| Give me your five! | เป็นสำนวน แปลว่า มาแปะมือกัน (โดยใช้ฝ่ามือ ใช้ในโอกาสที่ถูกใจหรือบางสิ่งประสบผลสำเร็จ) |
| Stay tuned! | (vi) เป็นภาษาพูด แปลว่า ติดตามต่อไป (ส่วนใหญ่ใช้ตามวิทยุหรือทีวี) เช่น Stay tuned for more details! Stay tuned to the brand new watch! |
| Not for all the tea in China! | เป็นสำนวนแปลว่า เอาอะไรทุกอย่างมาแลกก็ไม่ยอม เช่น Would you like to go to Antarctic? - No, not for all the tea in China. |
| stick them up! | (phrase) ยกมือ (ทั้งสองข้าง) ขึ้น เช่น ในภาพยนตร์ เวลาที่โจรจะเข้ามาจี้ หรือตำรวจจะมาจับ และสั่งให้คนนั้นๆ ยกมือขึ้น |
| Come off it! | (phrase,, colloq) อย่าล้อเล่นน่า, เลิกพูดเล่นได้แล้ว, Syn. Don't be ridiculous! |
| Keep your shirt on! | ใจเย็นๆ, สงบสติอารมณ์ซะนะ, Syn. Calm down! |
| damn it! | (phrase) เป็นคำสบถ แปลว่า ฉิบหาย ให้ตายเถอะ (ดีกรีความหยาบคาย ขึ้นกับอารมณ์ผู้พูดขณะนั้น และแปลตรงจากภาษาอังกฤษ คือ แช่งมันไปเลย) |
| God bless you! | พระเจ้าคุ้มครองคุณ (หรือพูดสั้นๆว่า Bless you!) เป็นคำอวยพรที่พูดเมื่อบุคคลอื่นมีอาการจาม เพราะสมัยก่อนเชื่อกันว่า ขณะที่คนเราจามนั้นวิญญาณสามารถออกจากร่างได้ ทำให้อาจมีโรคภัยได้ง่าย |
| อา | [ā] (excl) EN: ah ! ; hmmm |
| ไอ้ถ่อย | [ai thǿi] (x) EN: you shit ! |
| ไอ้เวร | [aiwēn] (n) EN: bastard ; You bastard ! FR: démon [ m ] |
| อากาศแย่มาก | [ākāt yaē māk] (xp) EN: what awful weather ! FR: quel temps détestable ! |
| อนิจจา | [anitjā] (excl) EN: alas! ; dear me! ; bless me! FR: hélas ! |
| อนิจจัง | [anitjang] (interj) EN: alas! |
| อ้าว | [āo] (x) EN: whoa ! ; oh ! FR: oh ! |
| เอาละ | [aola] (interj) EN: ok ; all right ; well FR: bon ! ; parfait ! |
| เอาเถอะ | [ao thoe] (interj) EN: okay ; all right FR: c'est bien ! |
| อะไรนะ | [arai na] (x) EN: pardon ? ; what did you say, please ? ; what ? ; what ! FR: pardon ? ; pouvez-vous répéter, s'il vous plaît ? ; qu'est-ce qu'il y a ? ; hein ? (fam.) |
| お | [o] (int) oh! (expression of slight surprise) #94 [Add to Longdo] |
| ようこそ | [youkoso] (int) welcome!; nice to see you!; (P) #121 [Add to Longdo] |
| それ | [sore] (int) there! (used to call someone's attention to something) #171 [Add to Longdo] |
| よ | [yo] (prt) (1) (at sentence end) indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; (2) (after a noun) used when calling out to someone; (3) (in mid-sentence) used to catch one's breath or get someone's attention; (int) (4) yo!; (P) #441 [Add to Longdo] |
| もし | [moshi] (int) excuse me! (when calling out to someone) #494 [Add to Longdo] |
| あ | [a] (int) (1) Ah! (expression of surprise, recollection, etc.); Oh!; (2) Hey! (to get someone's attention) #550 [Add to Longdo] |
| 申し | [もうし, moushi] (int) (arch) excuse me! (when calling out to someone) #1,970 [Add to Longdo] |
| 寿 | [ことぶき, kotobuki] (n) congratulations!; long life!; (P) #2,760 [Add to Longdo] |
| 最低 | [さいてい, saitei] (adj-na, adv, n, adj-no) (1) least; lowest; worst; (2) nasty; disgusting; horrible; yuck!; (P) #4,001 [Add to Longdo] |
| 東西 | [とうざい, touzai] (n, adj-no) (1) east and west; (2) Orient and Occident; East and West; (exp) (3) (abbr) (See 東西東西) Ladies and Gentlemen!; Your attention, please!; roll-up, roll-up; (P) #4,156 [Add to Longdo] |