At age 7, as is customary in Sparta the boy was taken from his mother and plunged into a world of violence. | | ครั้นอายุได้เจ็ดขวบ ตามมณเฑียรบาลแห่งสปาร์ทา เด็กชายจะถูกพรากไปจากมารดา และถูกผลักไสเข้าสู่โลกที่อำมหิต 300 (2006) |
..Angel could be taken away from us forever. | | ...แองเจิ้ลถูกพรากไปจากเรา Heyy Babyy (2007) |
Weapons free. Shoot on sight. | | สุภาพสตรี และเด็กผู้ซึ่งถูกพรากไปจากเรา Chapter Twenty 'Five Years Gone' (2007) |
You're being torn from this world. | | ลูกจะถูกพรากไปจากโลกนี้ The Haunting of Molly Hartley (2008) |
But if you're a surgeon... even that comfort is taken away from you. | | แต่ถ้าคุณเป็นศัลยแพทย์ แม้แต่ความตายอันสงบก็ถูกพรากไปจากคุณ Rise Up (2008) |
That's the kind of person you took from me. | | คนที่คุณพรากไปจากผม Scylla (2008) |
It's how anything that you love can be taken away from you. | | มันคือเรื่องที่สิ่งที่นายรัก ถูกพรากไปจากนาย RED (2010) |
She was taken from you. | | นางถูกพรากไปจากท่าน Great and Unfortunate Things (2010) |
Katherine got taken away from you | | แคทเธอรีนถูกพรากไปจากนาย Fool Me Once (2010) |
She was taken from me. | | เธอถูกพรากไปจากผม Episode #1.6 (2010) |
Everything like that has been taken from us. | | ทุกอย่างแบบนั้นถูกพรากไปจากเรา I Know Who You Are (2010) |
Our children were taken from us! | | ลูกของเรา ถูกพรากไปจากเรา! JJ (2010) |
I guess he kind of rubbed off on me. | | เดาว่า ถูกพรากไปจากฉัน Genesis: Part 1 (2011) |
I would love to just open that door and magically walk back into the life that was ripped away from me. | | ฉันแค่ชอบที่จะเปิดประตูบานนั้น แล้วเดินกลับมามีชีวิตอย่างปาฏิหารย์ อย่างที่มันเคยพรากไปจากฉัน There Goes the Neighborhood: Part 1 (2011) |
That is what you took from me. | | นั่นล่ะที่คุณพรากไปจากผม Alexandra (2011) |
That is what you took from me. | | นั่นคือสิ่งที่คุณพรากไปจากผม Covenant (2011) |
Your boy will be plucked from your breast and given to the dogs. | | ลูกชายท่าน จะถูกพรากไปจากอกท่าน และโยนให้ฝูงหมา Baelor (2011) |
Night after night, they have seen their friends, their children, their parents all snatched cruelly from them and they don't know who'll be next. | | คืนทุกคืน ที่ต้องเห็น มิตรสหาย, ลูกหลาน และครอบครัว ถูกพรากไปจากพวกเขาอย่างโหดร้าย และก็ไม่รู้ว่าคนต่อไปจะเป็นใคร The Darkest Hour: Part Two (2011) |
She covets an adolescence that was taken from her. | | เธอไข่วคว้าวัยเยาว์ที่ ถูกพรากไปจากเธอ Restless (2011) |
Anything I ever cared about was taken away from me. | | ทุกอย่างที่ข้ารักถูกพรากไปจากข้า Snow White and the Huntsman (2012) |
It says, "what you took will be taken from you." | | มันเขียนไว้ว่า "สิ่งที่คุณพรากไป จะถูกพรากไปจากคุณ" Party On, Garth (2012) |
Surely thou shalt slay the wicked, O God depart from me therefore, ye bloody men. | | โอ ข้าแต่พระเจ้า แน่นอนพระองค์จะสังหารคนชั่วเสีย ดังนั้น คนกระหายเลือดเอ๋ย จงพรากไปจากข้าพระองค์ Episode #1.2 (2012) |
Find the one thing I've always desired, that my prison has kept from me... | | ตามหาสิ่งๆหนึ่ง ที่ข้าปรารถนามาตลอด สิ่งที่การจองจำได้พรากไปจากข้า Fruit of the Poisonous Tree (2012) |
