114 ผลลัพธ์ สำหรับ *flagg*
/แฟล กึ/     /flˈæg/
หรือค้นหา: flagg, -flagg-

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
flagged(sl) ถูกจับ, See also: โดนจับกุม
flagging(adj) อ่อนลง (กำลัง, พลัง, ความสามารถ), See also: ลดลง กำลัง, พลัง, ความสามารถ, Syn. weakening, waning
flaggingly(adv) อย่างอ่อนลง (กำลัง, พลัง, ความสามารถ), See also: อย่างลดน้อยลง กำลัง, พลัง, ความสามารถ
unflagging(adj) ไม่ย่อท้อ, See also: ไม่ท้อถอย, ไม่ท้อใจ, ไม่อ่อนแรง, Syn. unswerving, assiduous, dogged, persistent, tireless, unfailing, untiring, Ant. tiring
unflaggingly(adv) อย่างไม่รู้จักเหน็ดเหนื่อย, See also: อย่างไม่ย่อท้อ, อย่างไม่ท้อถอย

Hope Dictionary
flagging(แฟลก'กิง) adj. อ่อนกำลัง, อ่อนปวกเปียก, หย่อนยาน, ห้อยย้อย., See also: flaggingly adv. n. หินแบนหรือหินแผ่นสำหรับปูพื้น, พื้นที่ปูด้วยแผ่นหินแบนหรือหินแผ่น
flaggy(แฟลก'กี) adj. อ่อนกำลัง, อ่อนปวกเปียก, หย่อนยาน, ห้อยย้อย
unflagging(อันแฟลก'กิง) adj. ไม่หย่อนยาน, ไม่ท้อใจ, ไม่อ่อนกำลัง

Nontri Dictionary
flagging(adj) อ่อนกำลัง, เหนื่อย, เฉื่อยลง, หย่อนยาน, อ่อนปวกเปียก, เหี่ยวแห้ง

