สาป | (v) bewitch, See also: spell, hex, curse, Syn. สาปสรร, Example: ถ้าใครกล่าวเท็จพระองค์จะสาปผู้นั้นให้เป็นท้องมาน, Thai Definition: กล่าวคำให้ร้ายให้เป็นไปต่างๆ, Notes: (บาลี) |
สาปส่ง | (v) curse, See also: scold, Syn. สาปแช่ง, Ant. อวยพร, Example: ชาวบ้านสาปส่งพวกข้าราชการที่โกงกินภาษีของพวกเขา, Thai Definition: พูดให้ได้รับผลร้ายเพราะความโกรธหรือเกลียด |
สาปแช่ง | (v) curse, See also: hex, jinx, Syn. แช่ง, แช่งชัก, แช่งชักหักกระดูก, Example: ชาวบ้านสาปแช่งเธอและครอบครัวของเธอ คำทุกคำยังคงก้องอยู่ในหูของเธอ, Thai Definition: ด่าว่าร้ายให้เป็นไปต่างๆ ในทางที่ไม่ดี |
curse | (vt) สาปแช่ง |
damn | (vt) สาปแช่ง, See also: แช่ง, Syn. curse, doom |
imprecate on | (phrv) สาปแช่ง, See also: ด่า |
imprecate upon | (phrv) สาปแช่ง, See also: ด่า |
goddam | (adj) ซึ่งประณาม, See also: สาปแช่ง, Syn. goddamned, damned, Ant. blessed |
goddam | (adv) ประณาม, See also: สาปแช่ง, Syn. goddamn |
goddamn | (adj) ซึ่งประณาม, See also: สาปแช่ง, Syn. goddamned, damned, Ant. blessed |
goddamned | (adj) ซึ่งประณาม, See also: สาปแช่ง, Syn. goddamn |
imprecate | (vt) สาปแช่ง (คำทางการ), See also: แช่ง, Syn. curse |
imprecate | (vi) สาปแช่ง (คำทางการ), See also: แช่ง, Syn. curse |
accursed | (อะเคอร์' ซิค) adj. ถูกสาปแช่ง, เคราะห์ร้าย, น่าชิงชัง, อัปรีย์. -accursedness n., Syn. cursed, doomed, condemned |
anathema | (อะแนธ' ธีมะ) n. บุคคลหรือสิ่งที่คนสาปแช่งหรือเกลียด, การขับไล่ออกจากศาสนา, การสาปแช่ง, การประณามอย่างรุนแรง. -anathema tic (al) adj., Syn. curse, execration, Ant. blessing, approval |
anathematise | (อะแนธ' ธีมะไทซ) vi., vt. ประณาม, แช่งด่า, สาปแช่ง. |
ban | (แบน) { banned, banning, bans } vt., n. ห้าม, ประกาศห้าม, สั่งห้าม, ขับออกนอกศาสนา, ประณาม, สาปแช่ง |
bedevil | (บิเดฟ'เวิล) { bedeviled, bedeviling, bedevils } vt. ทำให้ผีเข้า, สาป, แช่ง, ทำให้หลง, ทรมาน, กวน, ทำทารุณ, ทำให้สิ้นสุด, ทำให้เสียการ, See also: bedevilment n. |
blasted | (บลาสฺ'ทิด) adj. เหี่ยว, ถูกทำลาย, เฮงซวย, ถูกสาปแช่ง, วายร้าย, Syn. destroyed |
bless | (เบลส) { blessed/blest, blessed/blest, blessing, blesses } vt. อวยพร, ให้ศีลให้พร, ให้เจริญ, ให้มีความสุข, สรรเสริญ, ให้ศักดิ์สิทธิ์, ขีดกากบาทบนหน้าอกตัวเอง, อธิษฐานให้พระเจ้าให้พรแก่, ประสาทพร, คุ้มครอง, ปกป้อง, สาปแช่ง, See also: blesser n. คำที่มีความหมาย |
blessed | (เบลส'ซิด, เบลสทฺ) adj. มีโชค, มีความสุข, ศักดิ์สิทธิ์, น่าบูชา, อัปรีย์, สาปแช่ง, See also: blessedness n., Syn. hallowed, Ant. sad |
blest | (เบลส'ซิด, เบลสทฺ) adj. มีโชค, มีความสุข, ศักดิ์สิทธิ์, น่าบูชา, อัปรีย์, สาปแช่ง, See also: blessedness n., Syn. hallowed, Ant. sad |
blinking | (บลิง'คิง) adj. ซึ่งกะพริบ, สาปแช่ง |
accursed | (adj) ถูกแช่ง, ถูกสาป, เคราะห์ร้าย, อัปรีย์ |
anathema | (n) คำสาปแช่ง, คำแช่ง |
anathematize | (vt) สาปแช่ง, ประณาม, แช่งด่า |
beshrew | (vt) แช่งด่า, สาปแช่ง |
charm | (n) เสน่ห์, ความดึงดูดใจ, ความจับใจ, ความยั่วยวนใจ, คำสาป |
column | (n) เสาหิน, เสาปูน, แนว, แถวตอน, ปล่อง, คอลัมน์ |
curse | (vt) สาป, สบถ, แช่ง, แช่งด่า |
cursed | (adj) ถูกสาป, ถูกแช่ง |
damn | (vt) แช่ง, ด่า, ประณาม, สาป, ตำหนิ, วิจารณ์ |
damnable | (adj) น่าขยะแขยง, น่าเกลียดน่ากลัว, น่าเบื่อหน่าย, อัปรีย์, น่าสาปแช่ง |