Fresh are you, sporty, wee fuckup. | | ฟิชเชอร์ ไอ้หนุ่มน้อยหน้าสิว Rushmore (1998) |
I mean I'm a fuckup. | | ฉันหมายถึง ชีวิตฉันมันอนาถ Lonesome Jim (2005) |
We're both products of fuckups, aren't we? | | เราทั้งคู่ต่างก็เป็นผลิตผล แห่งความระยำ ใช่หรือไม่ The Fast and the Furious: Tokyo Drift (2006) |
The press fuckup is huge, | | เรื่องที่ออกสื่อแย่ๆ นั่นเรื่องใหญ่นะ An Inconvenient Lie (2007) |
You know, tree-huggers, militants, New Age fuckups... | | ...สูง 6 ฟุต หนัก 220 ปอนด์... Edge of Darkness (2010) |
"Fuckup One" and "Fuckup Two"-- you have made egregious errors. | | ซวยซ้ำ ซวยซ้อน แกได้ทำความผิดพลาดที่เลวร้าย Authority Always Wins (2012) |
Couldn't stop three fuckups and a Chinaman with a pair of wire cutters. | | ไม่สามารถหยุดสาม Fuckups และ Chinaman กับคู่ของเครื่องตัดลวด. The Hangover Part III (2013) |
I promised your maker I would escort this rag tag band of fuckups to safety. | | ฉันสัญญากับผู้สร้างเธอ ว่าจะปกป้อง พวกงี่เง่าวุ่นวายนี่ ให้ปลอดภัย Who Are You, Really? (2013) |
You are the fuckup here. | | คุณนั่นแหละที่ทำให้มันยุ่งเหยิง Don't You Feel Me (2013) |
Carol's right, I'm a fuckup! | | ฉันไม่เคยคิดจะรับงานนั่นเลย Office Christmas Party (2016) |
This is your fuckup, Bernie. | | เป็น เรืองของคุณแล้ว Bernie The Original (2016) |
Unfortunately, the constant monitoring required to prevent such millionpound fuckups was my one and only job. | | โชคร้ายที่การเฝ้าระวังตลอดเวลา เพื่อป้องกันความผิดพลาดมูลค่า ล้านปอนด์นี้เป็นหน้าที่เดียวของผม Salesmen Are Like Vampires (2017) |