしわけありません, moushiwakearimasen] (exp) (1) I'm sorry; (it's) inexcusable; (2) thank you very much (for help, etc.); (P) [Add to Longdo]
請け合い;請合い[うけあい, ukeai] (n) (See 請け合う) assurance; guarantee [Add to Longdo]
請け合う;請合う[うけあう, ukeau] (v5u, vt) to assure; to guarantee; to undertake [Add to Longdo]
足掛け上がり[あしかけあがり, ashikakeagari] (n) knee-swing (gymnastics); legging-up [Add to Longdo]
抜け穴;抜穴[ぬけあな, nukeana] (n) loophole [Add to Longdo]
抜け上がる[ぬけあがる, nukeagaru] (v5r, vi) to be balding in the front; to have a receding hairline [Add to Longdo]
付け合わせ;付合せ[つけあわせ, tsukeawase] (n) vegetable relish with meat; garnish [Add to Longdo]
付け合わせる[つけあわせる, tsukeawaseru] (v1) to add to [Add to Longdo]
付け上がる[つけあがる, tsukeagaru] (v5r, vi) to be elated; to be spoiled; to be spoilt; to take advantage of; to be conceited; to be stuck-up [Add to Longdo]
付合[つけあい, tsukeai] (n) (obsc) linking poems [Add to Longdo]
分け合う[わけあう, wakeau] (v5u) to share [Add to Longdo]
分け与える[わけあたえる, wakeataeru] (v1) to distribute; to hand out [Add to Longdo]
毛穴;毛孔;毛あな[けあな;もうく(毛孔), keana ; mouku ( ke ana )] (n) pores (of the skin) [Add to Longdo]
毛足;毛脚[けあし, keashi] (n) length of hair [Add to Longdo]
毛編み[けあみ, keami] (n) knitting [Add to Longdo]
訳あって[わけあって, wakeatte] (exp) for some (unspecified) reason [Add to Longdo]
訳合い[わけあい, wakeai] (n) reason; circumstances; meaning [Add to Longdo]
訳有り[わけあり, wakeari] (exp) (id) There is a certain reason [Add to Longdo]
有明行灯[ありあけあんどん, ariakeandon] (n) portable paper lantern for walking at night [Add to Longdo]
溶け合う;溶合う;融け合う[とけあう, tokeau] (v5u, vi) to melt together [Add to Longdo]
鬢付け油;鬢付油[びんつけあぶら, bintsukeabura] (n) fragrant oil used to make sumo wrestler's top-knot [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
We are sorry we are unable to accept your request.ご要望にお応えできずに申しわけありません。
Like the great scholar that he was, he answered the question easily.さすがに偉大な学者だけあって、彼はその問いに容易に答えた。
I'll support you as much as I can.できるだけあなたを支持します。
Please just focus it.ピントだけあわせてください。
Quarrels would not last long if the fault were only on one side.喧嘩は落度が一方にだけある場合には、永くは続かないであろう。
We shall never forget helping each other like this.私たちはこのように互いに助けあったことを決して忘れないだろう。
We are sorry to say that we can not give you that information.申しわけありませんが、その情報はお教えできません。
As may be expected of an expert, he's well versed in the field.専門家だけあって彼はその分野に詳しい。
The schoolboys teased each other endlessly.男子学生たちはひっきりなしにふざけあっていた。
I assure you that I won't be late.遅刻しない事、うけあい。
Bodybuilding is his hobby so he has a very firm tight body with lots of (muscle) definition.彼はボディビルが趣味というだけあって体がガシッとしている。
He jumped up the steps three at a time.彼は階段を一度に三段ずつかけあがった。
He handed her up into the bus.彼は彼女をバスに助けあげた。

JDDICT JP-DE Dictionary
助け合う[たすけあう, tasukeau] einander_helfen, sich_gegenseitig_helfen [Add to Longdo]
駆け足[かけあし, kakeashi] das_Laufen, das_Rennen [Add to Longdo]

Time: 0.031 seconds, cache age: 7.096 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/