Soon, I will be sultan, not that addlepated twit. -And then I stuff the crackers down his throat! | | ในไม่ช้า ข้าจะเป็นสุลต่าน ไม่ใช่เจ้าโง่นั่น และข้าจะยัดขนมปังเหล่านั้นเข้าไปในลำคอมันเอง! Aladdin (1992) |
She's a little crazy. She said she knows the Sultan! | | เธอบอกว่าเธอรู้จักสุลต่าน! Aladdin (1992) |
She thinks the monkey is the Sultan. | | เธอคิดว่าลิงตัวนี้เป็นสุลต่านน่ะ Aladdin (1992) |
-Oh, wise Sultan. How may I serve you? | | โอ้ สุลต่านผู้ชาญฉลาด ข้าจะรับใช้ท่านอย่างไรดี Aladdin (1992) |
Not that one. Come on, Sultan. | | ไปกันเถอะสุลต่าน Aladdin (1992) |
Just a handful of this stuff would make me richer than the sultan! | | สิ่งเหล่านี้มากมาย จะทำให้เรารวยยิ่งกว่าสุลต่าน Aladdin (1992) |
Then, uh, you become sultan! | | แล้วจากนั้น ท่านก็จะเป็นสุลต่าน Aladdin (1992) |
Marry the shrew? I become the sultan. | | แต่งงานกับผู้หญิงปากร้ายรึ ข้าจะเป็นสุลต่าน Aladdin (1992) |
"If the princess has not chosen a husband by the appointed time, then the sultan shall choose for her." | | "หากเจ้าหญิง มิได้เืิลือกสามีในเวลาที่กำหนดไว้ องค์สุลต่านก็จะต้องเลือกให้เธอ" Aladdin (1992) |
The daughter of a sultan I know. | | ข้ารู้ Aladdin (1992) |
Yes, yes. And you'll be happy and prosperous, and then my boy, you will become sultan! | | ใช่ ใช่ และเจ้าจะมีความสุขและเจริญรุ่งเรือง และเจ้าหนุ่มน้อย เจ้าจะกลายเป็นสุลต่าน Aladdin (1992) |
Sultan? | | สุลต่าน ใช่ เหมาะสมกับคนดีอย่างเจ้าแล้ว Aladdin (1992) |