It's cursed because like everyone else here, what I love has been ripped from me. | | มันถูกสาป\ เหมือนทุกคนที่นี่นั่นแหละ สิ่งที่ผมรัก ถูกพรากไปจากผม Hat Trick (2012) |
I want to take back everything Sister took from me. | | ฉันอยากแย่งทุกอย่างที่พี่พรากไปจากฉัน To tsuki to oka (2012) |
When that person is taken from you... | | เมื่อใครคนนั้นถูกพรากไปจากคุณ... Many Happy Returns (2012) |
When that person is taken from you... | | เมื่อใครคนนั้นถูกพรากไปจากนาย... Many Happy Returns (2012) |
It's been taken from her. | | มันถูกพรากไปจากเธอแล้ว Nor'easter (2012) |
So I figure this place has given me as much as it's taken from me. | | ดังนั้นฉันจึงคิดได้ว่าที่นี่ให้อะไรกับฉัน เท่ากับที่มันพรากไปจากฉัน Remember the Time (2012) |
They'd be taken away from their families and brought up as initiates in the Old Religion. | | พวกนางถูกพรากไปจากครอบครัวและเติบโต ในฐานะผู้ริเริ่มในลัทธิเก่าแก่ The Kindness of Strangers (2012) |
All questions have been taken from them. | | คำถามทุกอย่างถูกพรากไปจากพวกเขาแล้วเพคะ Walk of Punishment (2013) |
History will be taken from our hands. | | ประวัติศาสตร์จะถูกพรากไปจากเรา The Climb (2013) |
Is there anything else that you want to take away from me? | | ที่เธอต้องการพรากไปจากฉันน่ะ? What Becomes of the Broken-Hearted (2013) |
Something was taken from them... their innocence, their idealism, their feeling of safety. | | บางอย่างถูกพรากไปจากพวกเขา ความไร้เดียงสา , อุดมคติ ความรู้สึกปลอดภัยของพวกเขา Shooting Star (2013) |
My wife taken from me. | | เมียข้าถูกพรากไปจากข้า Blood Brothers (2013) |
He's the one thing you can never take from us. | | เขาเป็นสิ่งนึงที่เธอพรากไปจากพวกเราไม่ได้ Zugzwang (2013) |
And what was taken from us, we will take back. | | สิ่งใดที่ถูกพรากไปจากเรา เราจะเอาคืน! City of Heroes (2013) |
And now you've just taken away the last of her family, just as yours was taken away from you. | | แล้วตอนนี้เธฮเพิ่งพรากครอบครัวคนสุดท้าย เหมือนอย่างที่เธอเคยถูกพรากไปจากตัวเอง American Gothic (2013) |
It's what I took from them. | | มันคือสิ่งที่ผมพรากไปจากพวกเขา Radioactive (2013) |
How many more lives is following that lesson going to take away from me? | | กี่ชีวิตแล้วที่สังเวยให้กับบทเรียนนั้น ที่ถูกพรากไปจากฉัน The Queen Is Dead (2013) |
Football was my way in, until that got taken from me. | | ฟุตบอลทำให้ผมสามารถเข้าไปเรียนได้ แต่มันก็ถูกพรากไปจากผม The Fury of Firestorm (2015) |
My son's blood calls to me from the grave. He was taken from me. | | พวกเรา มักด์ โซท็อก เขาถูกพรากไปจากฉัน Maiden Quest (2015) |
They were taken from Luna just like that, no explanation. | | พ่อแม่ถูกพรากไปจากลูน่า อย่างหน้าตาเฉย ไม่มีคำอธิบาย This Beautiful Fantastic (2016) |
That night that we shared together was amazing, and that's something that nobody can take away from us. | | คืนนั้นที่เราใช้เวลาด้วยกัน มันเยี่ยมมาก มันเป็นสิ่งที่ไม่ว่าใคร ก็พรากไปจากเราไม่ได้ You Get Me (2017) |
I only know I loved him and he was taken from me. | | ข้ารู้แต่ว่าข้ารักเขา และเขาก็ถูกพรากไปจากข้า To Kill the King (2008) |
Then my unborn son was cruelly taken from me, | | ตั้งแต่ลูกที่ยังไม่เกิด ถูกพรากไปจากข้าอย่างโหดร้าย Sacrifice (2013) |