70 ผลลัพธ์ สำหรับ *ผลักไส*
หรือค้นหา: ผลักไส, -ผลักไส-

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
ผลักไส(v) push away, See also: get rid of, exclude, repel, Syn. ผลักไสไล่ส่ง, ขับไส, เสือกไส, Example: เธอพยายามผลักไสสามีให้ออกจากบ้านเพื่อแยกทางกันทุกวิถีทางแต่ก็ไร้ผล
ผลักไสไล่ส่ง(v) push away, See also: drive, exclude, repel, get rid of, Syn. ขับไล่ไสส่ง, ผลักไส, ขับไล่, Example: เขารู้สึกเหมือนกับถูกผลักไสไล่ส่งให้ห่างอกพ่อแม่

พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
ผลักไสก. ดันให้ห่างตัวไป, โดยปริยายหมายความว่า ขับไล่ไป.

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You won't drive me away again, Cathy. เธอจะไม่มีวันผลักไส ฉันไปอีกแล้ว แคทธี Wuthering Heights (1992)
I know i pushed you away. from the beginning. - ข้ารู้ว่าข้าเองที่ผลักไสเจ้า Snow White: A Tale of Terror (1997)
You beat her out of me! คุณผลักไสหล่อนออกไปเอง! The Story of Us (1999)
Are you blowing me off for your boyfriend? นี่เธอผลักไสฉันเพราะแฟนของเธองั้นหรอ? Metamorphosis (2001)
You were pretending to like me, then when I come to you in my hour of need, you blow me off? เธอแกล้งทำเป็นชอบฉัน พอฉันเข้ามาหาเธอ.. เวลาที่ฉันต้องการ.. เธอก็ผลักไสฉัน X-Ray (2001)
At age 7, as is customary in Sparta the boy was taken from his mother and plunged into a world of violence. ครั้นอายุได้เจ็ดขวบ ตามมณเฑียรบาลแห่งสปาร์ทา เด็กชายจะถูกพรากไปจากมารดา และถูกผลักไสเข้าสู่โลกที่อำมหิต 300 (2006)
Give them nothing but take from them everything! เตรียมพร้อม นั่นดีที่สุดของเจ้าแล้วหรือ ? ผลักไส ! 300 (2006)
Is that the best you can do? บัดนี้ ! ผลักไส ! 300 (2006)
- Shut up. She pushed every guy away, every time. เธอผลักไสผู้ชายทุกคน ทุกครั้ง The Holiday (2006)
drove heidI away. drove your kids away. ผลักไสไฮดี้และลูกของแกออกไปเอง Chapter One 'Four Months Later...' (2007)
I was just being stupid. Hurt. แต่ฉันก็ไม่น่าผลักไสเขาไปเหมือนกัน Pilot (2005)
Shouldn't have pushed her away, though. พี่ผลักไสทุกคนนั่นแหละ Pilot (2005)
I drove away a brother who accepts me, for a foster father who betrayed me. ผมผลักไสพี่ชายที่ยอมรับตัวตนผม เพื่อพ่อบุญธรรมผู้ซึ่งทรยศ It's Alive! (2007)
Lila, I'm sorry I pushed you away. ไลล่า ขอโทษที่ผลักไสคุณ The British Invasion (2007)
Why would I want to push you away? ทำไมฉันถึงจะอยากผลักไสเธอไปล่ะ ฉันรักเธอ Spider-Man 3 (2007)
All I can say is I'm just so sorry for treating you like I did and for pushing you away. ผมเสียใจมากในสิ่งที่ได้กระทำกับคุณ ที่ผลักไสไล่ส่งคุณไป Goal II: Living the Dream (2007)
Push away the ones you should've held close? # ผลักไสคนที่ควร อยู่ใกล้ที่สุดไป High School Musical 2 (2007)
AND GOOD JUDGMENT ON MY PART. I PUSHED HER AWAY. และด้านที่ดีของผม ก็ผลักไสเธอออกไปแล้ว Mother Said (2008)
Wait, wait, wait. เธอไม่สามารถผลักไสคนอื่นได้ Plaisir d'amour (2008)
Bree's husband felt rejected. - สามีของบรีรู้สึกถูกผลักไส Back in Business (2008)
No matter how hard you push me away. มันไม่สำคัญว่าคุณจะผลักไสชั้นออกไปเเค่ไหน There's No 'I' in Team (2008)
You like driving people away from you. นายชอบผลักไสคนอื่นไปจากตัวนาย Adverse Events (2008)
They're gonna take our jobs and they're gonna drive us into the sea. พวกเค้าจะมาแย่งงานของเรา.. แล้วผลักไสไล่ส่งเราลงทะเล Invictus (2009)
I didn't want to pull you away. หนูไม่ได้อยากจะผลักไสแม่หรอกนะ Dead Like Me: Life After Death (2009)
On the one hand, you have to push the guy away with a cold indifference on the other, you have to be a sexually teasing tornado. ด้านนึง คุณต้องผลักไสเขา ด้วยความเย็นชาสุดๆ ..ขณะอีกด้านนึง คุณต้อง ยั่วยวนเขาให้ปั่นปวน The Ugly Truth (2009)
