59 ผลลัพธ์ สำหรับ *おいた*
หรือค้นหา: おいた, -おいた-

Saikam JP-TH-EN Dictionary
生立ち[おいたち, oitachi] TH: การเจริญเติบโตในวัยเด็กของบุคคล (?)

EDICT JP-EN Dictionary
おいた[oita] (n) childish prank; mischief [Add to Longdo]
生い立ち(P);生立ち;生いたち[おいたち, oitachi] (n) (1) growth; development; (2) one's early life; upbringing; personal history; (P) #10,281 [Add to Longdo]
気負い立つ[きおいたつ, kioitatsu] (v5t) to rouse oneself; to psyche oneself up [Add to Longdo]
霜を置いた[しもをおいた, shimowooita] (adj-f) gray; grey; frosted; hoary [Add to Longdo]
大分県[おおいたけん, ooitaken] (n) Oita prefecture (Kyushu) [Add to Longdo]
追い立て[おいたて, oitate] (n) ejection; eviction; dispossession [Add to Longdo]
追い立てる;追いたてる;追立てる[おいたてる, oitateru] (v1, vt) (1) to drive on; to urge forward (e.g. cattle); to rouse (game from its cover); (2) to press a tenant to leave; to evict [Add to Longdo]
匂い立つ[においたつ, nioitatsu] (v5t) (1) to be enveloped in a smell; (2) to be radiant; to be attractive [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
You had better put the book back on the desk, for the owner will come back there.「その本を机の上に戻しておいた方がよい」というのは所有者がそこへ戻ってくるでしょうから。
You had better set some money apart for your wedding.あなたは結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。
Did you leave the window open?あなたは窓を開けっぱなしにしておいたのですが?
I carelessly allowed the door to stand open.うっかり戸口を開けっ放しにしておいた
I have to go soon because I left the engine running.エンジンをかけっぱなしにしておいたので、すぐに行かなければならない。
They kept him waiting outside for a long time.かわいそうにその少年を彼らは長い間外で待たせておいた
It makes sense to pay off your credit card balance every month.クレジットカードの負債は毎月返済しておいた方がいい。
I can't find my notebook here; I must have put it elsewhere.ここにノートを置いておいたのに。どこか別の場所に置いたのかしら。 [ F ]
You should keep it close.このことは伏せておいたほうがいい。
John kept the door open.ジョンはドアを開けたままにしておいた
It is advisable for you to take the medicine.その薬を飲んでおいた方がいいよ。
You had better leave it unsaid.それは言わずにおいた方がいい。
You had better leave it unsaid.それは言わないでおいた方がよい。
You may as well keep it a secret.それは秘密にしておいた方がいい。
I left it unlocked.それを鍵をかけないままにしておいた
You may as well keep it a secret.それを秘密にしておいたほうがいい。
It's faster to reserve a taxi.タクシーを予約しておいたほうがよいです。
Who left the window open?だれが窓を開けっ放しにしておいたんだ?
We left the door open.ドアを開けたままにしておいた
Why has Japan let pollution get so bad?どうして日本は公害がこれほどひどくなるまで放っておいたのか。
Some wise guy left the milk out of the refrigerator all night.どこかのお利口さんが一晩中ミルクを冷蔵庫から出しっぱなしにしておいたな。
I steered clear of sensitive topics.とりあえず、あたりさわりのない話をしておいたよ。
Brian kept the door open.ブライアンはドアを開けたままにしておいた。(開けておきたかった。)。
I felt the engine running.ぼくはエンジンをかけたままにしておいた。 [ M ]
I made a thermos full of coffee so you can take it along with your lunch.ポットにコーヒー入れておいたから、お弁当と一緒に持っていってね。 [ F ]
You had better try buttering him up first.まず彼をおだてておいたほうがいいですよ。
You'd better put aside some money for a rainy day.もしものときのために、お金は多少蓄えておいたほうがいいよ。
It's to your advantage learn everything you can.何でも習っておいた方が得ですよ。
We left a margin for error in our estimates.我々は誤差を見込んで余裕をとっておいた
It was an advantage having learned Chinese while I was in school.学生時代に中国語を学んでおいたのは好都合だった。
I asked for a seat in the smoking section.喫煙席を頼んでおいたのですが。
I asked for a seat in the no-smoking section.禁煙席を頼んでおいたのですが。
You had better set some money apart for your wedding.君は、結婚式のためにお金を別に取っておいたほうがいい。 [ M ]
You may as well keep it a secret.君はそれを秘密にしておいたほうがよい。 [ M ]
You would do well to tell it to him in advance.君は前もってそれを彼にいっておいたほうがよい。 [ M ]
You would do well to tell it to him in advance.君は前もってそれを彼に言っておいた方良い。 [ M ]
It's your first time doing this kind of work. You should follow the manual exactly until you get more experience.君もこの手の仕事は初めてなんだろう?勝手がわかるまではマニュアル通りにやっておいたほうがいいよ。 [ M ]
I locked myself out.鍵を部屋においたままドアをしめてしまいました。
She set it aside for future use.後で使うために取っておいた
One of children left the door open.子供たちの一人がドアを開けっ放しにしておいた
We prepared snacks beforehand.私たちはあらかじめスナックを用意しておいた
We kept the fire burning.私たちは火をずっとたいておいた
We kept the children quiet.私たちは子供たちを静かにさせておいた
We left him some cake.私たちは彼に少しケーキを残しておいた
We kept them quite.私たちは彼らを静かにさせておいた
I allowed a margin of ten minutes.私は10分の余裕を見ておいた
I felt the window open all through the night.私はひと晩窓を開けたままにしておいた
I drank some of the milk and kept the rest in the refrigerator.私はミルクを少し飲んで、残りは冷蔵庫にしまっておいた
I tied my dog to the tree in the yard.私は犬を庭の木につないでおいた
I reserved my hotel room three weeks in advance.私は三週間前にホテルを予約しておいた

Time: 0.0216 seconds, cache age: 0.965 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/