anathema | (n) บุคคลหรือสิ่งที่ถูกสาปแช่งหรือเกลียด |
curse | (n) คำสาปแช่ง, Syn. oath, dirty word |
curse | (vt) สาปแช่ง |
cursed | (adj) ซึ่งถูกสาป, Syn. under a curse |
cuss | (n) คำสาป, Syn. cuss word |
cuss word | (n) คำสาป, Syn. cuss |
cussed | (adj) ซึ่งถูกสาป, Syn. crused |
damn | (vt) สาปแช่ง, See also: แช่ง, Syn. curse, doom |
damned | (adj) ซึ่งถูกสาปแช่ง, See also: เคราะห์ร้าย, Syn. cursed, condemned |
execration | (n) การสาปแช่ง, See also: การแช่ง, การด่าว่าอย่างรุนแรง, Syn. curse, denunciation, malediction |
imprecate on | (phrv) สาปแช่ง, See also: ด่า |
imprecate upon | (phrv) สาปแช่ง, See also: ด่า |
goalpost | (n) เสาประตู (กีฬา) |
goddam | (adj) ซึ่งประณาม, See also: สาปแช่ง, Syn. goddamned, damned, Ant. blessed |
goddam | (adv) ประณาม, See also: สาปแช่ง, Syn. goddamn |
goddamn | (int) คำอุทานแสดงความรู้สึกรุนแรง (โมโห, ไม่พอใจ, ประหลาดใจ), See also: คำสบถ, คำสาป |
goddamn | (vt) ด่า, See also: ประณาม, สาปแช่ง |
goddamn | (vi) ด่า, See also: ประณาม, สาปแช่ง |
goddamn | (adj) ซึ่งประณาม, See also: สาปแช่ง, Syn. goddamned, damned, Ant. blessed |
goddamned | (adj) ซึ่งประณาม, See also: สาปแช่ง, Syn. goddamn |
hex | (n) คำสาป, See also: เวทมนตร์คาถา, Syn. curse, jinx, spell |
ill-wisher | (n) คนที่สาปแช่งผู้อื่น, See also: ผู้ที่แช่งด่าผู้อื่น |
imprecate | (vt) สาปแช่ง (คำทางการ), See also: แช่ง, Syn. curse |
imprecate | (vi) สาปแช่ง (คำทางการ), See also: แช่ง, Syn. curse |
imprecation | (n) การสาปแช่ง, See also: การแช่งด่า, Syn. curse, oath |
influent | (n) สาขาย่อยของแม่น้ำหรือทะเลสาป, See also: แควย่อย, เป็นสายย่อย |
maledict | (adj) ซึ่งถูกสาปแช่ง |
malediction | (n) การสาปแช่ง, See also: การเเช่งด่า, การด่า, Syn. imprecation, malison, curse |
maledictory | (n) เกี่ยวกับการสาปแช่ง |
malison | (n) คำสาปแช่ง, See also: คำด่า |
naiad | (n) เทพธิดาแห่งแม่น้ำหรือทะเลสาปในเทพนิยายกรีก, Syn. nymph, sprite |
picket | (n) เสาปักรั้ว, See also: เสาเข็ม, Syn. pole, pillar |
post | (n) เสา, See also: เสาปัก, Syn. pillar, stake, stud |
post | (n) เสาประตู (กีฬา), Syn. doorpost |
reprobate | (n) ผู้โดนสาปแช่ง (ทางศาสนา) |
reprobate | (vt) ตำหนิ, See also: ประณาม, สาปแช่ง, Syn. curse, revile |
swearword | (n) คำสาปแช่ง, See also: คำสบถ, ถ้อยคำที่หยาบคาย, Syn. curse, oath, expletive, profanity |
tarnation | (n) การสาปแช่ง, See also: นรก, Syn. damnation |
tarnation | (int) คำอุทานแสดงการสาปแช่ง |
