And, you know, I'm talking about just, just eloping. | | และคุณรู้ว่าผมกำลังพูดถึงเพียงแค่หนี Wrong Turn (2003) |
Okay, forget eloping, but there is an idea we should discuss about the band for our wedding. | | เอาล่ะลืมหนี แต่มีความคิดที่เราควรจะพูดคุยเกี่ยวกับวงดนตรีสำหรับงานแต่งงานของเรา Wrong Turn (2003) |
We eloped over the weekend. | | เราอยู่ด้วยกันตอนสุดสัปดาห์ Mona Lisa Smile (2003) |
My youngest sister has left all her friends, has eloped, | | น้องสาวคนเล็กของฉันหนีจากเพื่อนๆ ของหล่อน หนีตามผู้ชายไป Episode #1.5 (1995) |
Had they no apprehension about anything before the elopement took place? | | เขาไม่รู้เรื่องอะไรเกี่ยวกับมัน ก่อนที่จะมีการหนีตามเกิดขึ้นใช่มั้ย Episode #1.5 (1995) |
Your youngest sister's infamous elopement. I know it all! | | น้องสาวคนเล็กของเธอหนีตามผู้ชายไป ฉันรู้เรื่องหมดแล้ว Episode #1.6 (1995) |
We'll be together in Paris again soon. A bientôt. They've eloped. | | เราจะอยู่ด้วยกันในปารีสอีกครั้งเร็วๆนี้ พวกเขาหนีตามกันไป Anastasia (1997) |
You write a note if you're going to elope, man or for a double suicide | | คนเรามักเขียนโน๊ตไว้ เมื่อรู้ตัวว่าอาจเกิดอะไรขึ้นกับตัวเอง หรือว่า ฆ่าตัวตายคู่ Crying Out Love in the Center of the World (2004) |
He came back to see us last summer, and declared passionate love for my sister, whom he tried to persuade to elope with him. | | -เขากลับมาเยี่ยมเราอีกเมื่อฤดูร้อนปีที่แล้ว และบอกว่ารักน้องสาวผม -ผู้ซึ่งเขาพยายาม ชวนให้หนีตามไปอยู่ด้วยกัน Pride & Prejudice (2005) |
Do you think it can be prevented by a woman of inferior birth whose own sister's elopement resulted in a scandalously patched-up marriage only achieved at the expense of your uncle. | | เธอคิดว่ามันจะถูกทำลาย เพราะผู้หญิงที่ต้อยตํ่ากว่างั้นหรือ ที่น้องสาวหนีตามเขาไป จนต้องแต่งงานอย่างอื้อฉาว ที่เกิดขึ้นได้ เพราะลุงของเธอจ่ายให้หรอก Pride & Prejudice (2005) |
"after eloping together on the day they met. | | "หลังจากที่หนีตามกัน ตั้งแต่วันแรกที่พบกัน" Imagine Me & You (2005) |
let's elope. | | หนีตามกันไปเถอะ How Betty Got Her Grieve Back (2007) |