64 ผลลัพธ์ สำหรับ *โจก*
หรือค้นหา: โจก, -โจก-

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
โจก(n) leader, See also: chief, ringleader, head, Syn. หัวหน้า, หัวโจก, Example: การลงโทษในครั้งนี้ เราจะทำโทษแต่หัวโจกคนเดียว, Thai Definition: ผู้เป็นใหญ่ (มักใช้ในทางที่ไม่ดี)
หัวโจก(n) ringleader, See also: gang leader, head, Syn. หัวหน้า, Ant. หางแถว, Example: คนที่แข็งแรงมักตั้งตัวเป็นหัวโจกของกลุ่ม, Thai Definition: หัวหน้าผู้ประพฤติเกกมะเหรก

พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
โจกน. หัวหน้า (มักใช้ในทางไม่สู้ดี).
หัวโจกน. หัวหน้าผู้ประพฤติเกกมะเหรก.
หัวโจกว. เป็นโจกกว่าเพื่อน.
จ่า ๑น. หัวหน้า, หัวโจก, เช่น จ่าฝูง จ่าโขลง
ตัวเอ้น. หัวโจก.
เอ้ว. สำคัญ, หัวโจก, (มักใช้ในทางตำหนิ) เช่น เขาเป็นตัวเอ้ในการชวนเพื่อนหนีโรงเรียน.

