25 ผลลัพธ์ สำหรับ -寬-
หรือค้นหา: -寬-, *寬*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, kuān, ㄎㄨㄢ] broad, spacious, vast, wide
Radical: , Decomposition:   宀 [gài,mián, ㄍˋ]  艹 [cǎo, ㄘㄠˇ]    見 [jiàn, ㄐㄧㄢˋ]  丶 [diǎn, ㄉㄧㄢˇ]
Etymology: [pictophonetic] roof
Variants:
[, kuān, ㄎㄨㄢ] broad, spacious, vast, wide
Radical: , Decomposition:   宀 [gài,mián, ㄍˋ]  苋 [xiàn, ㄒㄧㄢˋ]
Etymology: [pictophonetic] roof
Variants: , Rank: 1155

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: broad; wide; spacious; vast
On-yomi: カン, kan
Kun-yomi: ひろい, ゆるやか, くつろぐ, hiroi, yuruyaka, kutsurogu
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[kuān, ㄎㄨㄢ, / ] lenient; wide; broad #2,186 [Add to Longdo]
宽带[kuān dài, ㄎㄨㄢ ㄉㄞˋ,   /  ] broadband #6,116 [Add to Longdo]
宽容[kuān róng, ㄎㄨㄢ ㄖㄨㄥˊ,   /  ] lenient; tolerant #6,247 [Add to Longdo]
宽松[kuān sōng, ㄎㄨㄢ ㄙㄨㄥ,   /  ] to relax (a policy) #7,296 [Add to Longdo]
放宽[fàng kuān, ㄈㄤˋ ㄎㄨㄢ,   /  ] relax restrictions #10,390 [Add to Longdo]
宽阔[kuān kuò, ㄎㄨㄢ ㄎㄨㄛˋ,   /  ] expansive; wide; width; thickness #11,387 [Add to Longdo]
宽度[kuān dù, ㄎㄨㄢ ㄉㄨˋ,   /  ] width #11,404 [Add to Longdo]
宽大[kuān dà, ㄎㄨㄢ ㄉㄚˋ,   /  ] spacious; wide; lenient #12,755 [Add to Longdo]
宽敞[kuān chang, ㄎㄨㄢ ㄔㄤ˙,   /  ] spacious; wide #12,863 [Add to Longdo]
宽广[kuān guǎng, ㄎㄨㄢ ㄍㄨㄤˇ,  广 /  ] wide; broad; extensive; vast #14,116 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
In 1982, the Reagan administration deregulated savings-and-loan companies, allowing them to make risky investments with depositors' money. [CN] 1982年 雷根政府 - 放了對儲蓄貸款公司的限制 - 允許他們動用儲蓄存款進行高風險投資 Inside Job (2010)
The Reagan administration, supported by economists and financial lobbyists, started a 30-year period of financial deregulation. [CN] 雷根政府- 由於少數經濟學家的背書和國會金融說客的遊說 開始了為期30年的金融管制放政策 Inside Job (2010)
During the Clinton administration, deregulation continued under Greenspan and Treasury secretaries Robert Rubin, the former CEO of the investment bank Goldman Sachs, and Larry Summers, a Harvard economics Professor. [CN] 在克林頓當政期間 - 格林斯潘繼續放管制 - 也包括時任財政部長Robert Rubin - Inside Job (2010)
Beginning in the 1990s, deregulation and advances in technology led to an explosion of complex financial products called derivatives. [CN] 從90年代開始 - 隨著技術進步和政策放 - 「衍生型金融商品」開始呈現爆發性增長 Inside Job (2010)
And should you fall behind, there is a three-month grace period. [CN] 如果不能按時付款 還會有3個月的限期 Repo Men (2010)
And deregulation has led to the end of compartmentalization. [CN] 監管卻相當於去掉了這些隔艙 Inside Job (2010)
now the holy voice speaking in the sanctuary of my soul is filled with forgiveness and love. [CN] 現在,神聖的聲音在我靈魂的聖所講話, 充滿恕 和愛。 Our Home (2010)
Back home there's not enough space on the roads and here they've got far too much of it. [CN] { \1cH00FFFF }捷克的馬路不會有這麼的 { \1cH00FFFF }這裡的馬路卻得不可理喻啊 Vítejte v KLDR! (2009)
Saladin took the city last year and spared Christian lives. We should do the same. [CN] 薩拉丁去年佔據了城市並且恕基督教徒的生命 我們也應該這樣做 Dante's Inferno: An Animated Epic (2010)
When going through break up, it's better to have a more forgiving... and calm composure! [CN] 分手的時候最好是抱著一種 比較容的 心態才好 Sophie's Revenge (2009)
1st method: "Understanding and Forgiving" [CN] 容理解式 Sophie's Revenge (2009)
Now it's much more lenient. [CN] { \1cH00FFFF }現在鬆得多了 Vítejte v KLDR! (2009)

Time: 2.5823 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/