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Everybody else in town is waving a patriot flag. Alle anderen in der Stadt fuchteln mit einer Patriotenflagge herum. Memorial Day (2014)
But you better turn that gun on yourself next, Mr. Collier, because you have broken just as many laws, and the only difference is, I didn't wrap myself up in the American flag and try to convince people that I was a hero. Aber dann sollten Sie die Waffe als nächstes auf sich selbst richten, Mr. Collier, denn Sie haben genauso viele Gesetze gebrochen und der einzige Unterschied ist, ich habe mich nicht in die amerikanische Flagge gehüllt und versucht, Menschen davon zu überzeugen, dass ich eine Heldin bin. Deus Ex Machina (2014)
You know what? You're a bunch of flag-burning snots. Sie sind ein Haufen Flaggen verbrennender Stümper. The Runaways (2014)
You got black uniforms, no insignias... no flag of origin. Ihr habt schwarze Uniformen, keine Abzeichen, keine Herkunftsflagge. The Red Door (2014)
- I have a flag. - Ich habe eine Flagge. Breakfast, Lunch and Dinner (2014)
That sounds like... Das klingt wie ... eine Flagge! Mummy on the Orient Express (2014)
A flag! And if that sounds like a flag, if this is a flag, that means that you are a soldier! Und wenn es wie eine Flagge klingt ... wenn es eine Flagge ist, bedeutet das, du bist ein Soldat! Mummy on the Orient Express (2014)
The Stuarts would never unseat the Protestant King George H, but how could I tell them that, these proud, passionate meh who lived and breathed for a flag of blue and white? Die Stuarts würden nie den protestantischen König George Il entthronen, aber wie kann ich ihnen das sagen, diesen stolzen, leidenschaftlichen Männern, die nur für eine Flagge aus blau und weiß lebten? Rent (2014)
A hypocrite who violated our liberty while hiding behind the flag and the Patriot Act. Ein Heuchler, der unsere Freiheit verletzt hat, während er sich hinter der Flagge und dem Patriot Act versteckt hat. Identity (2014)
One of the biggest red flags at the S.E.C. is a stock purchase with money kept in trust for clients. Eine der größten Warnflaggen bei der Börsenaufsicht ist ein Aktienkauf mit Geld, das auf einem Treuhandkonto für Mandanten liegt. Pound of Flesh (2014)
And the flag is up. Und die Flagge ist oben. The Captain (2014)
I see that you are knitting the English flag! Was redest du da? - Du strickst die englische Flagge. Tommy (2014)
It's a good thing I'm not wearing flag underwear right now, 'cause there's about to be a fire. Gut, dass ich gerade nicht meine Flaggen-Unterwäsche an habe, denn da wird's gleich brennen. The First Pitch Insufficiency (2014)
Is this a show on flags or mind reading? Ist das eine Show über Flaggen oder übers Gedankenlesen? The Champagne Reflection (2014)
Fun with Flags, the Final Episode Flagtacular. Freude an Flaggen, die finale Episode "Flagtakulär". The Champagne Reflection (2014)
Who will stand between us and flag ignorance"" Wer steht nun zwischen uns und der Ignoranz was Flaggen betrifft?" The Champagne Reflection (2014)
Anyway, please sit back, relax, and join us as we take our final lap as indicated by the waving of this racing flag. Wie dem auch sei, bitte lehnen Sie sich zurück, entspannen Sie sich und begleiten Sie uns bei unserer finalen Runde wie durchs Schwenken dieser Rennflagge angezeigt. The Champagne Reflection (2014)
And, of course, white flags can also represent surrender, the Stewards of Gondor, and the Japanese Minamoto clan, but I'm sure you remember that, from episode sixty-two. Natürlich können weiße Flaggen auch ein sich Ergeben, die Truchsesse von Gondor und den japanischen Minamoto Clan bedeuten, aber ich bin sicher, Sie erinnern sich daran aus Folge 62: The Champagne Reflection (2014)
"White Flags: "Weiße Flagge: wer schwenkt sie und warum?" The Champagne Reflection (2014)
Over the years here at Fun With Flags, we've had an opportunity to learn, laugh, wonder... And, yes, even shed a tear or two. Über die Jahre hatten wir hier bei Freude an Flaggen die Gelegenheit zu lernen, zu lachen, erstaunt zu sein... und ja... auch mal, die eine oder andere Träne zu verdrücken. The Champagne Reflection (2014)
One for every domino I set up to make that American flag. Einmal für jeden Dominostein, aus dem ich die US-Flagge gemacht habe. The Champagne Reflection (2014)
What flag do we have today? Welche Flagge haben wir heute? The Champagne Reflection (2014)
And now it's time for the speed round of Flag or Not a Flag. Und nun ist Zeit für die Schnellrunde: Flagge oder keine Flagge? The Champagne Reflection (2014)
Flag. Flagge. The Champagne Reflection (2014)
Not a flag. Keine Flagge. The Champagne Reflection (2014)
Flag. Flagge. The Champagne Reflection (2014)
Because the story of me sewing the first American flag is unsupported poppycock. Denn die Geschichte, dass ich die erste amerikanische Flagge genäht haben soll, ist unbelegter Unsinn. The Champagne Reflection (2014)
Wait, that purple flag indicates that marine pests, such as jellyfish, are present. Warte, die lila Flagge bedeutet, dass Meeresplagen wie Quallen vorhanden sind. The Champagne Reflection (2014)
Not a flag. Keine Flagge. The Champagne Reflection (2014)
Flag. Flagge. The Champagne Reflection (2014)
Flag. Flagge. The Champagne Reflection (2014)
Not a flag. Keine Flagge. The Champagne Reflection (2014)
Flag. Flagge. The Champagne Reflection (2014)
Well, my little Flag-keteers, it looks like the last episode of Fun with Flags is at an end. Nun, meine lieben Flagketiere, es sieht so aus, als wäre die letzte Episode von Freude an Flaggen an ihrem Ende angelangt. The Champagne Reflection (2014)
I'd like to take a moment to personally thank Dr. Amy Farrah Fowler, who you may or may not know is the first woman to co-host a flag or banner-related Ich möchte den Moment nutzen, um persönlich Dr. Amy Farrah Fowler zu danken, die, wie ihr vielleicht wisst, die erste Frau ist, die Co-Moderatorin einer Flaggen- oder Banner bezogenen The Champagne Reflection (2014)
Before I sign off, I'd, uh... I'd like to share with you all one last use for a white flag. Bevor ich mich nun abmelde, möchte ich mit euch allen noch eine letzte Verwendungsmöglichkeit für weiße Flaggen teilen: The Champagne Reflection (2014)
I posted the last episode of Fun with Flags hours ago, and not a single person cared enough to comment. Ich habe die letzte Episode von Freude an Flaggen vor Stunden hochgeladen, und nicht einer war interessiert genug, einen Kommentar zu posten. The Champagne Reflection (2014)
Fun with Flags is back! Freude an Flaggen ist wieder da! The Champagne Reflection (2014)
Fun with Flags is back, and you can be in the next episode. Freude an Flaggen ist wieder da und Sie können in der nächsten Episode sein. The Champagne Reflection (2014)
Since you were born in Germany, I thought we could talk about German flags. Da sie in Deutschland geboren sind, dachte ich, wir könnten über deutsche Flaggen reden. The Champagne Reflection (2014)
All of that stuff where you can sort of do the retroactive searches and live searches and get flagging and whatnot,  Damit ist die nachträgliche Suche möglich, Live-Suche, Flagging und so weiter. Citizenfour (2014)
Maybe 'cause Ronnie deals pot or maybe 'cause of my confederate-flag bikini. Vielleicht weil Ronnie mit Pot handelt oder wegen meines Konföderierten-Flagge-Bikini. Halloween 3: AwesomeLand (2014)
Papadopoulos, in his turn, awards the Greek flag to shipowners such as Onassis, Goulandris, Handris and Niarchos. Im Gegenzug übergibt Papadopoulos die griechische Flagge an Reeder wie Onassis, Goulandris, Handris and Niarchos.
There was a Taliban flag waving over my head. Über meinem Kopf schwebt eine Talibanflagge. Krieg Nicht Lieb (2014)
Flag, hoods, guns. They've done everything. Mit Flagge und maskierten, bewaffneten Separatisten. Episode #1.2 (2014)
The view of San Sebastian, the Spanish flag, and your sister's reflection in the mirror. Die Aussicht auf San Sebastian. Die spanische Flagge. Das Spiegelbild Ihrer Schwester. Le sacrifice du pélican (2014)
Always waving his flag. Schwingt immer seine Flagge. Thirty-Eight, Sixty-Two, Thirty-Eight (2014)
- Give him the flag. - Gebt dem da die Flagge. Child 44 (2015)
- Grab the flag and get up there. - Rauf da mit der Flagge. Child 44 (2015)
- Yeah, come up here. - Halt du die Flagge. Child 44 (2015)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
flaggThe street was flagged to welcome the president.