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
That confession led the police to the ringleader, Conlon... and his terrorist family... his aunt, Annie Maguire, the experienced bomb maker... who wore rubber gloves when handling explosives... in the kitchen of her home in Harlesden. คำสารภาพที่ทำให้ตำรวจ เพื่อหัวโจก, Conlon ... การก่อการร้ายและครอบครัวของเขา ... ป้า, แอนนี่ Maguire ของเขา ผู้ผลิตระเบิดประสบการณ์ ... In the Name of the Father (1993)
Jo and I had a lot of time to prepare for this moment. โจกับผมมีเวลาเตรียมการเรื่องนี้นานพอดู Love Actually (2003)
Where did the big guy go? ไอ้หัวโจกมันอยู่ไหน The Chronicles of Riddick (2004)
- What, he's the ringleader, you're the audience? มันเป็นหัวโจกให้ผู้ชมอย่างแกหรือไง Night at the Museum (2006)
I'm the head of this orphanage. ฉันเป็นหัวโจกของเด็กกำพร้าที่นี่ A Millionaire's First Love (2006)
Both of them had priors. เขาทั้งคู่เป็นหัวโจกแถวหน้า Confession of Pain (2006)
And he's the mastermind of this whole thing. และเขาเป็นหัวโจก ของการหนีครั้งนี้ Manhunt (2006)
"Suzuran Boys' High School" "The King of Suzuran" "Tamao Serizawa" . หัวโจกแห่งซูซูรัน เซริซาวะ ทามาโอ๊ะ Crows Zero (2007)
This hot little house of crime is home to a particularly nefarious group of individuals known locally as the Wild Bunch. บ้านหลังเล็กๆนี้ เป็นศูนย์รวมของอดีตขี้คุกหัวโจก ...เป็นที่รู้จักในนามของ "แก๊งจอมแสบ" RocknRolla (2008)
If there's a ringleader, you're looking at him. Where's my fish, Bartowski? ! คุณอยากได้หัวโจกก็ยู่ตรงหน้านี่ไง ปลาฉันอยู่ไหน Chuck Versus the Marlin (2008)
You know who lives in the palace? Meth-heads. นายรู้ไหมว่าใครอยู่ที่นี่ พวกหัวโจกปรุงยา ...And the Bag's in the River (2008)
Nasty, skeevy meth-heads who'd sell their grandma's coochie for a hit. น่ารังเกียจ สกปรก หัวโจกขี้ยา คนแก่รุ่นคุณยายขายตัว เพื่อได้เงินซื้อยา ...And the Bag's in the River (2008)
Navy SEALS and a bunch of other law enforcement, but it's not the kind of slug that Joe Public can get his mitts on. หน่วยซีล, และพวกผู้รักษากฎหมายที่ใช้ปืนชนิดนี้. แต่จะไม่ใช่สลักแบบนี้.และคนของโจก็รู้เรื่องนี้ดี. Last Man Standing (2008)
He's the Head of Suzuran. เขาเป็นหัวโจก ซูซูรัน Crows Zero II (2009)
But since the Head of Suzuran started it, we can't just let this go! แต่เนื่องจากหัวโจกซูซูรันมันเริ่มก่อน สงครามครั้งนี้หลีกเลี่ยงไม่ได้แล้ว Crows Zero II (2009)
I never said I'd recognise you as the boss. ฉันไม่เคยยอมรับว่าแกเป็นหัวโจก Crows Zero II (2009)
Forget it. ฉันเพิ่งจะเป็นหัวโจก ฉันแพ้ไม่ได้! Crows Zero II (2009)
There's no way we'd beg for help! หัวโจกซูซูรันคือนาย เซริซาวะ! Crows Zero II (2009)
- And you know who that big guy is? Kevin Mcdermott. เด็กพวกนั้นเรียนที่เดียวกับเรา แล้วพ่อแม่รู้มั้ยว่าเด็กหัวโจกนั่นเป็นใคร In a World Where the Kings Are Employers (2009)
But, Jo did good out there. แต่โจก็ทำได้ดี Good God, Y'All (2009)
If Jo and Rufus are out there, we'll bring them back. ถ้าโจกับรูฟัสอยู่ข้างนอกนั่น เราจะพาพวกเขากับมา Good God, Y'All (2009)
while you go get guns and salt and look for, Jo and Rufus? ในขณะที่นายออกไปเอาปืน กับเกลือแล้วก็ตามหาโจกับรูฟัสน่ะเหรอ? Good God, Y'All (2009)
Yeah, and that's after we get Jo and Ellen the hell out of town. ใช่ และนั่นคือ หลังจากเรา พาโจกับเอลเลนออกไปนอกเมือง Abandon All Hope (2009)
The pressure's getting to Joe. โจกำลังกดดัน Your Secrets Are Safe (2010)
Frank, we're ready. Enjoy the show. แล้วไอตัวหัวโจกนั่น ไม่มีใครรู้ว่ามันเป็นใคร Kick-Ass (2010)
Joe's back. I just saw him from my room. โจกลับมาแล้ว ผมเพิ่งเห็นเขา จากทางหน้าต่าง Static (2010)
I think that's why they dumped joe back here. ฉันคิดว่า นั่นเป็นเหตุผลที่พวกมัน ส่งโจกลับมาที่นี่ Static (2010)
