47 ผลลัพธ์ สำหรับ *เจ้าเหมียว*
หรือค้นหา: เจ้าเหมียว, -เจ้าเหมียว-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I won't sit on my keister and watch the fat cats get rich. ฉันจะไม่นั่งบนก้นของฉัน และมองเจ้าเหมียวอ้วนกินอิ่ม A Walk to Remember (2002)
Sure, Here, kitty Let's eat. นี่ กินซะนะเจ้าเหมียว Romance of Their Own (2004)
Puss, do you think you could get to those on top? เจ้าเหมียว , นายคิดว่า ขึ้นไปชั้นบนนั่นได้ไม๊ Shrek 2 (2004)
- We love your kitty. -เรารักเจ้าเหมียวนี่จัง. Shrek 2 (2004)
Puss! เจ้าเหมียว! Shrek 2 (2004)
Puss! เจ้าเหมียว! Shrek 2 (2004)
Hi, kitty. ไงจ๊ะ เจ้าเหมียว Hollow Man II (2006)
There you go. ไปได้แล้ว เจ้าเหมียว Hollow Man II (2006)
Popping pussies into pies. หย่อนเจ้าเหมียวลงไปในพาย Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007)
And I'm telling you them pussy cats is quick. แล้วจะบอกให้นะ เจ้าเหมียวพวกนั้นมันไว Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007)
And a pussy's good for maybe six or seven at the most. แล้วเจ้าเหมียวหนึ่งตัวก็พอทำแค่ หกเจ็ดชิ้นเท่านั้น Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007)
Did I step on the wittle kitty's tail? โอ้ ข้าเหยียบหางเจ้าเหมียวตัวน้อยหรอ Kung Fu Panda (2008)
- I'm back in an hour. เจ้าเหมียว รักแกนะ\\ แล้วอีกชั่วโมงเจอกัน Drag Me to Hell (2009)
Come here, Kitty. มานี่ เจ้าเหมียว Drag Me to Hell (2009)
Here, Kitty, Kitty. มานี่ เจ้าเหมียว Drag Me to Hell (2009)
What is this, baby? อะไรน้า เจ้าเหมียว The Ugly Truth (2009)
What? What, baby? คืออะไร อะไรเอ๋ยเจ้าเหมียว The Ugly Truth (2009)
Did you really suggest that she do something anatomically impossible with the kitty litter box? แล้วนายบอกให้เธอทำอะไร\\\ ที่เธอไม่มีวันทำกับกระบะของเจ้าเหมียวรึเปล่า Sir Lancelot's Litter Box (2009)
Sing "Soft Kitty" to me. ร้องเพลง เจ้าเหมียวตัวนิ่ม กล่อมฉันสิ The Adhesive Duck Deficiency (2009)
"Soft Kitty" is for when you're sick. เจ้าเหมียวตัวนิ่ม ไว้ร้องตอนป่วย The Adhesive Duck Deficiency (2009)
soft kitty, warm kitty, little ball of fur... เจ้าเหมียวตัวนิ่ม เจ้าเหมียวตัวอุ่น เจ้าขนปุกปุย The Adhesive Duck Deficiency (2009)
soft kitty, warm kitty, little ball of fur... เจ้าเหมียวตัวนิ่ม เจ้าเหมียวตัวอุ่น เจ้าขนปุกปุย The Adhesive Duck Deficiency (2009)
soft kitty, warm kitty, little ball of fur เจ้าเหมียวตัวนิ่ม เจ้าเหมียวตัวอุ่น เจ้าขนปุกปุย The Adhesive Duck Deficiency (2009)
Soft kitty, warm kitty, little ball of fur. เจ้าเหมียวตัวนิ่ม เจ้าเหมียวตัวอุ่น เจ้าขนปุกปุย The Adhesive Duck Deficiency (2009)
soft kitty, warm kitty, little ball of fur... happy kitty, sleepy kitty happy kitty, sleepy kitty happy kitty, purr, purr, purr purr, purr, purr. ...And the next morning when he woke up,  เจ้าเหมียวตัวนิ่ม เจ้าเหมียวตัวอุ่น เจ้าขนปุกปุย เจ้าเหมียวแสนสุข เจ้าเหมียวขี้เซา เจ้าเหมียวแสนสุข เจ้าเหมียวขี้เซา เช้ารุ่งขึ้น พอเขาตื่นนอน The Adhesive Duck Deficiency (2009)
- It's the one where he chases the frog. - เร็วๆ เข้า เจ้าเหมียวที่วิ่งไล่จับกบไง You Don't Know Jack (2010)
Niya! เจ้าเหมียว นิยะ Arrietty (2010)
- Fos, could you please get off the floor? ได้โปรด ลุกขึ้นจากพื้นน่ัะ - เจ้าเหมียวหนีไปแล้ว Insidious (2010)
Hey, kitties. ไง เจ้าเหมียว Wolf Moon (2011)
No, cat. We have seen them. ไม่หรอก เจ้าเหมียว พวกข้าเคยเห็นกับตามาแล้ว Puss in Boots (2011)
Pequeño. เจ้าเหมียวของแม่... Puss in Boots (2011)
All right, cat. เอาหละ เจ้าเหมียว... Puss in Boots (2011)
Cute kitty, by the way. Ahh... Put your hands up. อีกอย่างนะ เจ้าเหมียวหม่าวน่ารักมาก ยกมือขึ้น Copper Bullet (2015)
That cat had been hiding from me for a while. เจ้าเหมียวก็ ไปหลบไหนไม่รู้ A Dog's Purpose (2017)
Cat! เจ้าเหมียว The Mysterious Million Yen Women (2017)
Look at the kitty. ดูเจ้าเหมียวสิ
Cat. เจ้าเหมียว The Mysterious Million Yen Women (2017)
Besides, this kitty wandered into my room. แถมเจ้าเหมียวนี่ ยังเดินหลงมาที่ห้องฉันด้วย The Mysterious Million Yen Women (2017)
What? Its name is Cat? อะไรนะ จะเรียกแค่เจ้าเหมียวเหรอ The Mysterious Million Yen Women (2017)
What's wrong with a cat called Cat? เรียกแมวว่าเจ้าเหมียว ก็ไม่ผิดอะไรไม่ใช่เหรอ The Mysterious Million Yen Women (2017)
Cat. เจ้าเหมียว The Mysterious Million Yen Women (2017)
Cat! Come here and drink with me. เจ้าเหมียว มามะมาดื่มด้วยกัน Values (2017)
It's okay, isn't it, Cat? ได้ใช่ไหมจ๊ะ เจ้าเหมียว Values (2017)
Do you think that cat came here by accident? เธอว่าเจ้าเหมียวนี่ แค่บังเอิญหลงมาที่นี่จริงเหรอ Values (2017)
Come here. มานี่เจ้าเหมียว Absolute (2017)
Cat? เจ้าเหมียว Disbanded (2017)
Cat? เจ้าเหมียวเหรอ Emotions (2017)

Time: 0.1046 seconds, cache age: 10.636 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/