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
แข็งมือ(v) devote, See also: devote one's self unflaggingly to a task, be unflinching in the facing of an ordeal, exert, Syn. แข็งขัน, ขันแข็ง, Example: เราต้องแข็งมือเข้าหน่อยงานจะได้เสร็จทันเวลา, Thai Definition: ทำเต็มกำลังไม่ย่อท้อ

CMU Pronouncing Dictionary
flagg
 /F L AE1 G/
/แฟล กึ/
/flˈæg/
flagged
 /F L AE1 G D/
/แฟล กึ ดึ/
/flˈægd/
flagging
 /F L AE1 G IH0 NG/
/แฟล้ กิ่ง/
/flˈægɪŋ/
reflagged
 /R IY0 F L AE1 G D/
/หรี่ แฟล้ กึ ดึ/
/riːflˈægd/
reflagging
 /R IY0 F L AE1 G IH0 NG/
/หรี่ แฟล้ กิ่ง/
/riːflˈægɪŋ/
unflagging
 /AH0 N F L AE1 G IH0 NG/
/เอิ่น แฟล้ กิ่ง/
/ənflˈægɪŋ/

Oxford Advanced Learners Dictionary
flagged
 (v, v) /f l a1 g d/ /แฟล กึ ดึ/ /flˈægd/
flagging
 (v) /f l a1 g i ng/ /แฟล้ กิ่ง/ /flˈægɪŋ/
unflagging
 (adj) /uh2 n f l a1 g i ng/ /อั่น แฟล้ กิ่ง/ /ˌʌnflˈægɪŋ/

WordNet (3.0)
flagging(n) flagstones collectively
flagging(n) a walk of flagstones
indefatigable(adj) showing sustained enthusiastic action with unflagging vitality, Syn. unflagging, unwearying, tireless
unfailing(adj) unceasing, Syn. unflagging

