Paddy's all right. | | นาเป็นไร In the Name of the Father (1993) |
What would ya like? Paddie's like, "Oh, gee, Mary. | | อยากได้อะไรล่ะ แพดดี้ก็ว่า Good Will Hunting (1997) |
She gives him a blow job. Afterwards, Paddie's like, "Yeah, geez, now that's what I've been missin'. | | แพดดี้ก็บอกว่า ว้าวนี่แหละ คือสิ่งที่ชั้นต้องการมานานแล้ว Good Will Hunting (1997) |
If this is even close to real, Paddy's gonna make a bundle. | | ถ้าเป็นได้ใกล้เคียงกับของจริง แพดดี้จะให้กำ The Art of the Steal (2013) |
- Paddy's here, Nicky's here and they all just happened to converge in the city where Crunch lives? | | - แพดดี้ที่นี่, นิคกี้ที่นี่ และพวกเขาทั้งหมดเพิ่งเกิดขึ้นมาบรรจบกัน ในเมืองที่เสียงดังมีชีวิตอยู่หรือไม่ The Art of the Steal (2013) |
Paddy's taking care of the guards, after rappelling through the ceiling and changing out of his cat suit. | | แพดดี้ดูแลของ ยามหลังจากโรยตัว ผ่านฝ้าเพดานและ เปลี่ยนจากชุดแมวของเขา The Art of the Steal (2013) |
By the way, I think Uncle Paddy's black Spandex days are way behind him. | | โดยวิธีการที่ผมคิดว่าลุงแพดดี้สีดำ วัน Spandex เป็นวิธีที่อยู่ข้างหลังเขา The Art of the Steal (2013) |
I'm on Paddy's phone so I'm gonna keep it short. How ya fixed for work? | | ฉันบนโทรศัพท์แพดดี้ดังนั้นฉันจะ ให้มันสั้น วิธี ya คงทำงานหรือไม่ The Art of the Steal (2013) |
(PADDY'S VOICE-MAIL) Paddy McCarthy here. | | (แพดดี้ VOICE-MAIL) นาแมคคาร์ที่นี่ The Art of the Steal (2013) |
If this is even close to real, Paddy's gonna make a bundle. | | ถ้าเป็นได้ใกล้เคียงกับของจริง แพดดี้จะให้กำ The Art of the Steal (2013) |
You're worried about Paddy's trial, aren't you? | | เธอกำลังกังวลเกี่ยวกับการพิจารณาคดี ของแพดดี้ใช่ไหมล่ะ? We Are Family (2013) |