27 ผลลัพธ์ สำหรับ 派手
หรือค้นหา: -派手-, *派手*

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
派手(な)[はで(な), hade ( na )] (adj) (สี)ฉูดฉาด, สด, แดงแจ๋, ฟู่ฟ่า, ดอกดวง ฯลฯ

EDICT JP-EN Dictionary
派手[はで, hade] (adj-na, n) showy; loud; gay; flashy; gaudy; (P) #13,503 [Add to Longdo]
派手[はでこん, hadekon] (n) (See 地味婚) flashy showy wedding [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
These pants are too fancy for me.このズボンはわたしには派手すぎる。
I'm afraid this tie is too loud.このネクタイは派手すぎますよ。
Can you match this coat with something a little more colorful?この上着を何か少し派手な物と組み合わせられませんか。
This showy dress isn't appropriate for me.この派手な服は私には向きません。
This is too bright.これは派手すぎる。
John was beating the drums loudly.ジョンは派手にドラムを打ち鳴らしていた。
You are always wearing a loud necktie.君はいつも派手なネクタイをしている。 [ M ]
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。 [ M ]
A conservative tie is preferable to a loud one for a job interview.就職の面接には派手なネクタイよりも地味なネクタイの方が好ましい。
I fell down really hard and got a black bruise on my knee.派手にすっ転んだので膝に青痣ができてしまいました。
We did not think her loud dress was appropriate for the time and place.彼女の派手なドレスはそのときと場所にふさわしくない、と私達は思った。
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Order your men to row out to the Dauntless, they do what they do best,  [CN] 派手下偷偷登上无畏号 两三下就把船员解决掉 Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
There...are...rules. [CN] 我只好派手下去追他们 So I had to send my guys after him. The Cell (2016)
Maintained hotel suite. Lavish spender. [JP] ホテルのスイートルームで 派手に散財 Hollow Triumph (1948)
Major, send some of our men to keep an eye on the good captain. [CN] 少校,派手下监视队长的行动 Final Fantasy: The Spirits Within (2001)
Hatchet sent one of his men around. [CN] 印第安斧派手下来过了 Lock, Stock and Two Smoking Barrels (1998)
He had his port goons jump Michael. [CN] 于是他派手下人偷袭Michael The Pull (2008)
Looks like you boys have seen a lot of action. [JP] ずいぶん派手に 動き回ったんだな Star Wars: A New Hope (1977)
Would you have given him a big hug? [JP] 抱きしめて派手にキスしてやったか? First Blood (1982)
I'll have one of my men escort you over to the morgue. [CN] 我会派手下带你们去停尸间 Episode #1.3 (1990)
Vamp nail polish? [JP] 派手なネール? Welcome to the Hellmouth (1997)
But whoever he is has been clever enough to send some lackeys after you... as opposed to showing up themselves. [CN] 但狡猾的主谋,只派手下做乱 Dogma (1999)
I can't figure out why, but I think someone is trying to drive you crazy before finally killing you. [JP] ちょっと派手すぎる Four Flies on Grey Velvet (1971)

Time: 7.0558 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/