13
ผลลัพธ์ สำหรับ
揺さぶり
หรือค้นหา:
-揺さぶり-
,
*揺さぶり*
EDICT JP-EN Dictionary
揺さぶり
[ゆさぶり, yusaburi] (n) shaking; shaking up (one's adversary); (P)
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You got to make patty feel the sting.
[JP]
揺さぶり
をかけてやれ
A Regular Earl Anthony (2007)
Iran has been threatening blowback against the United States if anyone attacked its nuclear sites.
[JP]
イランが米国に
揺さぶり
を掛けてる 彼等の核施設が攻撃されて
Beirut Is Back (2012)
Brody has a meeting this morning at the CIA, and we want to throw him a jolt.
[JP]
これからブロディはCIAに
揺さぶり
を掛けたい
Q&A (2012)
Next time he calls, mention Yoyogi and DGI... shake him up.
[JP]
今度接触してきたら"代々木"と "DGL"で
揺さぶり
かけてみろ
Negotiator: Mashita Masayoshi (2005)
So I gotta say Liber8, they're trying to shake up confidence in the system and targeting public officials seems to be doing the trick.
[JP]
リバー8は システムに
揺さぶり
をかけ 行政攻撃については 見せかけだと思う
Second Chances (2013)
Eva and I took care of the rest.
[JP]
エバと私が あらゆる
揺さぶり
をかけた
The Body (2012)
Think we rattled them?
[JP]
少しは
揺さぶり
に?
Dog Tags (2008)
I still think we should use that bank book and rattle up Asano.
[JP]
課長 やはり あの通帳を使って 浅野に
揺さぶり
をかけるほうが いいのでは?
Episode #1.4 (2013)
Brody has a meeting this morning at the CIA, and we want to throw him a jolt.
[JP]
これからブロディはCIAに行く そこで
揺さぶり
を掛けたい
New Car Smell (2012)
Use it anyway. Put pressure on moore.
[JP]
ムーアに
揺さぶり
を かけてください
I Hate These People (2007)
Stir the pot.
[JP]
揺さぶり
をかけよう
Skin (2013)
Did you not feel your flesh creep as horror transfixed you to the spot?
[JP]
焼けるようなおののきが お前を
揺さぶり
...
Siegfried (1980)
Time: 0.1442 seconds
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/