29 ผลลัพธ์ สำหรับ モア
หรือค้นหา: -モア-, *モア*

EDICT JP-EN Dictionary
モア[moa] (n) moa (extinct, flightless bird formerly found in New Zealand) [Add to Longdo]
モア[moai] (n) moai (Easter Island statues) [Add to Longdo]
モアイテングハギ[moaitenguhagi] (n) horseface unicornfish (Naso fageni, species of Indo-West Pacific tang) [Add to Longdo]
モアゲージ[moage-ji] (n) mortgage [Add to Longdo]
モア[moare] (n) moire (printing effect) (fre [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
You young people have no sense of humor at all.あなたたち若い人はユーモアのセンスが全くない。
You have a sense of humor.あなたにはユーモアを解する心がある。
You've got a great sense of humor.あなたはユーモアのセンスが抜群です。
It's Mt. Rushmore.あれはラッシュモア山です。
Elmore James got nothin' on this, babyエルモア・ジェイムズのコピーじゃないぜ。 [ M ]
Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
This play has no humor in it.この芝居にはユーモアがない。
However, a new type of humor, which stems largely from America, has recently come into fashion.しかし、最近新しいタイプのユーモアが流行してきている。これは主にアメリカで生まれたものである。
The writer is very humorous.その作家はユーモアに富んでいる。
The story is full of humor.その話はユーモアに満ちあふれている。
It is called sick humor.それは、ブラック・ユーモアと呼ばれている。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Get a train in Baltimore. [JP] ー列車でボルチモア Sorcerer (1977)
He had to stand at the back, or he'd have filled the whole picture. [JP] 右の奥がデルモア 彼 デカイんで写真の時はいつも後ろに―― First Blood (1982)
You're the only one that was ever good to us singing Elmore James tunes and blowing the harp for us down here. [JP] あんたは俺たちに いちばん良くしてくれた エルモア・ジェームズを歌って ブルースハープを吹いてくれた The Blues Brothers (1980)
Not Delmare Berry, he made it. [JP] いや デルモア・ベリーは無事だ 生き延びた First Blood (1982)
Get a train down to Baltimore. Go to pier 47. [JP] 列車でボルチモアへ 47番埠頭だ Sorcerer (1977)
Your hotshots, Evans and Wetmore, failed on that one year after year. [JP] 有能なるエヴァンス&ウェットモアは 2年連続失敗してるわ Brainstorm (1983)
That's me, that's Danforth, Westmore, Bronson, Ortega, and at the back is Delmare. [JP] これが俺で こいつはダンフォース ウェストモア ブロンソン オルテガ First Blood (1982)
I hate a guy with a car and no sense of humor. [JP] 車とユーモアのセンスの無い男は大嫌い Halloween (1978)
Courtesy, Evans-Wetmore. [JP] そのエヴァンス&ウェットモアからだ Brainstorm (1983)
Excuse me, can you tell me if Delmare Berry lives here? [JP] すみません デルモア・バリーの家はここですか? First Blood (1982)
More than you know [JP] More than you know モア・ザン・ユウ・ノー The Fabulous Baker Boys (1989)
Did I change, or... did the cosmic sense of humor? [JP] おれが変わったのか 宇宙のユーモアの変化か Tucker: The Man and His Dream (1988)

Time: 4.1722 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/