29 ผลลัพธ์ สำหรับ とた
หรือค้นหา: -とた-, *とた*

EDICT JP-EN Dictionary
戸閉蜘蛛;戸立蜘蛛[とたてぐも;トタテグモ, totategumo ; totategumo] (n) (uk) trapdoor spider (any spider of family Ctenizidae); folding trapdoor spider (any spider of family Antrodiaetidae) [Add to Longdo]
塗炭[とたん, totan] (n) misery; distress [Add to Longdo]
塗炭の苦しみ[とたんのくるしみ, totannokurushimi] (exp, n) misery; distress [Add to Longdo]
途端[とたん, totan] (n) just (now, at the moment, etc.); (P) [Add to Longdo]
途端に[とたんに, totanni] (adv) just as; in the act of [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
You should eat more vegetables.あなたはもっとたくさんの野菜を食べるといいですよ。
Snoring and excessive smoking are indeed related.いびきとたばこの吸い過ぎは実際に関連がある。
Former pop stars are just plain old women by the time they're 40.かつてのアイドルも40過ぎるとただのおばさんか。
On hearing this, he turned pale.これをきいたとたん、彼は真っ青になった。
No more of your cheek or I'll hit you!これ以上生意気言うとたたくぞ。 [ M ]
It matters little what kind of books one reads, so long as one has sound judgement.しっかりした判断力がありさえすれば、どんな種類の本を読もうとたいした問題ではない。
"Weren't you there?" asked Mr Jordan.ジョーダンさんは「授業に出ていなかったのですか」とたずねた。
On hearing the news, she turned pale.そのニュースを聞いたとたんに彼女は真っ青になった。
On hearing the bad news, she burst into tears.その悪い知らせを聞いたとたん、彼女は突然泣き出した。
As soon as the dog saw me, it began to bark.その犬はおれを見たとたん吠え出した。 [ M ]
The girl had flowing hair.その少女はすらりとたれさがった髪をしていた。
Upon finding the news true, she couldn't help but cry for joy.その知らせが本当だと知ったとたん、彼女は嬉しさの余り泣かないではいられなかった。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I thought you'd be taller, or bigger muscles and all that. [JP] 背がもっと高く 筋肉もっとたかましくと思った Welcome to the Hellmouth (1997)
Young sir...so you're alive... [JP] 生きとたんですか! Princess Mononoke (1997)
Answer when you're asked or I'll cut you in two! [JP] きさま~. 正直に答えぬとたたっきるぞ! Princess Mononoke (1997)
So the boar became a monster... but... [JP] お, いのししがタタリ神になったか... 足跡をたどって來たのですが, 里に下りたとたん分からなくなりました. Princess Mononoke (1997)
Your husband barely gone and you already playing tricks? [JP] 亭主が居なくなったとたん 股をおっぴろげやがって Tikhiy Don (1957)
There's such a wine - you hardly take a cork out, and it's all foaming, like a rabid dog. [JP] こういう酒があるんだぞ そいつはビンを開けたとたん 狂犬みたいに 泡を吹き出すんだ Tikhiy Don (1957)
We only need three more? [JP] とたった3台? Tucker: The Man and His Dream (1988)
Sees her old lady, and says, "I hope this doesn't rule out dinner on Tuesday night." [JP] そしてお袋さんを見たとたん かみついたんだ The Last Starfighter (1984)
Why would the tribe of the apes want to eat a man? [JP] 猩猩たち, 森の賢者とたたえられるあなたたちが, なぜ人間など食おうと言うのか? Princess Mononoke (1997)
Every time we get a good game going... it's always, "Lights out." [JP] ゲームは盛り上がるとたん いつもおやすみって A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
Mr Blore spotted the initials on my luggage, the moment I arrived here. [JP] ここに到着したとたんブロアは 鞄のイニシャルに目をつけた And Then There Were None (1945)
But the interesting thing is that... however much they change, they keep the shape of a cherry tree. [JP] "たとえ水がうねり逆巻いても―" "桜の木は凜とたたずむ" The Scent of Green Papaya (1993)

Time: 4.2128 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/