He's got the outfit, he's got the elephant, but we're not through yet. | | เขาได้เสื้อผ้า เขาได้ช้าง แต่มันยังไม่พอ Aladdin (1992) |
Hey, clear the way in the old bazaar, Hey you, let us through, it's a bright new star, Oh, come, be the first on your block to meet his eye! | | เฮ้ เปิดทางในตลาด เฮ้ เจ้าน่ะ ให้เราผ่านด้วย นี่คืนดาราคนใหม่ โอ้ มา เป็นคนแรกที่จะได้สบตาเขา Aladdin (1992) |
Through an endless diamond sky | | ผ่านท้องฟ้าที่ไม่มีที่สิ้นสุด Aladdin (1992) |
Sorry, sir. Can't let you through here. | | ขอโทษครับ ให้คุณผ่านเข้าไปไม่ได้ Basic Instinct (1992) |
So we've been considering those who wish to control others through their insecurity and their narcissism. | | เราได้พิจารณาบุคคล ที่ชอบบงการผู้อื่น... ...ผ่านความไม่มั่นคงและ ความหลงตัวเองของพวกเขา Basic Instinct (1992) |
Wasn't it Nietzsche's work itself, which through deconstructive and post-structuralist readings induced the death of psychobiography? | | ผลงานของเนเช่ ซึ่ง... ...ผ่านจิตวิทยาการวิจารณ์และ นักโครงสร้างการอ่าน... ...โน้มน้าวไปสู่ความตาย แห่งความวิกลจริตไม่ใช่เหรอ? Basic Instinct (1992) |
Come through. | | เชิญครับ Basic Instinct (1992) |
Shooter raked his fingers through her blond hair and twisted it tight. | | มือปืนกวาดนิ้วของเขาลงบน ผมสีบลอนด์ของเธอและม้วนแน่น Basic Instinct (1992) |
I'd like to talk through any misunderstandings there might be between us. | | ผมอยากจะคุย เกี่ยวกับเรื่องเข้าใจผิดต่างๆ... ...จะมีแค่ระหว่างเรา Basic Instinct (1992) |
According to Catherine, they met through Towers and hit it off. | | ตามที่แคทเธอรีนเล่า พวกเธอรู้จักกันผ่านทาวเวอร์และกลายเป็นซี้กัน Basic Instinct (1992) |
Even as Dr. Green watched them through the window looking for any sign of conspiracy. | | แม้แต่ ดร. กรีน มองพวกเขา ผ่านทางหน้าต่าง... ...มองหาสัญลักษณ์ของการคิดกบฏ Basic Instinct (1992) |
I should have told you more. I was afraid you wouldn't go through with it. | | ผมน่าจะบอกคุณก่อนว่าเธอไม่เห็นด้วย The Bodyguard (1992) |