How could joe coming back possibly be a good thing? การที่โจกลับมา เป็นเรื่องดียังไงเหรอ Static (2010)
Um... Seamus and Dr. Hartman? That-that could be funny. โจกับพริสซิลลา ยังสลบอยู่ And Then There Were Fewer (2010)
Now for the big guy. แล้วตอนนี้เจ้าหัวโจก Need to Know (2010)
Jo Gook โจกุ Episode #1.13 (2010)
Joe did have a thing for tourists, though. ยังไงโจก็มาเที่ยวโดยมีจุดประสงค์ Ball and Chain (2010)
Then Joe just started sliding out of his seat onto the floor, like he was getting... pulled by something... and cut. แล้วโจก็เริ่มโดนเฉือน หล่นจากที่นั่ง ไปอยู่บนพื้น เหมือนกับเขาโดน Sketchy (2010)
Eun Jo has been running around looking for second-rate financing. อึนโจกำลังหาทางกู้เงินนอกระบบอยู่ Cinderella's Sister (2010)
Now, I've been ordered to take you back to Washington, where the DOD will label you as a rogue extremist and hang the Kremlin bombing on you and your team. ตอนนี้ผมได้รับมอบหมายให้ นำคุณกลับไปวอชิงตัน ซึ่งกระทรวงกลาโหมจะกล่าวหาว่าคุณ คือหัวโจก ซึ่งคุณและทีมเป็นคนวางระเบิด Mission: Impossible - Ghost Protocol (2011)
I got Jo and her crew working on a cluster in California. โจกับเพื่อนเธอกำลัง จัดการอยู่ที่แคลิฟอร์เนียเหมือนกัน My Heart Will Go On (2011)
Red, yellow, hike! Unfortunately, Joe never seems to go down. แดง, เหลือง, เร็วเข้า! แต่จนแล้วจนรอด โจก็ยังไม่ล้มซักที Those Kinds of Things (2011)
She's the ringleader. แต่เป็นหัวโจก Pilot (2011)
That's Faye, resident bad girl. นั่น เฟย์ หัวโจก ประธานนักเรียนหญิง Pilot (2011)
And they said you were the one in charge, and the money was yours. และพวกเขาบอกว่า คุณเป็นหัวโจก และเงินเป็นของคุณ Restless (2011)
You could say like a man of the night. จะพูดว่าหัวโจกก็ได้ Fermentation Family (2011)
I think you just found the gang's ringleader. ผมคิดว่าคุณพึ่งจะเจอ ตัวหัวโจกของแก็งค์แล้วล่ะ Mission Creep (2011)
Smitty Bacall is the leader of this murderous gang of stagecoach robbers, the Bacall Gang. สมิตตี้ เบคอล เป็นหัวโจกในการฆาตรกรรมและปล้นรถโดยสาร แก๊งค์เบคอล Django Unchained (2012)
Joe and I are just friends. โจกับฉันเป็นแค่เพื่อนกัน Dance with Somebody (2012)
Steve, Joe's in real trouble. สตีฟ โจกำลังเดือดร้อนหนัก Ka Ho' Oponopono (2012)
All I ever was to you was the organizer, the problem solver, a leader when you needed one, which is exactly what I was that horrible night when we buried your stepfather. พวกเธอเห็นฉันเป็นแค่คนจัดงานโน่นนี่นั่น เป็นคนช่วยแก้ปัญหา เป็นหัวโจกเวลาพวกเธอไม่คิดจะทำอะไร Is This What You Call Love? (2012)
You begin to enjoy my cock inside of you? คุณจะเริ่มต้นที่จะสนุกกับ หัวโจกของฉันภายในของคุณ? Sacramentum (2012)
Uh, the plaintiff's refusing to settle without credit. อือ โจกย์ปฏิเสธที่จะตกลงหากปราศจากเครดิค She Knows (2012)
Arresting the head of the Koshka brotherhood is as good as getting John fucking Gotti. จับหัวโจก พวกกลุ่ม โคชก้า มันสุดยอด Do the Wrong Thing (2012)
Yeah, the man on the screen is Urthstrike's big gun. ใช่ ผู้ชายบนจอคือหัวโจก ของเอิร์นสไตร์ค Kupale (2012)

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
หัวโจก[hūajōk] (n) EN: ringleader ; gang leader ; big boss  FR: meneur [ m ]
โจก[jōk] (n) EN: leader ; chief ; ringleader ; head  FR: chef [ m ] ; meneur [ m ] ; leader [ m ]

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
arch(adj) ที่มีเล่ห์เหลี่ยม, See also: เป็นหัวโจก, Syn. crafty, sly

Nontri Dictionary
cock(n) ไก่ตัวผู้, ก๊อกน้ำ, นักต่อสู้, ผู้นำ, นักเลง, หัวโจก, คนสำคัญ, นกปืน
ringleader(n) หัวโจก, ผู้นำ, หัวหน้าแก๊ง

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
元兇[元兇, moto kyou] (n) ตัวการ, แกนนำ, หัวโจก

Time: 0.0373 seconds, cache age: 6.39 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/