เทียน | (n) species of balsam plant, See also: Impatiens balsamina (Balsaminaceae), Syn. ต้นเทียน, เทียนบ้าน, Count Unit: ต้น, Thai Definition: ชื่อไม้ล้มลุกชนิด Impatiens balsamina Linn. ในวงศ์ Balsaminaceae ลำต้นอวบดอกมีสีต่างๆ กัน เช่น ขาว ชมพู ม่วง |
มุทะลุ | (adv) impetuously, See also: rashly, recklessly, hastily, impatiently, Syn. หุนหัน, หุนหันพลันแล่น, บุ่มบ่าม, พลุ่นพล่าน, Example: เขาทำไปอย่างมุทะลุ, Thai Definition: โกรธแล้วทำลงไปอย่างไม่คำนึงถึงเหตุผลหรือไม่ยับยั้ง |
ตาตั๊กแตน | (n) Impatiens balsamina, See also: Balsaminaceae, Example: แม่ใช้ให้ฉันไปซื้อตาตั๊กแตนเพื่อมาปรุงยาสมุนไพร, Thai Definition: ชื่อเครื่องยาสมุนไพรจำพวกหนึ่ง ได้จากผลและเมล็ดแห้งของไม้ล้มลุก มีหลายชนิด คือ เทียนทั้ง 5 ได้แก่ เทียนขาว เทียนข้าวเปลือก เทียนดำ เทียนแดง เทียนตาตั๊กแตน เทียนทั้ง 7 เพิ่ม เทียนเยาวพาณี เทียนสัตตบุษย์ เทียนทั้ง 9 เพิ่ม เทียนตากบ เทียนเกล็ดหอย |
ตาตั๊กแตน | (n) Impatiens balsamina, See also: Balsaminaceae, Example: แม่ใช้ให้ฉันไปซื้อตาตั๊กแตนเพื่อมาปรุงยาสมุนไพร, Thai Definition: ชื่อเครื่องยาสมุนไพรจำพวกหนึ่ง ได้จากผลและเมล็ดแห้งของไม้ล้มลุก มีหลายชนิด คือ เทียนทั้ง 5 ได้แก่ เทียนขาว เทียนข้าวเปลือก เทียนดำ เทียนแดง เทียนตาตั๊กแตน เทียนทั้ง 7 เพิ่ม เทียนเยาวพาณี เทียนสัตตบุษย์ เทียนทั้ง 9 เพิ่ม เทียนตากบ เทียนเกล็ดหอย |
ใจปลาซิว | (adj) impatient, See also: timorous, cowardly, timid, faint-hearted, spineless, Syn. ใจเสาะ, ขี้ขลาด, Ant. ใจกล้า, Example: ฉันคิดว่าคนใจปลาซิวอย่างเขาคงไม่กล้าไปดำน้ำกับฉัน, Thai Definition: มีใจไม่อดทน |
ใจเร็ว | (adj) impetuous, See also: quick-tempered, rash, impatient, hot-tempered, short-tempered, hot-blooded, Syn. ใจร้อน, รีบร้อน, เร่งรีบ, Ant. ใจเย็น, Example: เพราะเธอเป็นคนใจเร็วจึงมักจะถูกแม่ดุเสมอเวลาทำงาน |
ใจเร็ว | (v) be quick-tempered, See also: be short-tempered, be impetuous, be impatient, be hot-blooded, Syn. รีบร้อน, เร่งรีบ, ใจร้อน, Ant. ใจเย็น, Example: เขาใจเร็วเกินไปจึงมักจะทำงานผิดพลาดเสมอ |
ร้อนรุ่ม | (v) be restless, See also: be impatient, be ardent, Syn. กระวนกระวาย, ทุรนทุราย, กระสับกระส่าย, รุ่มร้อน, Example: แม้ว่าจะอยู่ภายใต้อารยธรรมตะวันตก แต่ภายในจิตใจของเรากลับยิ่งร้อนรุ่มเรียกร้องความเป็นไทยมากขึ้น |
ร้อนรน | (v) be impatient, See also: worry, feel restless with anxiety, be anxious, Syn. กระวนกระวาย, ทุรนทุราย, ร้อนรุ่ม, ร้อนใจ, Example: นอกจากในใจของเขาจะร้อนรนเหมือนโดนไฟเผาแล้ว มันยังเต้นระทึกกึกก้องจนแทบไม่เป็นจังหวะอีกด้วย, Thai Definition: แสดงอาการกระวนกระวาย |
กระวนกระวายใจ | (adj) anxious, See also: disturbed, agitated, uneasy, worried, solicitous, impatient, fidgety, distressed, fearful, Example: อาการเครียดอาจจะแสดงออกมาในรูปของการแสดงอาการกระวนกระวายใจ |
ความท้อถอย | (n) impatience, See also: depression, discouragement, disheartenment, Syn. ความท้อแท้, ความสิ้นหวัง, ความท้อใจ, Example: การเยาะเย้ยเด็กเกี่ยวกับความสามารถของเด็กจะทำให้เด็กเกิดความท้อถอยที่จะทำงานนั้นๆ ให้สำเร็จ |
