reconciliation | (n) การทำให้ปรองดองกันอีก, See also: การไกล่เกลี่ยให้, Syn. conciliation, reconcilement, rapprochement |
reconciliation | (เรคเคินซิลลิเอ'เชิน) n. การประนีประนอม, การไกล่เกลี่ย, การทำให้คืนดีกัน, การทำให้ลงรอยกัน, Syn. rapprochment |
reconciliation | (n) การประนีประนอม, การคืนดี, การไกล่เกลี่ย |
reconciliation | การปรองดอง [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
reconciliation | การปรองดอง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
conciliation | การประนอม [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔] |
conciliation | การไกล่เกลี่ยข้อพิพาท [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
Reconciliation | ความสมานฉันท์ [TU Subject Heading] |
Conciliation | การไกล่เกลี่ย คือ กระบวนการของการส่งเรื่องกรณีพิพาทไปให้คณะกรรมการ ซึ่งประกอบด้วยบุคคลผู้ได้รับมอบอำนาจเป็นทางการ เพื่อทำหน้าที่พิจารณาข้อเท็จจริง แล้วเสนอรายงาน ซึ่งประกอบด้วยข้อเสนอแนะในอันที่จะระงับกรณีพิพาทนั้น อย่างไรก็ดี ข้อเสนอแนะจากคณะกรรมการนี้ไม่มีผลบังคับแก่คู่พิพาทแต่อย่างใด ไม่เหมือนกับคำวินิจฉัยในการตัดสินชี้ขาดของคณะอนุญาโตตุลาการ (Arbitration) [การทูต] |
conciliation (การประนอม) | (mediation การไกล่เกลี่ย) [การทูต] |
national reconciliation | การปรองดองแห่งชาติ หมายถึง กระบวนการสร้างสันติภาพ และเอกภาพภายในชาติ โดยให้กลุ่มต่าง ๆ ที่ขัดแย้งกันได้มีส่วนร่วมในการกระบวนการดังกล่าว [การทูต] |
reconciliation | การปรองดองและลดความเป็นศัตรูต่อกัน [การทูต] |
Bank reconciliation | งบกระทบยอดเงินฝากธนาคาร [การบัญชี] |
Reconciliation | การพิสูจน์ยอด [การบัญชี] |
conciliation | He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government. |
conciliation | They scorned our attempts at reconciliation. |
การกลืน | (n) harmonization, See also: reconciliation, Syn. การกลมกลืน, Example: การกลืนวัฒนธรรมตะวันตกเข้ากับวัฒนธรรมไทย เป็นเรื่องที่น่าวิตกกังวลมากสำหรับคนไทย |
คืนดีกัน | (v) reconcile, See also: bring about a reconciliation, make peace, restore good relations, patch up a quarrel, Syn. ญาติดีกัน, คืนดี, ดีกัน, Ant. โกรธกัน, ไม่ถูกกัน, Example: พี่น้องคืนดีกันตั้งแต่เมื่อวานแล้ว, Thai Definition: โกรธกันแล้วกลับมามีมิตรไมตรีต่อกัน |
การปรองดอง | [kān prøngdøng] (n) EN: reconciliation |
ง้อ | [ngø] (v) EN: reconcile ; make friendly again ; seek reconciliation (with) ; ask forgiveness from ; make up to FR: intercéder ; essayer de se réconcilier |
conciliation | |
reconciliation | |
reconciliations |
conciliation | |
reconciliation | |
reconciliations |
conciliation | (n) the state of manifesting goodwill and cooperation after being reconciled |
conciliation | (n) any of various forms of mediation whereby disputes may be settled short of arbitration |
reconciliation | (n) the reestablishing of cordial relations, Syn. rapprochement |
reconciliation | (n) getting two things to correspond, Syn. balancing |
placation | (n) the act of placating and overcoming distrust and animosity, Syn. propitiation, conciliation |
Conciliation | n. [ L. conciliatio. ] The act or process of conciliating; the state of being conciliated. [ 1913 Webster ] The house has gone further; it has declared conciliation admissible previous to any submission on the part of America. Burke. [ 1913 Webster ] |
Irreconciliation | n. Lack of reconciliation; disagreement. [ 1913 Webster ] |
Reconciliation | n. [ F. réconciliation, L. reconciliatio. ] Reconciliation and friendship with God really form the basis of all rational and true enjoyment. S. Miller. [ 1913 Webster ] A clear and easy reconciliation of those seeming inconsistencies of Scripture. D. Rogers. [ 1913 Webster ] |
劝解 | [劝 解 / 勸 解] conciliation; mediation; to mollify; to propitiate; to reconcile #34,164 [Add to Longdo] |
Besänftigung { f }; Beschwichtigung { f } | conciliation [Add to Longdo] |
Interessenausgleich { m } | reconciliation of interests [Add to Longdo] |
Kontoabstimmung { f } | account reconciliation [Add to Longdo] |
Schlichtung { f } | conciliation [Add to Longdo] |
Sühnetermin { m } | conciliation hearing [Add to Longdo] |
Vergleichsordnung { f } | rules of conciliation [Add to Longdo] |
Versöhnung { f } | conciliation [Add to Longdo] |
Versöhnung { f }; Schlichtung { f } | reconciliation [Add to Longdo] |
和解 | [わかい(P);わげ, wakai (P); wage] (n, vs, adj-no) (1) reconciliation; settlement; accommodation; compromise; mediation; rapprochement; (2) (わかい only) (legal) settlement; (3) (arch) translation of a foreign language into Japanese; (P) #7,237 [Add to Longdo] |
講和(P);媾和 | [こうわ, kouwa] (n, vs) reconciliation; peace; (P) #11,767 [Add to Longdo] |
協調 | [きょうちょう, kyouchou] (n, vs) (1) cooperation; conciliation; harmony; (2) firm (market) tone; (P) #12,847 [Add to Longdo] |
調停 | [ちょうてい, choutei] (n, vs, adj-no) arbitration; conciliation; mediation; (P) #13,004 [Add to Longdo] |
互譲 | [ごじょう, gojou] (n) conciliation; compromise [Add to Longdo] |
手打ち | [てうち, teuchi] (n) (1) making noodles by hand; (2) striking a deal; coming to an agreement; reconciliation; (3) killing with bare hands [Add to Longdo] |
手打ち式 | [てうちしき, teuchishiki] (n) hand-clapping ceremony (of reconciliation) [Add to Longdo] |
譲歩 | [じょうほ, jouho] (n, vs, adj-no) concession; conciliation; compromise; (P) [Add to Longdo] |
仲直り | [なかなおり, nakanaori] (n, vs) reconciliation; make peace with; (P) [Add to Longdo] |
復縁 | [ふくえん, fukuen] (n, vs) reconciliation (with one's spouse, adopted child, etc.) [Add to Longdo] |
融和 | [ゆうわ, yuuwa] (n, vs, adj-no) harmony; reconciliation; (P) [Add to Longdo] |
融和を図る;融和をはかる | [ゆうわをはかる, yuuwawohakaru] (exp, v5r) to try to be reconciled (with); to take measures to bring about reconciliation [Add to Longdo] |
融和路線 | [ゆうわろせん, yuuwarosen] (n) policy of reconciliation [Add to Longdo] |
和睦 | [わぼく, waboku] (n, vs) reconciliation; peace; rapprochement [Add to Longdo] |