53
ผลลัพธ์ สำหรับ
*übereinander*
หรือค้นหา:
übereinander
,
-übereinander-
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
An involvement going off on each other a lot lately, so today, if somebody frustrates you, instead of verbally attacking them, you shoot them with a phony dart.
In letzter Zeit regt ihr euch ziemlich stark
übereinander
auf, deshalb gilt ab heute, wenn euch jemand frustriert, werdet ihr ihn, anstatt ihn verbal zu attackieren... mit diesen weichen Gummidarts beschießen.
Charlie and His Probation Officer's Daughter (2014)
In 21, we'll turn on each other.
In 21 werden wir
übereinander
herfallen.
Revelation (2014)
It has layers written on... on top of each other.
Es hat mehrere beschriebene Schichten
übereinander
.
Look Before You Leap (2014)
Their lives recorded atop one another.
Ihre Leben
übereinander
geschrieben.
Look Before You Leap (2014)
If we don't work together, we'll trip over each other.
Wenn wir nicht zusammenarbeiten, stolpern wir
übereinander
.
Uncontrolled Variables (2014)
I think we learned more about each other taking those lessons than writing our vows.
Ich denke, wir haben während dieser Stunden mehr
übereinander
gelernt als beim Schreiben unserer Ehegelübde.
...Through Partnership (2014)
We grew up one bedroom down from each other. Do you honestly think that
Unsere Betten waren
übereinander
, als wir aufwuchsen.
Fastest Man Alive (2014)
It's exciting how much we have to discover about each other, isn't it?
Es ist aufregend, wie viel wir
übereinander
zu entdecken haben, nicht wahr?
The Mutilation of the Master Manipulator (2014)
Wait, that guy from the bar who is actually three boys stacked on top of each other under a trench coat?
der eigentlich drei
übereinander
gestapelte Jungs ist?
Horse Majeure (2014)
Not jealous. Just reminding you that you are trying to have a relationship with someone who is... and again, it's bizarre I should have to point this out... three young boys stacked on top of each other under a trench coat.
- Bin ich nicht. drei
übereinander
gestapelte Jungs in einem Trenchcoat ist.
Horse Majeure (2014)
You know, Beca, we're very close, but I feel like this retreat is really gonna let us discover everything about each other.
Wir stehen uns zwar sehr nahe, aber in dieser Auszeit können wir alles
übereinander
erfahren.
Pitch Perfect 2 (2015)
Legs crossed.
Beine
übereinander
geschlagen.
Sleeping with Other People (2015)
Just cross your legs and be sexy.
Du schlägst die Beine
übereinander
und lässt die Strümpfe knistern.
Arletty A Guilty Passion (2015)
Cross your thumbs.
Lege die Daumen
übereinander
. Das ist gut.
Chapter Six: Donkey's Years (2015)
And, just, I feel like I'm a teenager again.
- Meine Güte, wir... wir machen uns stundenlang
übereinander
her. Und ich fühl mich wieder wie ein Jugendlicher.
She Drives Me Crazy (2015)
Growing up together and... knowing so much about each other... it made it hard for me to admit how I felt about you.
Zusammen aufzuwachsen und... so viel
übereinander
wissen... Das machte es mir schwer, mir einzugestehen, wie ich für dich fühlte.
Fast Enough (2015)
Must we know everything about each other?
Müssen wir alles
übereinander
wissen?
The Last Death of Henry Morgan (2015)
If you place the dates and the places on top of each other, you see sectors appear, that are like entrance and exit portals.
Legt man die Tage und Orte
übereinander
, werden Zonen sichtbar, die wie Eingangs- oder Ausgangstore sind.
Milan (2015)
They'd wear several pairs of pantyhose in which they'd cut a slit in the crotch of about 8 inches.
(Andy) Die haben einfach in ihren Strumpfhosen - die haben ja 4, 5
übereinander
gehabt - die haben unten praktisch ein Loch reinge- schnitten, 15 cm ca. groß. War ungefähr so viel.
Tough Love (2015)
It can be used on a green screen, but my software allows you to take various images from different sources and layer them seamlessly on top of each other.
Sie kann auf einem verwendet werden, aber mit meiner Software kann man mehrere Bilder von unterschiedlichen Quellen nahtlos
übereinander
legen.
Once Bitten, Twice Die (2015)
Look.
Schaut. Seht Ihr, wie die Tentakel
übereinander
liegen?
The American Dream (2015)
Back in the '80s, when Andre the Giant used to go to the Playboy Mansion, he'd stack five playmates on top of each other on a bed and fingerfuck them all.
In den 80ern, als Andre the Giant immer in der Playboy Mansion war... da hatte er fünf Playmates auf dem Bett
übereinander
gestapelt und alle gefingert.
Dirty Grandpa (2016)
Now we all know things about each other.
Also, jetzt wissen wir alle etwas
übereinander
.
Keanu (2016)
There are all these dimensions, worlds, alternate realities, and they're all right on top of each other.
Es gibt all diese Dimensionen, Welten, alternative Realitäten, und sie liegen alle
übereinander
.
Forking Paths (2016)
Sometimes the guards would just kill someone at random. To set off a panic. And then watch as green bodies trampled over each other.
Manchmal töteten die Wächter jemanden ganz willkürlich... um Panik zu verbreiten und dann zu beobachten, wie grüne Körper
übereinander
stolperten.
Survivors (2016)
For example, wearing a sweater on a sweater, is already self-harming.
Zwei Pullis
übereinander
anzuziehen, zum Beispiel, das schadet dir.
L'entreprise (2016)
All the streets are, like, on top...