ความร้อนรน | (n) impatience, See also: anxiety, agitation, restlessness, Syn. ความรุ่มร้อน, ความกระวนกระวาย, ความร้อนรุ่ม, Example: ข้อความในจดหมายดังกล่าวแสดงให้เห็นถึงความร้อนรนของรัฐบาลที่จะผลักดันร่างกฎหมายฟื้นฟูเศรษฐกิจหลายฉบับให้ผ่านความเห็นชอบ |
ความเร่าร้อน | (n) impatience, Syn. ความรุ่มร้อน, ความร้อนรุ่ม |
Impatience | pos>n. [ OE. impacience, F. impatience, fr. L. impatientia. ] The quality of being impatient; lack of endurance of pain, suffering, opposition, or delay; eagerness for change, or for something expected; restlessness; chafing of spirit; fretfulness; passion; as, the impatience of a child or an invalid. [ 1913 Webster ] I then, . . . Out of my grief and my impatience, Answered neglectingly. Shak. [ 1913 Webster ] With huge impatience he inly swelt More for great sorrow that he could not pass, Than for the burning torment which he felt. Spenser. [ 1913 Webster ] |
Impatiency | n. Impatience. [ Obs. ] [ 1913 Webster ] |
Impatiens | ‖prop. n. [ L., impatient. ] (Bot.) A genus of plants, several species of which have very beautiful flowers; -- so called because the elastic capsules burst when touched, and scatter the seeds with considerable force. Called also touch-me-not, jewelweed, and snapweed. Impatiens Balsamina (sometimes called lady's slipper) is the common garden balsam. [ 1913 Webster ] |
Impatient | a. [ OE. impacient, F. impatient, fr. L. impatiens; pref. im- not + patiens patient. See Patient. ] 1. Not patient; not bearing with composure; intolerant; uneasy; fretful; restless, because of pain, delay, or opposition; eager for change, or for something expected; hasty; passionate; -- often followed by at, for, of, and under. [ 1913 Webster ] A violent, sudden, and impatient necessity. Jer. Taylor. [ 1913 Webster ] Fame, impatient of extremes, decays Not more by envy than excess of praise. Pope. [ 1913 Webster ] The impatient man will not give himself time to be informed of the matter that lies before him. Addison. [ 1913 Webster ] Dryden was poor and impatient of poverty. Macaulay. [ 1913 Webster ] 2. Not to be borne; unendurable. [ Obs. ] Spenser. [ 1913 Webster ] 3. Prompted by, or exhibiting, impatience; as, impatient speeches or replies. Shak. Syn. -- Restless; uneasy; changeable; hot; eager; fretful; intolerant; passionate. [ 1913 Webster ] |
Impatient | n. One who is impatient. [ R. ] [ 1913 Webster ] |
Impatiently | adv. In an impatient manner. [ 1913 Webster ] |
急于 | [jí yú, ㄐㄧˊ ㄩˊ, 急 于 / 急 於] anxious; impatient #9,716 [Add to Longdo] |
燥 | [zào, ㄗㄠˋ, 燥] dry; parched; impatient #11,362 [Add to Longdo] |
迫不及待 | [pò bù jí dài, ㄆㄛˋ ㄅㄨˋ ㄐㄧˊ ㄉㄞˋ, 迫 不 及 待] impatient (成语 saw); in a hurry; itching to get on with it #12,211 [Add to Longdo] |