water vole | (n) สัตว์คล้ายหนูอาศัยอยู่ในรูข้างแม่น้ำหรือทะเลสาป, Syn. water rat |
whammy | (n) สิ่งที่นำความเคราะห์ร้ายมาให้, See also: สิ่งที่นำความโชคร้ายมาให้, คำสาปแช่ง, Syn. evil eye, hex, jinx, Ant. benediction, blessing |
accursed | (อะเคอร์' ซิค) adj. ถูกสาปแช่ง, เคราะห์ร้าย, น่าชิงชัง, อัปรีย์. -accursedness n., Syn. cursed, doomed, condemned |
anathema | (อะแนธ' ธีมะ) n. บุคคลหรือสิ่งที่คนสาปแช่งหรือเกลียด, การขับไล่ออกจากศาสนา, การสาปแช่ง, การประณามอย่างรุนแรง. -anathema tic (al) adj., Syn. curse, execration, Ant. blessing, approval |
anathematise | (อะแนธ' ธีมะไทซ) vi., vt. ประณาม, แช่งด่า, สาปแช่ง. |
ban | (แบน) { banned, banning, bans } vt., n. ห้าม, ประกาศห้าม, สั่งห้าม, ขับออกนอกศาสนา, ประณาม, สาปแช่ง |
bedevil | (บิเดฟ'เวิล) { bedeviled, bedeviling, bedevils } vt. ทำให้ผีเข้า, สาป, แช่ง, ทำให้หลง, ทรมาน, กวน, ทำทารุณ, ทำให้สิ้นสุด, ทำให้เสียการ, See also: bedevilment n. |
blasted | (บลาสฺ'ทิด) adj. เหี่ยว, ถูกทำลาย, เฮงซวย, ถูกสาปแช่ง, วายร้าย, Syn. destroyed |
bless | (เบลส) { blessed/blest, blessed/blest, blessing, blesses } vt. อวยพร, ให้ศีลให้พร, ให้เจริญ, ให้มีความสุข, สรรเสริญ, ให้ศักดิ์สิทธิ์, ขีดกากบาทบนหน้าอกตัวเอง, อธิษฐานให้พระเจ้าให้พรแก่, ประสาทพร, คุ้มครอง, ปกป้อง, สาปแช่ง, See also: blesser n. คำที่มีความหมาย |
blessed | (เบลส'ซิด, เบลสทฺ) adj. มีโชค, มีความสุข, ศักดิ์สิทธิ์, น่าบูชา, อัปรีย์, สาปแช่ง, See also: blessedness n., Syn. hallowed, Ant. sad |
blest | (เบลส'ซิด, เบลสทฺ) adj. มีโชค, มีความสุข, ศักดิ์สิทธิ์, น่าบูชา, อัปรีย์, สาปแช่ง, See also: blessedness n., Syn. hallowed, Ant. sad |
blinking | (บลิง'คิง) adj. ซึ่งกะพริบ, สาปแช่ง |
curse | (เคิร์ส) n. คำสาปแช่ง, คำแช่งด่า, คำสบถ, ความหายนะ, ภัยภิบัติ, ความอัปมงคล, สิ่งระยำ, คนระยำ, สิ่งที่ร้าย, สิ่งที่ถูกสาปแช่ง, การขับออกจากศาสนา vt. นำความชั่วร้ายหรือความหายนะ vi. สาปแช่ง, สบถ, Syn. exoriate, damn |
cursed | (เคอร์ซฺทฺ) adj. ซึ่งถูกสาปแช่ง, ชั่วร้าย, น่ารังเกียจ, See also: cursedness n. ดูcursed, Syn. damned, Ant. laudatory |
curst | (เคิร์สทฺ) v. กิริยาช่อง2และช่อง3ของcurse adj. ซึ่งถูกสาปแช่ง, น่ารังเกียจ |
cuss | (คัส) n. คำสาปแช่ง, คำสบถ, คำสาบาน vt. ด่า, สาป, แช่ง |
cussed | (คัส'ซิด) adj. ซึ่งถูกสาปแช่ง, ซึ่งถูกแช่ง, น่ารังเกียจ. |
damn | (แดมน์) { damned, damning, damns } v., n. (การ) ประณาม, สาปแช่ง, ตำหนิ, วิจารณ์, ทำลาย., สิ่งที่มีค่าน้อย -Id. (give a damn สนใจ) adj. ถูกลงโทษ, ถูกทำลาย, See also: damner n. ดูdamn, Syn. curse |
