But I think it's the other way around. The main thing is the opposite. | | แต่ฉันว่ามันน่าจะตรงกันข้ามนะ Casualties of War (1989) |
Is it me you're hiding from them or the other way around? | | นี่คุณคิดว่าจะซ่อนเขาพ้นงั้นเรอะ Good Will Hunting (1997) |
And it becomes the other way around. | | แล้วทุกอย่างก็จะดำเนินไป Show Me Love (1998) |
I could do it the other way around and kill you first. | | ข้าทํากลับกันโดยฆ่าเจ้าก่อนก็ได้นะ The Scorpion King (2002) |
We're meant to do the ass-kicking not the other way around. | | มีแต่ไล่กระทืบชาวบ้านชาวช่องเค้า... ...ไม่มีทางจะเป็นอย่างอื่นไปได้ Kung Fu Hustle (2004) |
I'm afraid it's the other way around, focus on your studies Chiyo, music, the art of conversation, | | ฉันเกรงว่ายังไม่ถึงเวลาต้องบอก สนใจอยู่กับ การเรียนก่อน ชิโยะ ดนตรี ศิลปะของการพูดจา Memoirs of a Geisha (2005) |
Or the other way around. | | หรือต้องเปิดเผยความจริง Voice (2005) |
Smile and good things will happen, not the other way around. | | ยิ้มเข้าไว้สิ แล้วสิ่งดีๆจะเกิดขึ้น ไม่ใช่ทางอื่นหรอก Almost Love (2006) |
Not the other way around. | | ไม่ใช่จากในปาก สู่ก้นกรอง Arang (2006) |
I ought to be doing you guys a favour, not the other way around. | | ฉันอยากให้นายช่วย เพราะไม่มีทางอื่นแล้ว Phantom Traveler (2005) |
You're in control of your urges, not the other way around. | | ลูกต้องควบคุมแรงผลักนั่น ไม่ใช่ให้มันควบคุมเรา It's Alive! (2007) |
The cartoons copied us, not the other way around. | | ตัวการ์ตูนเลียนแบบเรา ไม่มีทางเป็นอย่างอื่นไปได้ [ Rec ] (2007) |
Seeing is not believing. It's the other way around. | | เห็น แต่ไม่ได้ศรัทธา ในทางกลับกัน The Orphanage (2007) |
Try the other way around. | | สลับกันต่างหากค่ะ Heaven and Hell (2008) |
Or is it the other way around? | | หรืออะไรทำนองนั้น There Might be Blood (2008) |
Maybe he's thinking it's the other way around. | | บางทีแกน่าจะคิดอย่างอื่นไว้บ้าง Death Race (2008) |
He's allowed to know all our names, what we look like, but not the other way around? | | เห็นเราเป็นอะไร แต่ไม่มีทางเลือกอื่นแล้วใช่ไหม Mandala (2009) |
I'm the one who's supposed to be riding you, not the other way around. | | ผมควรจะเป็นคนไล่จี้คุณมากกว่านะ ไม่ใช่คุณมาคอยไล่จี้ผม No More Good Days (2009) |
So he stole her from you, not the other way around? | | งั้นเขาก็ขโมยเธอไปจากคุณสิ ไม่ใช่ในทางกลับกัน Lost Girls (2009) |
What if it was the other way around? | | แล้วถ้ามันเป็นตรงกันข้ามล่ะ Shanghai (2010) |
More like the other way around. | | ประมาณนั้น แต่กลับกันเลย Leap Year (2010) |
Do you? 'Cause I think it's the other way around. | | รู้มัย เพราะฉันคิดว่าน่าจะอยู่รอบๆ MacGruber (2010) |
If it was the other way around, | | ถ้าฉันเป็นเขา Olivia. In the Lab. With the Revolver (2010) |
Not the other way around. | | ไม่ใช่อีกอย่าง Chapter Eighteen 'Brave New World' (2010) |
To me it's always seemed the other way around. | | สำหรับฉันมัน ตรงกันข้าม My Bad (2010) |
Kuronuma... if it were the other way around, what would you do? | | คุโรนุมะซัง... ถ้าในทางกลับกันล่ะ เธอจะทำยังไง From Me to You (2010) |
I would rather be on it fast with a little less firepower than the other way around. | | ฉันอาจจะอยู่ที่นั้น โดนยิงกระสุนให้น้อยลง หากมันมีจำนวนมากล้อมรอบ Trial and Error (2010) |