不耐烦 | [bù nài fán, ㄅㄨˋ ㄋㄞˋ ㄈㄢˊ, 不 耐 烦 / 不 耐 煩] impatience; impatient #13,504 [Add to Longdo] |
躁 | [zào, ㄗㄠˋ, 躁] hot-tempered; impatient #14,688 [Add to Longdo] |
急切 | [jí qiè, ㄐㄧˊ ㄑㄧㄝˋ, 急 切] eager; impatient #14,947 [Add to Longdo] |
急于求成 | [jí yú qiú chéng, ㄐㄧˊ ㄩˊ ㄑㄧㄡˊ ㄔㄥˊ, 急 于 求 成 / 急 於 求 成] anxious for quick results (成语 saw); to demand instant success; impatient for result; impetuous #33,579 [Add to Longdo] |
眼巴巴 | [yǎn bā bā, ㄧㄢˇ ㄅㄚ ㄅㄚ, 眼 巴 巴] waiting anxiously; impatient #34,332 [Add to Longdo] |
耐烦 | [nài fán, ㄋㄞˋ ㄈㄢˊ, 耐 烦 / 耐 煩] patient (not impatient) #69,020 [Add to Longdo] |
急性病 | [jí xìng bìng, ㄐㄧˊ ㄒㄧㄥˋ ㄅㄧㄥˋ, 急 性 病] acute illness; fig. impetuous; impatient #71,538 [Add to Longdo] |
揠苗助长 | [yà miáo zhù zhǎng, ㄧㄚˋ ㄇㄧㄠˊ ㄓㄨˋ ㄓㄤˇ, 揠 苗 助 长 / 揠 苗 助 長] to pull up the shoots to make them grow faster; fig. to spoil things by impatience #100,211 [Add to Longdo] |
凤仙花 | [fèng xiān huā, ㄈㄥˋ ㄒㄧㄢ ㄏㄨㄚ, 凤 仙 花 / 鳳 仙 花] balsam; Balsaminaceae (a flower family including Impatiens balsamina); touch-me-not; busy Lizzie #105,999 [Add to Longdo] |
急拍拍 | [jí pāi pāi, ㄐㄧˊ ㄆㄞ ㄆㄞ, 急 拍 拍] hurried; impatient; rushed [Add to Longdo] |
悁 | [juàn, ㄐㄩㄢˋ, 悁] impatient [Add to Longdo] |
性急 | [せいきゅう, seikyuu] (adj-na, n) impatience; a quick temper; (P) #14,099 [Add to Longdo] |
せっかち | [sekkachi] (adj-na, n) (from 急き勝ち (haste-prone)) hasty; impatient; (P) [Add to Longdo] |
むずむず | [muzumuzu] (vs) (1) (on-mim) to feel itchy; to itch; to feel creepy; (2) to be impatient; to itch (to do something); to be eager [Add to Longdo] |
もどかしい | [modokashii] (adj-i) irritating (e.g. when having difficulty expressing oneself); frustrating; tantalizing; tantalising; slow-going; not quick enough; irritated; impatient [Add to Longdo] |
もどかしげに | [modokashigeni] (adv) fretfully; impatiently [Add to Longdo] |
やきもき | [yakimoki] (adv, n, vs) impatient; worry about [Add to Longdo] |
インパチエンス;インパチェンス | [inpachiensu ; inpachiensu] (n) impatiens (Impatiens sultanii, Impatiens walleriana) [Add to Longdo] |
一日三秋 | [いちじつさんしゅう;いちにちさんしゅう, ichijitsusanshuu ; ichinichisanshuu] (n) (waiting) impatiently; (spending) many a weary day; each moment seeming like an eternity [Add to Longdo] |
一日千秋 | [いちじつせんしゅう;いちにちせんしゅう, ichijitsusenshuu ; ichinichisenshuu] (n) (waiting) impatiently; (spending) many a weary day; each moment seeming like an eternity [Add to Longdo] |
逸り気 | [はやりぎ, hayarigi] (n) (arch) impatience; eagerness [Add to Longdo] |
逸る | [はやる, hayaru] (v5r) to be in high spirits; to be impatient; to be hotblooded; to be rash; to be impetuous [Add to Longdo] |
気がせく;気が急く | [きがせく, kigaseku] (exp, v5k) to feel under pressure; to feel impatient; to be in a hurry [Add to Longdo] |
気が短い | [きがみじかい, kigamijikai] (exp, adj-i) quick-tempered; having little patience; impatient [Add to Longdo] |
気の短い | [きのみじかい, kinomijikai] (adj-i) (See 気が短い) quick-tempered; impatient [Add to Longdo] |
