13
ผลลัพธ์ สำหรับ
内核
หรือค้นหา:
-内核-
,
*内核*
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
内核
[
nèi hé,
ㄋㄟˋ ㄏㄜˊ,
内
核
/
內
核
] kernel (computer science)
#19,626
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Instead, giant stars keep on burning, building up layer after layer of new elements deep in their core.
[CN]
相反这颗巨星会继续燃烧 在
内核
深处形成一层层新元素
Supernovas (2010)
It'll crush the Sun's core to just a millionth of its original size... about the size of the Earth.
[CN]
把太阳
内核
压至原体积百万分之一 形成跟地球等大的球体
Supernovas (2010)
As a giant star goes supernova, the core is crushed from the size of a planet to the size of a city.
[CN]
当一颗巨星变成超新星时
内核
从行星被挤压到城市般大小
Supernovas (2010)
From our planet's molten core... To our skyscrapers...
[CN]
从地球的
内核
到摩天大楼
Supernovas (2010)
Once you have an iron core and once it gets out of balance, it collapses in a thousandth of a second, a millisecond, from the size of the Earth down to the size of manhattan.
[CN]
一旦具备铁质
内核
和一旦失去平衡 它就会在一毫秒内塌缩 就如同从地球变成曼哈顿那么小
Supernovas (2010)
In a millisecond, the core shrinks to a fraction of its original size and a baby black hole is born.
[CN]
一毫秒后恒星的
内核
压缩至原体积的一小部分 一个婴儿黑洞诞生了
Black Holes (2010)
There's nothing left to hold it up, and the core collapses down into a black hole.
[CN]
无法维持燃烧
内核
就会塌陷形成一个黑洞
Black Holes (2010)
If you have a star, a supermassive star that's 100 times the mass of the Sun, at the end of its life, the core runs out of fuel.
[CN]
当一颗质量是太阳100倍的超巨星 死亡时
内核
的燃料已经枯竭
Black Holes (2010)
As the star becomes unstable, the massive power of gravity causes the core to collapse.
[CN]
当恒星变得不稳定时 巨大引力引起
内核
塌缩
Supernovas (2010)
While the outer layers expand, in the center of the Sun, gravity will have the opposite effect.
[CN]
太阳外层膨胀的同时
内核
的引力将产生相反的力
Supernovas (2010)
It happens before the rest of the star even knows the core is gone.
[CN]
其余部分还未知道
内核
已被吞噬
Black Holes (2010)
Now gravity begins to crush the center of the star.
[CN]
现在引力开始挤压恒星的
内核
Supernovas (2010)
Time: 1.9305 seconds
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/