Collaborative International Dictionary (GCIDE)
Flagginess

n. The condition of being flaggy; laxity; limberness. Johnson. [ 1913 Webster ]

Flagging

n. A pavement or sidewalk of flagstones; flagstones, collectively. [ 1913 Webster ]

Flagging

a. Growing languid, weak, or spiritless; weakening; delaying. -- Flag"ging*ly, adv. [1913 Webster]

Flaggy

a. 1. Weak; flexible; limber. “Flaggy wings.” Spenser. [ 1913 Webster ]

2. Tasteless; insipid; as, a flaggy apple. [ Obs. ] Bacon. [ 1913 Webster ]

Flaggy

a. [ From 5th Flag. ] Abounding with the plant called flag; as, a flaggy marsh. [ 1913 Webster ]

Unyielding

See accommodating.
See aching.
See ailing.
See aiming.
See alarming.
See altering.
See appreciating.
See approving.
See aspiring.
See assisting.
See attempting.
See attending.
See bearing.
See befitting.
See beginning.
See believing.
See bleaching.
See bleeding.
See blemishing.
See blenching.
See blossoming.
See blushing.
See boding.
See branching.
See breathing.
See burning.
See calculating.
See ceasing.
See changing.
See charming.
See communicating.
See complaining.
See complying.
See conceiving.
See conducing.
See confessing.
See conniving.
See consenting.
See considering.
See conspiring.
See consulting.
See consuming.
See contending.
See contriving.
See conversing.
See convincing.
See dawning.
See decaying.
See delaying.
See depending.
See derogating.
See deserving.
See desiring.
See despairing.
See detesting.
See deviating.
See differencing.
See discerning.
See discording.
See discriminating.
See disobliging.
See dispensing.
See dissembling.
See dissolving.
See distinguishing.
See distracting.
See disturbing.
See doubting.
See dreading.
See drooping.
See ebbing.
See echoing.
See edifying.
See ending.
See enduring.
See engaging.
See enjoying.
See entering.
See enterprising.
See entertaining.
See envying.
See existing.
See fadging.
See fading.
See fainting.
See faltering.
See fearing.
See feigning.
See fighting.
See fitting.
See flagging.
See flattering.
See flinching.
See folding.
See forbearing.
See foreboding.
See foreseeing.
See forgiving.
See giving.
See grudging.
See harming.
See heeding.
See hesitating.
See hoping.
See hurting.
See importing.
See imposing.
See improving.
See interesting.
See intermitting.
See intoxicating.
See inviting.
See jarring.
See laboring.
See lingering.
See listening.
See loving.
See meddling.
See meriting.
See mistrusting.
See moving.
See murmuring.
See obliging.
See observing.
See offending.
See opening.
See pardoning.
See paying.
See perceiving.
See performing.
See perishing.
See pitying.
See pleasing.
See possessing.
See preaching.
See prepossessing.
See presuming.
See pretending.
See prevailing.
See prevaricating.
See profiting.
See promising.
See proving.
See quailing.
See questioning.
See reasoning.
See recalling.
See reclining.
See recurring.
See referring.
See reflecting.
See refunding.
See refusing.
See rejoicing.
See relaxing.
See relishing.
See remembering.
See repenting.
See repining.
See reproving.
See repulsing.
See resisting.
See resolving.
See resting.
See returning.
See rewarding.
See sanctifying.
See satisfying.
See searching.
See seeing.
See setting.
See shrinking.
See sinking.
See sleeping.
See slipping.
See slumbering.
See speaking.
See stinting.
See stirring.
See stooping.
See submitting.
See sufficing.
See suiting.
See surging.
See suspecting.
See sweating.
See swerving.
See sympathizing.
See tasting.
See thriving.
See tiring.
See toiling.
See trading.
See trembling.
See trespassing.
See trifling.
See vacillating.
See varying.
See walking.
See wandering.
See waning.
See wasting.
See wavering.
See weeping.
See winking.
See winning.
See withdrawing.
See withering.
See wondering.
See working.
See writing.
See yielding.
----- and the like. [ 1913 Webster ]

The above classes of words are unlimited in extent, and such compounds may be formed by any writer or speaker at will from almost all the adjectives or participles in the language, excepting those which have a recognized and usual negative correspondent with the prefix -in. No attempt will be made, therefore, to define them all in this Dictionary; many will be omitted from its Vocabulary which are negations of the simple word, and are readily explained by prefixing a not to the latter. Derivatives of these words in -ly and -ness will also, for the most part, be omitted for the same or similar reasons. [ 1913 Webster ]

