13
ผลลัพธ์ สำหรับ
不着边际
หรือค้นหา:
-不着边际-
,
*不着边际*
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
不着边际
[
bù zhuó biān jì,
ㄅㄨˋ ㄓㄨㄛˊ ㄅㄧㄢ ㄐㄧˋ,
不
着
边
际
/
不
著
邊
際
] not to the point; wide of the mark; neither here nor there; irrelevant
#42,452
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I only wish I were still in the movie business because I don't remember any scripts as wild or as stretching of the imagination as this yarn has turned out to be.
[CN]
真希望我仍然跻身电影业 因为我不记得 还有谁的剧本比这个奇谈 更为疯言疯语、
不着边际
了
The Hoax (2006)
Sometimes I feel like I know her and sometimes I don't.
[CN]
有时候我觉得自己很了解她 有时候却摸
不着边际
My Sassy Girl (2001)
You've probably noticed already that he's not of this world.
[CN]
你也许已经察觉到 他这个人
不着边际
Stalker (1979)
Your testimony is irrelevant because you started to tend to Monsieur Doyle five minutes after he had been shot.
[CN]
现在我只能说你的证明
不着边际
因为你去护理多尔先生是在 枪击五分钟之后
Death on the Nile (1978)
The effusions of an uncouth restaurant owner, or the pitiful babbling of an old man, it doesn't matter to me.
[CN]
你们怎么想 那就是你们的事了 当之是没什么文化的餐馆老板 一番感伤但
不着边际
的说话也好
Fanny and Alexander (1982)
In that case, I would have to say that your testimony is irrelevant.
[CN]
既然这样我就不得不说 你的证明
不着边际
Death on the Nile (1978)
That's really far away.
[CN]
一点都
不着边际
嘛
Mushi-Shi: The Movie (2006)
His questions were a bit wishy-washy.
[CN]
他的提问有点
不着边际
Mr. & Mrs. Smith (2005)
She stuttered and wouldn't make it clear.
[CN]
她每次都吞吞吐吐
不着边际
的 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }She stuttered and wouldn't make it clear.
Trivial Matters (2007)
We get it.
[CN]
我们不需要听这
不着边际
的
The Man in the Bear (2005)
You want to bury him. You're really missing the point.
[CN]
你想把他埋葬了 你真是
不着边际
啊
Gingakei (1967)
- Why did you come here - with this crazy story?
[CN]
- 你究竟来干什么, 跟我讲这样
不着边际
的故事?
The Curse of the Jade Scorpion (2001)
Time: 0.1455 seconds
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/