You know, there are other things on the menu if you'd like to try something else. | | [CN] 你知道 餐牌上还有 别的品种 要是你想试试 Life as We Know It (2010) |
I'll just leave this with you then. | | [CN] 餐牌放这 The Ultimate Gift (2006) |
Here is the menu. | | [CN] 餐牌在這裡 Mr. Cinema (2007) |
Can I? | | [CN] 能看下餐牌吗? Un plan parfait (2012) |
The menu's in braille. | | [CN] 餐牌是用盲人凸点印刷的 American Psycho (2000) |
You wanna see the menus? | | [CN] 要看餐牌吗? Hard Eight (1996) |
This is the menu for tonight. | | [CN] 这是今晚的餐牌, 看看想吃点什么 All's Well, Ends Well 2009 (2009) |
I'm hungry. Bring me the menu. | | [CN] 我餓了,要吃東西,不走了 給我拿個餐牌來 Mr. Cinema (2007) |
- May I see the menu? - Yes, right away | | [CN] 请给我餐牌 好好,马上 Break Up 100 (2014) |
The menu is all in English, totally alien to me. | | [CN] 餐牌全是英文, 我怎看得懂 Sara (2014) |
Let's do this without the menu. Just take my order, I am in hurry. | | [CN] 我就不按着餐牌点了, 我点什麽, 你就弄什麽. Zerograd (1988) |
They're, like, better than those Amy's Breakfast Scramble Wraps my moms buy at Whole Foods. | | [CN] 比我的妈妈们在全食品超市买的那些 艾米早餐牌墨西哥卷饼好吃多了 Manhunt (2013) |