There will be inserted as separate articles with definitions, the following: -- [ 1913 Webster ]

1. Those which have acquired an opposed or contrary, instead of a merely negative, meaning; as, unfriendly, ungraceful, unpalatable, unquiet, and the like; or else an intensive sense more than a prefixed not would express; as, unending, unparalleled, undisciplined, undoubted, unsafe, and the like. [ 1913 Webster ]

2. Those which have the value of independent words, inasmuch as the simple words are either not used at all, or are rarely, or at least much less frequently, used; as, unavoidable, unconscionable, undeniable, unspeakable, unprecedented, unruly, and the like; or inasmuch as they are used in a different sense from the usual meaning of the primitive, or especially in one of the significations of the latter; as, unaccountable, unalloyed, unbelieving, unpretending, unreserved, and the like; or inasmuch as they are so frequently and familiarly used that they are hardly felt to be of negative origin; as, uncertain, uneven, and the like. [ 1913 Webster ]

3. Those which are anomalous, provincial, or, for some other reason, not desirable to be used, and are so indicated; as, unpure for impure, unsatisfaction for dissatisfaction, unexpressible for inexpressible, and the like. [ 1913 Webster ]

II. Un- is prefixed to nouns to express the absence of, or the contrary of, that which the noun signifies; as, unbelief, unfaith, unhealth, unrest, untruth, and the like. [ 1913 Webster ]

☞ Compounds of this last class are given in full in their proper order in the Vocabulary. [ 1913 Webster ]

Variants: Unwriting, Unworking, Unwondering, Unwithering, Unwithdrawing, Unwinning, Unwinking, Unweeping, Unwavering, Unwasting, Unwaning, Unwandering, Unwalking, Unvarying, Unvacillating, Untrifling, Untrespassing, Untrembling, Untrading, Untoiling, Untiring, Unthriving, Untasting, Unsympathizing, Unswerving, Unsweating, Unsuspecting, Unsurging, Unsuiting, Unsufficing, Unsubmitting, Unstooping, Unstirring, Unstinting, Unspeaking, Unslumbering, Unslipping, Unsleeping, Unsinking, Unshrinking, Unsetting, Unseeing, Unsearching, Unsatisfying, Unsanctifying, Unrewarding, Unreturning, Unresting, Unresolving, Unresisting, Unrepulsing, Unreproving, Unrepining, Unrepenting, Unremembering, Unrelishing, Unrelaxing, Unrejoicing, Unrefusing, Unrefunding, Unreflecting, Unreferring, Unrecurring, Unreclining, Unrecalling, Unreasoning, Unquestioning, Unquailing, Unproving, Unpromising, Unprofiting, Unprevaricating, Unprevailing, Unpretending, Unpresuming, Unprepossessing, Unpreaching, Unpossessing, Unpleasing, Unpitying, Unperishing, Unperforming, Unperceiving, Unpaying, Unpardoning, Unopening, Unoffending, Unobserving, Unobliging, Unmurmuring, Unmoving, Unmistrusting, Unmeriting, Unmeddling, Unloving, Unlistening, Unlingering, Unlaboring, Unjarring, Uninviting, Unintoxicating, Unintermitting, Uninteresting, Unimproving, Unimposing, Unimporting, Unhurting, Unhoping, Unhesitating, Unheeding, Unharming, Ungrudging, Ungiving, Unforgiving, Unforeseeing, Unforeboding, Unforbearing, Unfolding, Unflinching, Unflattering, Unflagging, Unfitting, Unfighting, Unfeigning, Unfearing, Unfaltering, Unfainting, Unfading, Unfadging, Unexisting, Unenvying, Unentertaining, Unenterprising, Unentering, Unenjoying, Unengaging, Unenduring, Unending, Unedifying, Unechoing, Unebbing, Undrooping, Undreading, Undoubting, Undisturbing, Undistracting, Undistinguishing, Undissolving, Undissembling, Undispensing, Undisobliging, Undiscriminating, Undiscording, Undiscerning, Undifferencing, Undeviating, Undetesting, Undespairing, Undesiring, Undeserving, Underogating, Undepending, Undelaying, Undecaying, Undawning, Unconvincing, Unconversing, Uncontriving, Uncontending, Unconsuming, Unconsulting, Unconspiring, Unconsidering, Unconsenting, Unconniving, Unconfessing, Unconducing, Unconceiving, Uncomplying, Uncomplaining, Uncommunicating, Uncharming, Unchanging, Unceasing, Uncalculating, Unburning, Unbreathing, Unbranching, Unboding, Unblushing, Unblossoming, Unblenching, Unblemishing, Unbleeding, Unbleaching, Unbelieving, Unbeginning, Unbefitting, Unbearing, Unattending, Unattempting, Unassisting, Unaspiring, Unapproving, Unappreciating, Unaltering, Unalarming, Unaiming, Unailing, Unaching, Unaccommodating