I thought it was the other way around. | | ฉันคิดว่าน่าจะเป็นเหตุผลอื่นมากว่า Visitation (2010) |
Isn't it the other way around? | | ก็ไม่มีทางอื่นเเล้วนิ Cyrano Agency (2010) |
Boss, the idea's to kill Tuco, not the other way around! | | ผู้พัน ระวังเจ้า ทูโก้ มันกำลังมา The A-Team (2010) |
You should be paying us today, not the other way around! | | คุณควรจะสนใจเรา ดีกว่าเอาแต่คิดลามกเนี่ย Piranha 3D (2010) |
That was me seducing you, when it needs to be the other way around. | | นั่นคือฉันยั่วยวนเธอ เวลามันจำเป็นต้องใชวิธีอื่น Black Swan (2010) |
Or, sometimes, the other way around. | | หรือ ให้บางครั้ง ก็ด้วยวิธีอื่น Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides (2011) |
In fact, it might have been the other way around. | | จริงแล้ว มันสลับกันต่างหาก Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides (2011) |
What's not supposed to happen is the other way around. | | ที่ไม่ควรเกิดขึ้นก็คือ ลูกตายก่อนพ่อ-แม่ Genesis: Part 1 (2011) |
No, it's gonna be the other way around. | | ไม่มีก็ gonna เป็นวิธีอื่น ๆ We Bought a Zoo (2011) |
And Robert will choose a new Hand of the King-- someone to do his job while he's off fucking boars and hunting whores-- or is it the other way around? | | แล้วโรเบิร์ตก็จะเลือกคนอื่นมาเป็นมือขวา ของกษัตริย์ ทำหน้าที่ให้กับเขา ขณะที่เขาไปเสพสุขกับหมูป่า และไล่ล่าโสเภณี เอ๊ะ หรือว่ากลับกันนะ Winter Is Coming (2011) |
It's the other way around, toby. | | กลับกันเลยล่ะ โทบี้ Someone to Watch Over Me (2011) |
There doesn't have to be anything more than time, and you can't do it the other way around. | | มีไม่จำเป็นต้องเป็นอะไรมากไปกว่า เวลา และคุณไม่สามารถทำมันวิธีอื่น ๆ Does Time Really Exist? (2011) |
It's supposed to be the other way around, remember? | | มันควรจะเป็นวิธีอื่น จำได้มั้ย? All the Pretty Sources (2011) |
Actually, it's the other way around. | | จริงๆแล้วฉันวาดมันอีกด้านนึง School of Hard Knocks (2011) |
Well, I don't know how they did things in that city, but in this city, handmaidens wait on ladies, not the other way around. | | ข้าก็ไม่รู้หรอกนะว่า เมืองโน้นเขาทำกันเช่นไร แต่ในเมืองนี้ สาวใช้ต้องรอหญิงสูงศักดิ์ มิใช่กลับกัน What Is Dead May Never Die (2012) |
Usually, it's the other way around. | | ปกติ จะเป็นวิธีอื่นน่ะ Father Knows Best (2012) |
No. It was the other way around. | | ไม่ค่ะ แถวนี้ยังมีวิธีอื่นๆอีกค่ะ Dial M for Mayor (2012) |
Not the other way around. | | ไม่ใช่เป็นในทางกลับกัน Unknown Subject (2012) |
I call you, not the other way around. | | ผมโทรหาคุณ ไม่ใช่คุณโทรหาผม Root Cause (2012) |
It might be the other way around. | | มันอาจจะตรงกันข้ามก็ได้ The Remains of the 'A' (2012) |
It's my job to help you, not the other way around. | | งานฉันคือช่วยคุณ\ ไม่ใช่ตรงกันข้าม Discovery (2012) |
instead of the other way around. | | แทนที่ จะใช้แผนอื่น Let's Boot and Rally (2012) |
Your guy came to us and not the other way around, so, if we're done here, please, get the hell out. | | พวกคุณมาหาเราที่นี่ เพราะไม่มีที่ไป ดังนั้น ถ้าเราคุยกันเสร็จแล้ว ได้โปรด ไสหัวไปซะ The Kiss (2012) |