34 ผลลัพธ์ สำหรับ むに
หรือค้นหา: -むに-, *むに*

EDICT JP-EN Dictionary
むにむにゃ;もにゃもにゃ[munyamunya ; monyamonya] (adv) mumbling; incomprehensible muttering; talking with food in one's mouth; talking in sleep [Add to Longdo]
無にする[むにする, munisuru] (exp, vs-i) to bring to naught; to bring to nought; to waste [Add to Longdo]
無二[むに, muni] (n, adj-no) peerless; matchless [Add to Longdo]
無二無三[むにむさん;むにむざん, munimusan ; munimuzan] (n, adj-no) (1) in earnest; single-minded; with intense concentration; rushing headlong into; (2) one and only; unique [Add to Longdo]
無尿[むにょう, munyou] (n) anuria [Add to Longdo]
無任所[むにんしょ, muninsho] (n, adj-no) lacking a portfolio (of a minister of state, etc.) [Add to Longdo]
無任所大臣[むにんしょだいじん, muninshodaijin] (n) minister without a portfolio [Add to Longdo]
無認可[むにんか, muninka] (adj-na) unapproved; lack of approval [Add to Longdo]
無認識[むにんしき, muninshiki] (adj-na) unrecognized; unrecognised; lack of recognition [Add to Longdo]
牟尼;文尼[むに, muni] (n) (1) (hon) muni (Indian ascetic or sage); (2) Buddha [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
This house is very comfortable to live in.この家は住むには快適だ。
This house is too narrow to live in.この家は住むには狭すぎる。
This book is hard for me to read.この本は私が読むには難しい。
This book is too difficult for me to read.この本は私が読むには難しすぎる。
This is too small a house for us to live In.これは私達が住むにはせますぎる家だ。
It is not enough to read great books once only, however carefully.すぐれた書物はどんなに注意深く読むにしても、一度読むだけでは充分でない。
The house is too small for five people to live in.その家は5人が住むには狭すぎる。
The event was forgotten in progress of time.その事件は時が進むにつれて忘れ去られていった。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
Whatever book you read, read it carefully.どんな本を読むにしても、注意深く読みなさい。
I got more and more bored as the speech went on.演説が進むにつれてますます退屈になった。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But there are a few things you need to know about life here. [JP] しかし貴方がここで住むに際して 少し学ぶべき事がある Defiance (2008)
Yeah, I'm too busy to have fun. I gotta spend money. [JP] えぇ、楽しむにはあまりにも忙しい 金を使わなきゃね Brewster's Millions (1985)
Peterson says he wants a financial statement before he can give me my loan. [JP] ウイルか ローンを組むには... 資産報告書が要るって D.O.A. (1949)
An hour is plenty of time for all of you to call your bankers and transfer everything you have to the account number on the bottom of your glass. [JP] 1時間もあれば 取引銀行に電話してー クラスの底の口座に 振り込むに十分だろ? Twin Streaks (1991)
To loosen the lock ring and nut assembly that holds the linkage rods together a special tool would be needed. [JP] 緩んだロック・リングとナットを組むには リンケージ・ロッドと いくつかの特殊工具が要る A Scanner Darkly (2006)
If we lay our sideways, we'll need an oil pan down there. [JP] 車に積むには この下に オイルパンも... Tucker: The Man and His Dream (1988)
That should be enough time to slip through the net. Won't they wonder what caused the glitch? [JP] それだけあれば潜り込むには十分だ 異常の発生を不思議に思われないか? Awakening (2004)
Not much to go on, to nick the Baron. [JP] 男爵をぶち込むには それしかない The Memory of a Killer (2003)
Turn them into bacon or ham [JP] べーこんにでも はむにでも しちまいな Turn them into bacon or ham Spirited Away (2001)
We'll have to melt the ice before we transport it up to the ship. [JP] 船に水を汲むには まず氷を溶かす必要があります Bastille Day (2004)
Awfully early to be drinking, isn't it... [JP] むにはまだ早いのでは... ? Someone's Watching Me! (1978)
It was not made for idle chatter but it's all the better to eat you with! [JP] この口はお喋りには役立たない だが おれの喉はお前を 呑み込むには適している Siegfried (1980)

Time: 5.0559 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/