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
淡薄[dàn bó, ㄉㄢˋ ㄅㄛˊ,  ] thin; light; flagging; faint #20,385 [Add to Longdo]

Longdo Unapproved DE-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Reichsflaggengesetzไรชกิจจานุเบกษา

DING DE-EN Dictionary
Billigflagge { f }flag of convenience [Add to Longdo]
Chiffre { f }; Signal { n }; Flaggensignal { n }; Funksignal { n }code; marine code [Add to Longdo]
Fahne { f }; Flagge { f }; Fähnchen { n } | Fahnen { pl }; Flaggen { pl } | die Fahne hochhaltenflag | flags | to fly the flag [Add to Longdo]
Fall { n }; Flaggleine { f } [ naut. ]halyard; halliard [Add to Longdo]
Flagge { f } | Flaggen { pl }ensign | ensigns [Add to Longdo]
Flaggenposten { m }flag post [Add to Longdo]
Flaggoffizier { m }flag officer [Add to Longdo]
Flaggschiff { m } | Flaggschiffe { pl }flagship | flagships [Add to Longdo]
Fliesenwege { pl }flaggings [Add to Longdo]
Parlamentärflagge { f }flag of truce; white flag [Add to Longdo]
Piratenflagge { f }; Totenkopfflagge { f }Jolly Roger [Add to Longdo]
Signalflagge { f } | Signalflaggen { pl }signal flag | signal flags [Add to Longdo]
Staatsflagge { f }national flag [Add to Longdo]
Start-Ziel-Flagge { f }chequered flag [Add to Longdo]
beflaggento flag [Add to Longdo]
erlahmend; erschlaffendflagging [Add to Longdo]
erschlaffte; nachgelassenflagged [Add to Longdo]
unermüdlichunflagging [Add to Longdo]
unermüdlich { adv }unflaggingly [Add to Longdo]
Flaggentrappe { f } [ ornith. ]Lesser Florican [Add to Longdo]
Flaggenschwanzpapagei { m } [ ornith. ]Red-spotted Racket-tailed Parrot [Add to Longdo]
Flaggennachtschwalbe { f } [ ornith. ]Pennant-winged Nightjar [Add to Longdo]
Flaggensylphe { f } [ ornith. ]Booted Racquet-tail [Add to Longdo]
Flaggendrongo [ ornith. ]Greater Racquet-tailed Drongo [Add to Longdo]
Flaggen-Kaiserfisch { m }; Hawaii-Kaiserfisch { m } (Apolemichthys arcuatus) [ zool. ]bandit angel; black banded angel [Add to Longdo]
Flaggen-Kaiserfisch { m }; Hawaii-Kaiserfisch { m } (Apolemichthys arcuatus) [ zool. ]black banded angel; bandit angel [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
こつこつ(P);コツコツ[kotsukotsu (P); kotsukotsu] (adv, adv-to) (1) (on-mim) unflaggingly; steadily; untiringly; laboriously; (2) clicking; drumming; (P) [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
国旗[こっき, kokki] Flagge (eines Landes) [Add to Longdo]
掲げる[かかげる, kakageru] (Flagge) hissen;, aushaengen;, veroeffentlichen [Add to Longdo]
掲揚[けいよう, keiyou] (Flagge) hissen [Add to Longdo]
[はた, hata] Flagge, Fahne [Add to Longdo]
日の丸[ひのまる, hinomaru] die_Flagge_der_aufgehenden_Sonne [Add to Longdo]

Time: 2.2375 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/