damnable | (แคม'นะเบิล) adj. น่าสาปแช่ง, น่ารังเกียจ, อัปรีย์, น่าเบื่อหน่าย., See also: damnability n., Syn. detestable -A.good |
damnation | (แดมเน'เชิน) n. การสาปแช่ง, คำสาปแช่ง, คำสบถ |
damnatory | adj. เกี่ยวกับการสาปแช่ง |
damned | (แดมดฺ) adj. แย่มาก, ซึ่งถูกสาปแช่ง, เคราะห์ร้าย, ลงนรก, น่ารังเกียจ, อัปรีย์. -adv. อย่างยิ่ง, อย่างมาก, ถึงที่สุด, Syn. condemned |
damning | (แดม'นิง) adj. ซึ่งเป็นเครื่องพิสูจน์ความผิด, เกี่ยวกับการสาปแช่ง., See also: damningly adv. ดูdamning damningness n. ดูdamning |
darn | (ดาร์น) { darned, darning, darns } vt. ชุน (ผ้า, ถุงเท้า) , สาปแช่ง, กล่าวคำสบถ, ดูdamn n. บริเวณที่ชุน, การชุน, ความสนใจ -Id. (give a darn สนใจ) |
execrate | (เอค'ซะเครท) v. ด่าว่าอย่างรุนแรง, สาปแช่ง, เกลียด, ประณาม., See also: execrator n. ดูexecrate |
fucking | (ฟัค'คิง) adj. ระยำ, ซึ่งที่ถูกสาปแช่ง, น่ารำคาญ, น่าเบื่อหน่าย, เลว, ชั่ว, ยาก, สมน้ำหน้า, Syn. damned |
ill-wisher | n. ผู้สาปแช่ง, ผู้แช่งด่า |
imprecation | (อิมพระเค' เชิน) n. การสาปแช่ง, การแช่ง, การแช่งด่า, Syn. execration |
maledict | (แมล'อิดิคทฺ) adj. ถูกสาป, ถูกแช่งด่า vt. สาป, แช่ง, แช่งด่า |
malediction | (แมลลิดิค'เชิน) n. การด่า, การแช่งด่า, การสาปแช่ง., See also: maledictive adj. maledictory adj., Syn. curse, slander |
malison | (แมล'ลิซัน) n. คำแช่งด่า, คำสาปด่า, สิงอัปมงคล, สิงร้ายกาจ, ความระยำ |
perish | (เพอ'ริช) vt. ตาย, แตกดับ, สาปสูญ, ย่อยยับ, เน่าเปื่อย, เหี่ยวแห้ง, Syn. pass away |
picket | (พิค'คิท) n. เสาเข็ม, เสาปักแหลม, เสาปัก, รั้ว, ยาม, ทหารกองหน้า vt. ล้อมรั้ว, เป็นคนยาม, เป็นหน่วยกำลังรักษาการณ์., See also: picketer n. |
pile | (ไพล) n. กอง, กองไม้, จำนวนมาก, หม้อแบตเตอรี่แห้ง, หม้อไฟฟ้า, ตอม่อสะพาน, เสาเข็ม, เสาปัก, ขน, ขนนิ่ม, ขนสัตว์, (มักใช้ในรูปpiles) โรคริดสีดวงทวาร, หัวริดสีดวง vt. กอง, รวม, ถม, ทับถม, สะสม, เบียด, ทะลัก, ก่ายกอง, ใส่เสาเข็ม, ใส่ตอม่อ |
profanity | (โพรแฟน'นิที) n. ความหยาบคาย, ถ้อยคำที่หยาบคาย, การกระทำหรือการพูดที่หยาบคาย, การทำลายความศักดิ์สิทธิ์, การสาปแช่ง, Syn. irrevertence |
reprobate | (เรพ'ระเบท) n. คนสารเลว, คนเลวทราม, คนสำมะเลเทเมา, คนเหลือขอ, คนที่พระเจ้าทอดทิ้งและไม่สามารถจะช่วยได้ vt. ประณาม, ตำหนิ, สาปแข่ง, ทอดทิ้ง, ปฏิเสธ, ไม่ยอมรับ., See also: reprobacy n. reprobateness n. reprobater n., Syn. bad |
reprobation | (เรพระเบ'เชิน) n. การประณาม, การตำหนิ, การสาปแช่ง, การทอดทิ้ง, การปฏิเสธ, การไม่ยอมรับ, See also: reprobationary adj. |
