27 ผลลัพธ์ สำหรับ -巣-
หรือค้นหา: -巣-, *巣*

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: nest; rookery; hive; cobweb; den
On-yomi: ソウ, sou
Kun-yomi: す, す.くう, su, su.kuu
Radical: , Decomposition:   𭕄  
Variants: , , Rank: 1588
[] Meaning: nest; living quarter in tree
Radical: , Decomposition:     
Variants:

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[cháo, ㄔㄠˊ, ] Japanese variant of 巢 #238,494 [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
(P);栖[す, su] (n) (1) nest; rookery; breeding place; hive; (2) den; (3) haunt; (4) (See 蜘蛛の) (spider's) web; (P) #7,574 [Add to Longdo]
ごもり消費[すごもりしょうひ, sugomorishouhi] (n) consumption of goods and services by young working adults who live at home, with their basic living expenses covered by their parents; nest-dweller consumption [Add to Longdo]
をくう[すをくう, suwokuu] (exp, v5u) (See くう) to build (a nest); to nest [Add to Longdo]
引き[すびき, subiki] (n, vs) setting (of a hen) [Add to Longdo]
隠れ[すがくれ, sugakure] (n) hiding in the nest [Add to Longdo]
[そうくつ, soukutsu] (n) den; haunt; hangout; home [Add to Longdo]
[すどり, sudori] (n) setting hen [Add to Longdo]
穴;[すあな, suana] (n) nesting hole; burrow; den [Add to Longdo]
作り[すづくり, sudukuri] (n, vs) nest-building; making a hive, web, den, etc. [Add to Longdo]
食う(ateji);くう[すくう, sukuu] (v5u, vi) (1) to build (a nest); to nest; (2) to haunt (a place); to hang out (somewhere) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
La palomita no quiere dejar su nidito. [JP] 子鳥はから出たがらないとさ Sorcerer (1977)
But as long as this pit lies open, accessible to any scum,  [JP] あらゆる無類の徒にー この病が 開放されている間はー Stalker (1979)
Is that you prowling around? Are you guarding Fafner's lair? [JP] ファーフナーのを警備しているのか? Siegfried (1980)
You will never find a more wretched hive of scum and villainy. [JP] 下衆と悪党どもの みすぼらしい窟だ Star Wars: A New Hope (1977)
They built a nest and brought up their young, the youngsters fluttered around in the nest [JP] を作り そこで雛をかえした 雛が羽をばたつかせると Siegfried (1980)
Baby animals are always whining for their parents and their home. [JP] 子供たちは親のを恋い慕って 哀れっぽく泣くものだ Siegfried (1980)
How can I get this hothead to Fafner's lair? [JP] どうやって 奴を引き止めるか? どうやって奴を ファーフナーのへ連れて行くか? Siegfried (1980)
'It was a grey web, woven by a thousand spiders. [JP] 1000匹のクモが織った Farewell, My Lovely (1975)
Birds look after their fledglings, they feed them in the nest until they are ready to fly. [JP] ひな鳥が立って 飛び立つまで で育んでくれる 親鳥にあたるのが Siegfried (1980)
Fafner will teach you what fear is, so follow me to his lair. [JP] このファーフナーがお前に恐れを 教える 奴のまでお前がついて来れば Siegfried (1980)
And where is that lair of his? [JP] そのは何処にある? Siegfried (1980)
And down on the ground the deer were mating, even wild beasts like foxes or wolves. [JP] 同じように ノロ鹿が番でいたし 狐や狼だってそうだった 父が食物をに運び Siegfried (1980)

JDDICT JP-DE Dictionary
[す, su] -Nest [Add to Longdo]
立ち[すだち, sudachi] das_Nest_verlassen, fluegge_werden, selbstaendig_werden [Add to Longdo]

Time: 4.8066 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/