- Hey, listen. ไม่ใช่ผลักไสไล่ส่ง When the Levee Breaks (2009)
You pushed me away. คุณเองที่เป็นคนผลักไสไล่ส่งผม Bargaining (2009)
I used to push people away because of my past. ฉันเคย.. ผลักไสผุ้คนออกไป เพราะอดีตของฉัน If I Had a Hammer (2009)
Was you grasping at anything you can to push me away. เขาเห็นทุกๆอย่าง เธอผลักไสฉันออกไปได้ Rufus Getting Married (2009)
He's trying to get rid of me and if you weren't such a clotpole you'd see that. เค้าพยายามที่จะผลักไสข้าออกไป และถ้าท่านไม่ได้โง่นักท่านคงจะสังเกตุเห็น The Curse of Cornelius Sigan (2009)
I've driven everyone away with my suffocating need for control. ผมผลักไสให้ทุกคน เดินจากผมไป จากเรื่องที่อึดอัดใจ ที่ผมควรควบคุมมันไว้ Chapter Eleven 'The Fifth Stage' (2009)
Rufus is driving jenny right into damien's creepy arms. รูฟัสกำลังผลักไสให้เจนนี่ ไปอยู่ในอ้อมแขนน่ารังเกียจของเดเมียน The Sixteen Year Old Virgin (2010)
You're scared, right? That if you go see her, she'll push you away. กลัวใช่มั้ยล่ะ ว่าถ้าไปหาแม่ แล้วแม่จะผลักไส Confessions (2010)
Until she pushes him away. Yeah, but why would she do that? กระทั่งเธอผลักไสเขาไป\ใช่ แต่ทำไมเธอต้องทำยังงั้นด้วยละ Dr. Estrangeloved (2010)
I would rather have you resent me or even cut me off completely than to allow you to make a mistake that could ruin your life. แม่ยอมให้ลูกจะผลักไส หรือตัดแม่ออกไปจากชีวิต ดีกว่าที่จะยอมให้ลูกตัดสินใจผิดพลาด We All Deserve to Die (2010)
Mark pushed me away to save the world-- no, I can't push you away. - มาร์คผลักไสฉันออกมา เพื่อช่วยรักษาโลก-- - ไม่ ผมไ่ม่อาจผลักไสคุณไปได้ Future Shock (2010)
You're the one that shoved it on me. นายเองไม่ใช่รึ ที่ผลักไสผม Miss Mystic Falls (2010)
You're a great mom, and they just push you around. คุณเป็นแม่ที่ดี แต่เขากลับผลักไสคุณ A Little Night Music (2010)
I'm not shoving anybody into this life, okay? ฉันจะไม่ผลักไสใครก็ตาม ไปมีชีวิตแบบนี้ ตกลงไหม? Two and a Half Men (2010)
No, he white-knuckled his way through four puke bags. ไม่หรอก, เขาผลักไสความกลัวทั้งหมด ลงไปในถุงอ้วก 4 ถุงแล้ว Weekend at Bobby's (2010)
# They will not be pushed aside and turned # มันไม่ถูกทอดทิ้งและผลักไส Audition (2010)
I shouldn't be pushing my friends away, especially friends as fabulous as you. ฉันไม่น่าผลักไสเพื่อนๆออกไปเลย โดยเฉพาะเพื่อนที่ยอดเยี่ยมแบบเธอ Grilled Cheesus (2010)
Usually this stuff rolls right off your back, but lately, you've been belligerent, angry, pushing people away. สิ่งต่างๆที่เกิดขึ้นในตอนนี้ มันคงหนักมาก และเมื่อกี้ครูคิดว่าเธอก้าวร้าว แต่ความโกรธ มันมักผลักไสคนอื่นให้ออกไปจากตัวเธอ Never Been Kissed (2010)
Why did you drive the person I care most about out of town? แล้วทำไมเธอถึงผลักไสคนที่ฉันแคร์มากสุดไปอย่างนี้ล่ะ? Goodbye, Columbia (2010)
You pushed me around, abused me,  คุณผลักไสไล่ส่งฉัน แล้วเอาเปรียบฉัน Brave New World (2010)
A few wonder, "Could he send me away?" บางคนอาจสงสัยว่า เขาผลักไสไล่ส่งฉันได้อย่างไร Excited and Scared (2010)
Ra Im doesn't really know about things and just keeps pushing him away. ราอิมไม่รู้เรื่องอะไร คอยแต่จะผลักไสเค้าไปห่างๆ Episode #1.10 (2010)
But, no matter how degenerate their son is, letting him live in a place like this is too much, isn't it? แม้ว่าฉันเจ็บปวดที่ต้องผลักไสคุณไป Episode #1.3 (2010)
You tell me to trust you, but why do you keep pushing me away? คุณบอกว่าเชื่อใจคุณแต่ทำไมคุณถึงผลักไสชั้นไปแบบนี้? Episode #1.13 (2010)
You tell me to trust you, then why do you keep pushing me away? ! คุณขอให้ฉันเชื่อใจคุณ แล้วทำไมถึงเอาแต่ผลักไสฉันออกไปล่ะ? Episode #1.13 (2010)

