I'm always standing on a steep hill | | ฉันมักนั่งอยู่บนเขาสูงชัน Uninvited (2003) |
Your terms are steep, Mr Turner. | | ข้อเรียกร้องเยอะจังนะ, คุณ เทอร์เนอร์ Pirates of the Caribbean: At World's End (2007) |
That's a steep price for what's been done. | | เป็นราคาแพงมากสำหรับสิ่งที่ได้ทำ Pirates of the Caribbean: At World's End (2007) |
I think losing such a steep amount is a lesson in itself... much, much more than anything I could say. | | เท่านี้มันก็เป็นบทเรียน ในตัวของมันแล้ว.. ไม่จำเป็นต้องพูดอะไรอีก Cassandra's Dream (2007) |
Ten? That's pretty steep. | | 10เหรอ แพงจัง The Scorpion King: Rise of a Warrior (2008) |
Yeah, yeah, it, it is a bit steep. I'm an attorney, and i'm telling you, you're not paying for that peony. | | ใช่ๆ ค่อนข้างแพง Bonfire of the Vanity (2008) |
I'm gonna pass it on to the patient with a steep mark-Up. | | ฉันจะเอามันไปเบิกเป็นค่ารักษาคนไข้แล้วก็บวกราคาเพิ่ม Not Cancer (2008) |
It's how steep of a spiral you're on. | | คุณจมอยู่ในวังวน Lucky Thirteen (2008) |
Maybe... better to let it steep a little. | | บางที... น่าจะจุ่มไว้สักนิด The Curious Case of Benjamin Button (2008) |
Nothing. And then I take of course, the long road here up to that, which continues along here and up this very steep mountain and down this beautiful beautiful broad valley. | | ไม่มีอะไรเลย เป็นเรื่องจริง และผมจะต้องเจอ... Nights in Rodanthe (2008) |
Then up this steep incline over here and around the river. | | จากบนชั้นเขาพวกนั้นล้อมไปด้วยแม่น้ำ Nights in Rodanthe (2008) |
And the terrain starts to get really rocky and steep. | | แล้วพื้นที่ราบๆก็เริ่มกลายเป็นขรุขระและชันขึ้นเรื่อยๆ 500 Days of Summer (2009) |