reprobative | (เรพ'ระเบทิฟว) adj. ประณาม, ตำหนิ, สาปแช่ง, ทอดทิ้ง, ปฏิเสธ, ไม่ยอมรับ, See also: reprobatively adv., Syn. reprobating |
sanguinary | (แซงกวะแน'รี) adj. นองเลือด, หลั่งเลือด, กระหายเลือด, เปื้อนเลือด, โหดเหี้ยม, ชอบสังหาร, ดุร้าย, เต็มไปด้วยการสาปแช่ง., See also: sanguinarily adv. sanguinariness n., Syn. bloodthirsty, bloodstained, bloody |
scent | (เซนทฺ) n. กลิ่น, กลิ่นเฉพาะ, รอยกลิ่น, กลิ่นสาป, น้ำหอม, ประสาทดมกลิ่น, การดมกลิ่น, เหยื่อตกปลา, เหยื่อล่าสัตว์. vt. ดมกลิ่น, ได้กลิ่น, ทำให้มีกลิ่น, ใส่น้ำหอม vi. ล่าสัตว์โดยตามกลิ่น, ส่งกลิ่น, Syn. perfume |
spell | (สเพล) { spelt/spelled, spelling, spells } vt., vi. สะกด, ชี้แจง, นำมาซึ่ง, พัก, พักผ่อน, เปลี่ยนเวร. n. เวทมนตร์, เสน่ห์, อิทธิพลครอบงำ, คำสาป, กะ, กะงาน, เวร, ครู่, ช่วงอากาศ, ระยะพัก spell out อ่านด้วยความลำบาก, อธิบายอย่างชัดเจน, ชี้แจง |
swear | (สแวร์) { swore, sworn, swearing, swears } vi., vt. สาบาน, ปฎิญาณ, กล่าวคำปฎิญาณ, ให้คำปฎิญาณ, สบถ, สาปแช่ง, กล่าวคำสาปแช่ง, swear by กล่าวคำปฎิญาณเข้ารับตำแหน่ง, swear off ตัดสินใจเลิก (โดยเฉพาะของมึนเมา) swear out ทำให้ศาลออกหมายศาลโดยการกล่าวหาภายใต้การปฎิญาณตน- s |
tarn | (ทาร์น) n. ทะเลสาปเล็ก ๆ ของภูเขา, บึงภูเขา |
accursed | (adj) ถูกแช่ง, ถูกสาป, เคราะห์ร้าย, อัปรีย์ |
anathema | (n) คำสาปแช่ง, คำแช่ง |
anathematize | (vt) สาปแช่ง, ประณาม, แช่งด่า |
beshrew | (vt) แช่งด่า, สาปแช่ง |
charm | (n) เสน่ห์, ความดึงดูดใจ, ความจับใจ, ความยั่วยวนใจ, คำสาป |
column | (n) เสาหิน, เสาปูน, แนว, แถวตอน, ปล่อง, คอลัมน์ |
curse | (vt) สาป, สบถ, แช่ง, แช่งด่า |
cursed | (adj) ถูกสาป, ถูกแช่ง |
damn | (vt) แช่ง, ด่า, ประณาม, สาป, ตำหนิ, วิจารณ์ |
damnable | (adj) น่าขยะแขยง, น่าเกลียดน่ากลัว, น่าเบื่อหน่าย, อัปรีย์, น่าสาปแช่ง |
damnation | (n) การแช่ง, การด่า, การประณาม, การสาปแช่ง |
enchantment | (n) การสาป, เสน่ห์, ความลุ่มหลง, ความหลงเสน่ห์ |
execrate | (vt) เกลียดชัง, เกลียด, ประณาม, ด่าว่า, แช่ง, สาป |
execration | (n) ความเกลียดชัง, การด่าว่า, การสาปแช่ง, การประณาม |
imprecate | (vt) สาป, แช่ง, แช่งด่า |
imprecation | (n) การแช่ง, การสาป, คำสบถ |
malediction | (n) การสาปแช่ง, การแช่ง, คำสาป |
obloquy | (n) การประจาน, การประณาม, การสาปแช่ง |
reprobate | (vt) สาปแช่ง, ตำหนิ, ประณาม, ปฏิเสธ |
reprobation | (n) การสาปแช่ง, การตำหนิ, การประณาม, การปฏิเสธ, การทอดทิ้ง |
signpost | (n) เสาป้ายบอกทาง |
spell | (n) เสน่ห์, ระยะเวลา, อาคม, เวทมนตร์, คาถา, คำสาป |