Now I entrust you to the care of miss Tanner, one of our veteran teachers here. | | ขอมอบเธอให้อยู่ในความดูแลของ คุณ แทนเนอร์, ครูคนเก่งของเราคนหนึ่งที่นี่ Suspiria (1977) |
The scientists back then were unable to solve the mystery, so they decided to entrust their collected data and test samples to future generations by preserving them in a frozen capsule. | | นักวิทยาศาสตร์รุ่นต่อมา ก็ไม่สามารถไขความลึกลับนี้ได้ ดังนั้นพวกเขาจึงตัดสินใจมอบ กลุ่มข้อมูลและตัวอย่างการทดสอบ... ...ไปไว้ที่คนรุ่นใหม่ในอนาคต โดยเก็บตัวอย่างนั้นไว้ในหลอดทดลอง Akira (1988) |
The cup that caught His blood at the Crucifixion and was entrusted to Joseph of Arimathea. | | จอกนี้ยังเคยรองรับพระโลหิตของพระองค์ ตอนถูกตรึงกางเขน และได้ มอบความรับผิดชอบให้โจเซฟแห่งอารามาเทีย Indiana Jones and the Last Crusade (1989) |
After the Grail was entrusted to Joseph of Arimathea, it disappeared, and was lost for a thousand years before it was found again by three knights of the First Crusade. | | หลังจากได้มอบจอกศักดิ์สิทธิ์ แก่โจเซฟแห่งอารามาเทีย, มันหายไป และหายสาบสูญไปนับพันปี ก่อนที่จะค้นพบอีกครั้ง Indiana Jones and the Last Crusade (1989) |
Our thanks to the government of China... for entrusting us with this marvelous collection. | | ทางเราขอขอบคุณต่อรัฐบาลจีนเป็นอย่างมาก ที่ได้ไว้วางใจมอบชุดสะสมสูงค่านี้ The Red Violin (1998) |
Mr. President, I'm entrusting you with my soon-to-be-naked wife. | | ท่านประธานาธิบดี ผมขอปฏิญาณตนด้วย ภรรยาของผม ผู้ซึ่งกำลังจะเปลือย The Story of Us (1999) |
I would like to entrust it to you. | | ฉันต้องการจะมอบสิ่งนั้นให้เธอ Hoshi no koe (2002) |
Over time the clues were lost or forgotten, until only one remained - and that was the secret that Charles Carroll entrusted to young Thomas Gates. | | เวลาผ่านไป ลายแทงก็หายหรือถูกลืมไป, จนกระทั่งเหลืออยู่ชิ้นเดียว... - National Treasure (2004) |
I am entrusting you with a duty. | | ข้าไว้ใจเจ้าทำหน้าที่นี้ Episode #1.8 (2006) |
Madam Midori, I entrust my lord to you. | | คุณมิโดริ! ผมขอมอบความไว้วางใจท่านหัวหน้าให้คุณ. Nin x Nin: Ninja Hattori-kun, the Movie (2004) |
People who aren't in love don't entrust each other with their hearts. | | คนที่ไม่ตกหลุมรัก จะไม่วางใจในตัวอีกฝ่ายหรอกนะ Innocent Steps (2005) |
There is no trust so they don't entrust each other with their bodies, too. | | ไม่มีความเชื่อใจถ้าไม่วางใจ ในกันและกัน รวมทั้งร่างกาย ด้วย Innocent Steps (2005) |