I... I'm trying to find Basil of Baker Street. | | [JP] ベーカ通りのバジルを 探しているんですけど The Great Mouse Detective (1986) |
- Basil. | | [JP] バジル The Great Mouse Detective (1986) |
- Uh... Basil? | | [JP] バジル? The Great Mouse Detective (1986) |
I've had my share of adversity, thanks to that miserable second-rate detective, Basil of Baker Street. | | [JP] その三級探偵ベーカ通りのバジルの せいでけっこう苦労しました The Great Mouse Detective (1986) |
Well, now, I don't know any Basil. | | [JP] バジルは知らないが The Great Mouse Detective (1986) |
But all that's in the past! This time nothing, not even Basil, can stand in my way! | | [JP] だが、今回は違います、 バジルでも我を止められません The Great Mouse Detective (1986) |
- Mr. Basil, I need your help. | | [JP] - バジルさん! あたしは The Great Mouse Detective (1986) |
Good evening, madam. Is this the residence of Basil of Baker Street? | | [JP] 失礼しますが、ベーカ通りの バジルの御住宅ですか? The Great Mouse Detective (1986) |
Mr. Basil! | | [JP] バジル! The Great Mouse Detective (1986) |
Now, come with me. We'll find this Basil chap together. | | [JP] さぁ、あのバジルを一緒に見つけよう The Great Mouse Detective (1986) |
Basil of Baker Street, my good fellow. | | [JP] ベーカ通りのバジルだ、友よ The Great Mouse Detective (1986) |
Basil, you astound me! | | [JP] バジル、なんて賢いです The Great Mouse Detective (1986) |