Die Straßen lagen
übereinander
,
Colin Quinn: The New York Story (2016)
Mundanes... can't seem to get out of their own way, can they?
Irdische. Ständig stolpern sie
übereinander
.
Hail and Farewell (2017)
No reason we can't laugh at each other just cos we're now partners.
Auch als Partner sollten wir
übereinander
lachen können.
Episode #1.3 (2017)
We don't know everything about each other, but that just means we need to get to know each other better, and what better way to get to know each other then by preparing to bring our child into the world?
Wir wissen nicht alles
übereinander
, aber das bedeutet bloß, dass wir uns besser kennenlernen müssen, und welchen besseren Weg kann es geben, sich besser kennenzulernen, indem man sich darauf vorbereitet, unser Kind auf die Welt zu bringen?
Teeth, Nose, Teeth (2017)
On the first days, which is the honeymoon, one is on top of the other.
In den ersten Tagen der Ehe, also in den "Schätzchen" -Tagen,
übereinander
.
Vezir Parmagi (2017)
-One on top of another?
- Oder
übereinander
?
Vezir Parmagi (2017)
And then instead of having a vertical stack of homes, they become houses with gardens, like a giant staircase covering a big sort of mountain of parking.
Und statt die Wohnungen
übereinander
zustapeln, könnte man auch kleine Häuser mit Gärten bauen, die treppenförmig angeordnet sind und wie ein Berg auf einem Parkhaus aufragen.
Bjarke Ingels: Architecture (2017)
The master plan of this whole neighborhood was basically saying to build a stack of apartments and then a big box of parking behind.
Im ursprünglichen Plan zu dieser Wohnsiedlung war vorgesehen, Wohneinheiten
übereinander
zustapeln und dahinter ein Parkhaus zu bauen.
Bjarke Ingels: Architecture (2017)
Brothers and sisters, do not slander or judge one another, for who are you to judge your neighbor?"
Brüder und Schwestern, redet nicht schlecht
übereinander
!" "Wer bist du, dass du über deinen Nächsten richtest?"
Kimmy Goes to Church! (2017)
Friends who gossip about each other, uh, employees who steal a dollar or two from the till, the lady down the hall who's having an affair and the doorman who looks the other way to let the guy in.
Freunde, die
übereinander
herziehen. Angestellte, die aus der Kasse stehlen. Die Frau, die eine Affäre hat.
Burying the Boy Genius (2017)
Professor, listen. You once told me that sometimes people know things about each other without really finding out the facts.
Professor, Sie haben mir mal gesagt, dass Menschen manchmal Dinge
übereinander
wissen, ohne wirklich die Tatsachen zu kennen.
The Amazing Dr. Clitterhouse (1938)
It was a lovely barracks, everyone living on top of each another.
Es war eine liebliche Kaserne, in der alle
übereinander
lagen.
The Damned (1947)
The same climates which usually extend from the tropics to the arctic regions can be found together here, the altitude is between 100 and 8000 metres.
Die gleichen Zonen, die sich sonst von den Tropen bis zur Arktis erstrecken, finden wir hier von hundert bis achttausend Metern Höhe
übereinander
gestapelt.
Geheimnis Tibet (1943)
Now, if we could lay a swath of salt right here, making it as wide as the monoliths are tall, then, when they fell and shattered, they'd just pile up, keeping them inside the canyon.
Wenn wir jetzt genau hier einen Salzstreifen legen würden der so breit ist, wie die Monolithe hoch sind würden sie sich, wenn sie umfallen und zerbersten, nur
übereinander
türmen und wären im Canyon eingeschlossen.
The Monolith Monsters (1957)
I just think we should just go crazy on each other.
Und ich finde, dass wir jetzt
übereinander
herfallen sollten.
The 40 Year Old Virgin (2005)
Give us freedom and we'll start massacring each other.
Mehr Freiheit brauchen wir nicht, sonst fallen alle
übereinander
her.
Tikhiy Don (1957)
Give us freedom and we'll start massacring each other.
Mehr Freiheit brauchen wir nicht, sonst fallen alle
übereinander
her.
Tikhiy Don II (1958)
You´ve tried superimposing?
- Hat man versucht, sie
übereinander
zu legen? - Hat man, Sir.
Living in Harmony (1967)
A labyrinth of steel trains crisscrossing one another.
Einem Labyrinth eiserner Züge, die
übereinander
rasen.
Wszystko na sprzedaz (1969)
Cut in half, mouth open I've seen 3 or 4 piled together.
Drei oder vier
übereinander
. Kinder mit ausgestochenen Augen.
Le Boucher (1970)
Now, the list of underground Pan-American Narcotics Agents is in an anagrammatic code, which can only be read when one half of the list is superimposed on the other half.
Die Liste der Agenten ist nach einem Anagramm verschlüsselt, das man nur lesen kann, wenn beide Hälften
übereinander
liegen.
Chico (1970)
People are sleeping between each other... and you're talking spare bed.
Die Leute schlafen
übereinander
... und Sie reden von einem freien Bett.
The Twelve Chairs (1970)
Cross your legs. Cross them.
Schlagen Sie die Beine
übereinander
.
A Pain in the Ass (1973)
- Helen, keep your legs crossed.
Helen, schlagen Sie die Beine
übereinander
.
Everything You Always Wanted to Know About Sex * But Were Afraid to Ask (1972)
DING DE-EN Dictionary
übereinander
one upon the other
[Add to Longdo]
übereinander
gelagert;
übereinander
gelagert [ alt ]
one superimposed on the other
[Add to Longdo]
übereinander
liegen;
übereinander
liegen [ alt ]
to lie on top of each other
[Add to Longdo]
Time: 7.0728 seconds
, cache age: 14.089 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/