気早 | [きばや, kibaya] (adj-na, n) quick-tempered; impatient [Add to Longdo] |
気短 | [きみじか, kimijika] (adj-na, n) short-tempered; quick-tempered; impatient [Add to Longdo] |
急き込む;急込む | [せきこむ, sekikomu] (v5m, vi) to sound agitated, hurried, flustered; to be impatient [Add to Longdo] |
今や遅しと | [いまやおそしと, imayaososhito] (adv) impatiently; eagerly [Add to Longdo] |
仕方がない(P);仕方が無い | [しかたがない, shikataganai] (exp, adj-i) (See 仕方のない) it can't be helped; it's inevitable; it's no use; can't stand it; being impatient; being annoyed; (P) [Add to Longdo] |
仕方ない(P);仕方無い | [しかたない, shikatanai] (adj-i) it can't be helped; it's inevitable; it's no use; can't stand it; impatient; annoyed; (P) [Add to Longdo] |
仕方のない;仕方の無い | [しかたのない, shikatanonai] (adj-i) (See 仕方がない) it can't be helped; it's inevitable; it's no use; can't stand it; being impatient; being annoyed [Add to Longdo] |
歯痒い(P);歯がゆい | [はがゆい, hagayui] (adj-i) impatient; tantalized; tantalised; irritated; chagrined; chagrinned; vexed; (P) [Add to Longdo] |
焦り | [あせり, aseri] (n) impatience; (P) [Add to Longdo] |
焦る | [あせる, aseru] (v5r, vi) to be in a hurry; to be impatient; (P) [Add to Longdo] |
焦れったい | [じれったい, jirettai] (adj-i) (uk) vexing; irritating; impatient [Add to Longdo] |
焦れる | [じれる, jireru] (v1, vi) to get impatient; to become irritated; to fret; to chafe [Add to Longdo] |
焦心 | [しょうしん, shoushin] (n, vs) impatience; anxiety [Add to Longdo] |
焦燥 | [しょうそう, shousou] (n, vs) impatience; uneasiness; irritation; (P) [Add to Longdo] |
焦慮 | [しょうりょ, shouryo] (n, vs) impatience; worry [Add to Longdo] |
焦躁 | [しょうそう, shousou] (n, vs) fretfulness; impatience [Add to Longdo] |
切歯扼腕 | [せっしやくわん, sesshiyakuwan] (n, vs) being enraged (indignant, impatient); gnashing the teeth and clenching the arms on the breast (in anger or regret) [Add to Longdo] |
藻掻く(ateji)(P);踠く(oK) | [もがく, mogaku] (v5k) (1) (uk) to struggle; to wriggle; to squirm; to writhe; (2) (uk) to be impatient; (P) [Add to Longdo] |
待ちわびる;待ち侘びる;待ち詫びる;待ち佗びる(iK) | [まちわびる, machiwabiru] (v1, vt) to be tired of waiting; to wait impatiently [Add to Longdo] |
待ち兼ねる | [まちかねる, machikaneru] (v1, vt) to wait impatiently for; (P) [Add to Longdo] |
待ち切れない | [まちきれない, machikirenai] (adj-i) waiting impatiently for [Add to Longdo] |
短慮性急 | [たんりょせいきゅう, tanryoseikyuu] (n, adj-na) short-tempered and impatient [Add to Longdo] |
地団駄を踏む;じだんだを踏む | [じだんだをふむ, jidandawofumu] (exp, v5m) to stamp one's feet (in frustration, impatience, etc.) [Add to Longdo] |
地団駄踏む | [じだんだふむ, jidandafumu] (exp, v5m) to stamp one's feet (in frustration, impatience, etc.) [Add to Longdo] |
鳳仙花 | [ほうせんか, housenka] (n) (garden) balsam; Impatiens balsamina [Add to Longdo] |
痺れを切らす | [しびれをきらす, shibirewokirasu] (exp, v5s) to get tired of waiting; to grow impatient [Add to Longdo] |