家破人亡 | [jiā pò rén wáng, ㄐㄧㄚ ㄆㄛˋ ㄖㄣˊ ㄨㄤˊ, 家 破 人 亡] family bankrupt and the people dead (成语 saw); ruined and orphaned; destitute and homeless #40,432 [Add to Longdo] |
无依无靠 | [wú yī wú kào, ㄨˊ ㄧ ㄨˊ ㄎㄠˋ, 无 依 无 靠 / 無 依 無 靠] no one to rely on (成语 saw); on one's own; orphaned; left to one's own devices #47,450 [Add to Longdo] |
六亲无靠 | [liù qīn wú kào, ㄌㄧㄡˋ ㄑㄧㄣ ㄨˊ ㄎㄠˋ, 六 亲 无 靠 / 六 親 無 靠] orphaned of all one's immediate relatives (成语 saw); no one to rely on; left to one's own devices #533,139 [Add to Longdo] |
无倚无靠 | [wú yǐ wú kào, ㄨˊ ㄧˇ ㄨˊ ㄎㄠˋ, 无 倚 无 靠 / 無 倚 無 靠] variant of 無依無靠 无依无靠, no one to rely on (成语 saw); on one's own; orphaned; left to one's own devices #845,222 [Add to Longdo] |
丧父 | [sàng fù, ㄙㄤˋ ㄈㄨˋ, 丧 父 / 喪 父] to be orphaned of one's father [Add to Longdo] |
心影儿 | [xīn yǐng ér, ㄒㄧㄣ ㄧㄥˇ ㄦˊ, 心 影 儿 / 心 影 兒] (Taiwan usage) child in need of help (orphaned, abandoned, abused etc) [Add to Longdo] |
见背 | [jiàn bēi, ㄐㄧㄢˋ ㄅㄟ, 见 背 / 見 背] to pass away (lit., of the older generation); to be orphaned [Add to Longdo] |