50 ผลลัพธ์ สำหรับ
หรือค้นหา: -弊-, *弊*

Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, bì, ㄅㄧˋ] evil, bad, wrong; fraud, harm
Radical: , Decomposition:   敝 [, ㄅㄧˋ]  廾 [gǒng, ㄍㄨㄥˇ]
Etymology: [ideographic] Two hands 廾 breaking something 敝; 敝 also provides the pronunciation
Rank: 2348

KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: abuse; evil; vice; breakage
On-yomi: ヘイ, hei
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1750

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[bì, ㄅㄧˋ, ] detriment; fraud; harm; defeat #10,812 [Add to Longdo]
[bì duān, ㄅㄧˋ ㄉㄨㄢ,  ] malpractice; abuse; corrupt practice #11,117 [Add to Longdo]
[zuò bì, ㄗㄨㄛˋ ㄅㄧˋ,  ] fraud; to cheat; to plagiarize #11,416 [Add to Longdo]
[wǔ bì, ㄨˇ ㄅㄧˋ,  ] fraud #23,609 [Add to Longdo]
[bì bìng, ㄅㄧˋ ㄅㄧㄥˋ,  ] malady; evil; malpractice; drawback; disadvantage #26,987 [Add to Longdo]
[lì bì, ㄌㄧˋ ㄅㄧˋ,  ] pros and cons; merits and drawbacks; advantages and disadvantages #30,124 [Add to Longdo]
徇私舞[xùn sī wǔ bì, ㄒㄩㄣˋ ㄙ ㄨˇ ㄅㄧˋ,    ] bribery and fraud (成语 saw) #39,823 [Add to Longdo]
[liú bì, ㄌㄧㄡˊ ㄅㄧˋ,  ] malpractice; long-running abuse #70,976 [Add to Longdo]
营私舞[yíng sī wǔ bì, ㄧㄥˊ ㄙ ㄨˇ ㄅㄧˋ,     /    ] fraudulent personal gain (成语 saw); to engage in corrupt practice #75,538 [Add to Longdo]
补偏救[bǔ piān jiù bì, ㄅㄨˇ ㄆㄧㄢ ㄐㄧㄡˋ ㄅㄧˋ,     /    ] to remedy defects and correct errors (成语 saw); to rectify past mistakes #251,818 [Add to Longdo]

Longdo Approved JP-TH
[へいしゃ, heisha] (n) บริษัทของผู้พูด เป็นคำสุภาพแบบถ่อมตัว เมื่อพูดถึงบริษัทของตนเอง มักใช้เป็นภาษาเขียนในจดหมาย, Ant. 御社

EDICT JP-EN Dictionary
[へい, hei] (n) (obsc) bad habit; harm [Add to Longdo]
[へいがい, heigai] (n) evil practice; evil practise; barrier; (P) #19,517 [Add to Longdo]
[へいい, heii] (n) worn-out clothes; shabby clothes [Add to Longdo]
衣破帽[へいいはぼう, heiihabou] (n) shabby clothes and an old hat [Add to Longdo]
衣蓬髪[へいいほうはつ, heiihouhatsu] (n) unkempt hair and shabby clothes [Add to Longdo]
[へいこう, heikou] (n) this bank (humble); my bank [Add to Longdo]
[へいしゃ, heisha] (n) (hum) our firm (company) [Add to Longdo]
[へいしゅう, heishuu] (n) corrupt practices; corrupt practises; bad habit [Add to Longdo]
[へいしょ, heisho] (n) (hum) our office [Add to Longdo]
[へいせい, heisei] (n) misgovernment; maladministration [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
That's not a proper thing to say.それは語がある。
Wipe out abuses; clear society of its evils.を一掃する。
Smoking has an ill effect upon the health.喫煙は体に害である。
You can't teach an old dog new tricks.な人は新しい事になじめない。
We currently have 200 well organized sales office all over Japan.現在社は、日本全国に非常によく組織された200の販売店を持っています。
Thank you for your interest in our company.社にご関心いただきありがとうございました。
I hope this letter interests you and look forward to your reply.社にご興味を持っていただけることを祈り、ご返事を御待ちしております。
Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。
Enclosed is our company profile.社の会社案内を同封いたします。
Allow us to describe our products and our business operations.社の製品と業務内容についてご説明させていただきます。
We specialize in the import of machinery parts.社は機械パーツの輸入を行っています。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
No cheating? [CN] 不准作 Gnomeo & Juliet (2011)
Rainbow, Applejack would never cheat. [CN] 云宝,阿杰从不会作 Fall Weather Friends (2011)
Don't forget Phil was always our designated drunk driver. [JP] されたフィルを忘れないでください 必ず社指定の飲酒運転。 The Hangover (2009)
If you do, I will have to report you cheated. [CN] 如果你接了 我就當你作 The Billionaire (2011)
The numbers mean nothing if we don't have control over our product. [JP] 数字には何の意味もないわ 私たちが社の製品を管理しないなら Til Death (2012)
The direct consequence of the battle of Borodino was Napoleon's causeless flight from Moscow,  [JP] ボロ ジ ノ の戦い での疲が 後に 50万 の侵入 軍を 壊滅さ せ War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
We have been here for a month. Our army is worn out. [JP] 我々は一か月もここにいます わが軍は非常に疲した状態です Conquest 1453 (2012)
A big cheater is what I see. [CN] 我就知道她喜欢作 Fall Weather Friends (2011)
OK, who's cheating? [CN] 猜对了,你们谁作的? Gnomeo & Juliet (2011)
I have seen students who cheat get into fights black mail. [CN] 考试作的 打架的 勒索同学的 You Are the Apple of My Eye (2011)
Cheater. [CN] Don't Hate the Player (2011)
The world is tired, but we are the power. [JP] 世界は疲し 我々は 力 です Iron Sky (2012)

JDDICT JP-DE Dictionary
[へい, hei] UEBEL, SCHLECHT, MISSBRAUCHEN, (BESCHEIDENES_PRAEFIX) [Add to Longdo]
[へいがい, heigai] das_Uebel, der_Schaden, schlechter_Einfluss [Add to Longdo]
[へいしゃ, heisha] unsere_Firma, -wir [Add to Longdo]

Time: 1.0802 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/