13
ผลลัพธ์ สำหรับ
音译
หรือค้นหา:
-音译-
,
*音译*
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
音译
[
yīn yì,
ㄧㄣ ㄧˋ,
音
译
/
音
譯
] transliteration; transcription (linguistics); to transcribe phonetic symbols
#27,222
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Keremes was cooking for Saarat, and Habjik came.
[CN]
哈别吉亚回家的时候, 凯尔曼芝正在煮撒拉(
音译
, 应该是稀饭之类的食物)
Kochegar (2010)
- Long Duk Dong.
[CN]
- 是龙道东(
音译
电影人物中的中国人)
Date Night (2010)
Goddess of death.
[CN]
印度教女神
音译
"迦梨" 湿婆的妻子 象征黑暗、死亡、暴力 ) 死亡女神 ( Kali: 印度教女神
音译
"迦梨" 湿婆的妻子 象征黑暗、死亡、暴力 )
The League of Extraordinary Gentlemen (2003)
Yes, Bok Ddang. The lucky 'bok' letter and the thank you 'ddang' word. So Bok Ddang. [ *Note: "Ddangi" in Korean is like a cutie. ]
[CN]
福丁 福气的福字 thank you的丁字 ("丁"是韩语式英文的
音译
词)
Sarangi museoweo (2011)
The leaders of Europe are to meet secretly in venice.
[CN]
Europe的领袖们将在Venice秘密会晤 ( Venice:
音译
"威尼斯" )
The League of Extraordinary Gentlemen (2003)
Our story ended at Phu Toey.
[CN]
我们的故事已经 在富塘(
音译
, 泰国地名)结束
P-047 (2011)
It is not your past that interests me.
[CN]
音译
"所罗门" ) 我所关注的并非是你的经历
The League of Extraordinary Gentlemen (2003)
"The Holy Grail 'neath ancient Roslin waits.
[CN]
圣杯在古老的罗斯林下静待 (罗斯林是玫瑰线的
音译
)
The Da Vinci Code (2006)
Fan Yang is an environmentalist and local campaigner who grew up near here.
[CN]
范阳(
音译
)是环保主义者和本地化运动推动者 生于此 长于此
How China Fooled the World: With Robert Peston (2014)
Zemlyanikin. Oh, crap! I completely forgot.
[CN]
草莓作姓
音译
为斯姆里亚尼金
Yolki 2 (2011)
Or would you prefer Professor James Moriarty?
[CN]
或者你更喜欢"James Moriarty教授"这个称呼? ( James Moriarty:
音译
"詹姆斯・莫里亚蒂" 出自Sherlock Holmes系列小说 )
The League of Extraordinary Gentlemen (2003)
- Hey, Debbie, why do they call him Lip?
[CN]
{ \fn方正黑体简体\fs18\b1\bord1\shad1\3cH2F2F2F }[ Lip
音译
利普 意译为唇 ]
Pilot (2011)
Time: 6.674 seconds
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/