16
ผลลัพธ์ สำหรับ
-士官-
หรือค้นหา:
-士官-
,
*士官*
Longdo Approved JP-TH
士官
[しかん, shikan] (n) นายร้อย
EDICT JP-EN Dictionary
士官
[しかん, shikan] (n) officer (military); (P)
#4,348
[Add to Longdo]
士官
学校
[しかんがっこう, shikangakkou] (n) military academy
[Add to Longdo]
士官
候補生
[しかんこうほせい, shikankouhosei] (n) military cadet; officer cadet
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Sir, this is Gunnery Sergeant Highway.
[CN]
长官! 这位是汤姆海威
士官
Heartbreak Ridge (1986)
To Sergeant Yushin here, you're piece of meat, a laboratory experiment.
[CN]
有叶辛
士官
在这里 你就像实验室中的小老鼠般
Rambo: First Blood Part II (1985)
I think your officers will be very well pleased with Meryton.
[JP]
士官
達は メリトンが気に入りますよ
Pride and Prejudice (1995)
What happens to me? Do I become an officer?
[JP]
昇進して
士官
になれるのか
Future Echoes (1988)
That's not a real officer.
[JP]
士官
じゃない
Balance of Power (1988)
-I think your officers will be very well pleased with Meryton.
[JP]
士官
達は メリトンが気に入りますよ
Episode #1.1 (1995)
Okay. You're senior NCO, Cowboy.
[JP]
上級下
士官
はお前だ 指揮を取り任務続行せよ
Full Metal Jacket (1987)
It says, "Sergeant Major."
[CN]
梅锦
士官
长的就是
Heartbreak Ridge (1986)
- Piss on that. You'll be there, Gunnery Sergeant Thomas Highway.
[CN]
我们会去的,汤姆海威
士官
Heartbreak Ridge (1986)
Powers will thin-slice your prick if he finds out about this!
[CN]
鲍尔会想到这种情况的... - 嘿!
士官
长
Heartbreak Ridge (1986)
Well, if he's a German officer, how can he be Dicky Randall?
[CN]
如果他是个德国
士官
他怎么又成了迪基. 兰德尔了呢?
Night Train to Munich (1940)
When I pass the exams and become an officer, you'll be on latrines.
[JP]
士官
になったら 便所掃除をさせてやる
Balance of Power (1988)
Time: 1.9918 seconds
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/