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
ผลักไส[phlak sai] (v, exp) EN: push away ; get rid of ; exclude ; repel  FR: refouler ; rejeter
ผลักไสไล่ส่ง[phlak sai lai song] (v, exp) EN: push away ; drive ; exclude ; repel ; get rid of

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
relegate(vt) ขับไล่, See also: เนรเทศ, ผลักไส, Syn. banish, deport, expel
rush(vt) รีบเร่ง, See also: เร่ง, ผลักไส, Syn. hurry, hustle, push
shove(vi) ดัน, See also: ผลักดัน, ผลักไส, Syn. push, jostle, shoulder
shove(vt) ผลัก, See also: ผลักดัน, ผลักไส, Syn. push, jostle, shoulder
thrust away(phrv) ผลักไส, See also: เสือก, ผลักอย่างแรง, ดันอย่างแรง, Syn. push back

Hope Dictionary
manhandle(แมน'แฮนเดิล) vt. ปฏิบัติต่ออย่างไม่ดี, ผลักไส, กระทำโดยแรงมนุษย์ (ไม่ได้ใช้เครื่องกลไก)
relegate(เรล'ละเกท) vt. ขับไล่, เนรเทศ, ผลักไส, ลดขั้น, ลดตำแนห่ง, , See also: relegable adj. relegation n.

Nontri Dictionary
drive(vt) ขับรถ, ขับ, ไล่, กระตุ้น, ผลักไส, ผลักดัน, ต้อน
push(vt) ผลัก, ดัน, ผลักไส, ยื่น, แทง, หนุน, ขับ
relegate(vt) ทิ้งไป, เนรเทศ, ผลักไส, ขับไล่, ลดตำแหน่ง
repel(vt) ขับไล่, ต้านทาน, ไม่ยอมรับ, ผลักไส, ปฏิเสธ
repulse(vt) ขจัด, ไล่, ขับไล่, ผลักไส
repulsion(n) การขจัด, การไล่, ความสะอิดสะเอียน, การผลักไส, การขับไล่
repulsive(adj) น่ารังเกียจ, น่าสะอิดสะเอียน, น่าผลักไส
rush(vi, vt) โจมตี, เร่ง, ผลักไส, พรวดพราด, กรูกันไป, ยื้อแย่ง, ถลัน

Time: 0.0199 seconds, cache age: 4.949 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/